Залесье - Дмитрий Викторович Иванов
Господа некроманты уселись на самую крепкую, на их взгляд, лавку. Сэр Даргул достал сыр, хлеб и ветчину. Беседа шла оживленно. Тэдгар высказывал предположения насчет магической природы вампиризма, наставник задавал наводящие вопросы. Вот только говорил намеками и собственные умозаключения держал в тайне, а парня лишь дразнил близостью разгадки. Наконец все было съедено, а в храме сделалось гораздо темнее. Но так не хотелось вставать с насиженных мест, особенно когда в животе приятно потяжелело, а после трапезы тебе точно всучат лопату и скажут раскапывать очередное захоронение. Однако старый чароплет уже сложил тряпицу, на которой размещался нехитрый обед.
Как вдруг с улицы донесся какой-то звук. Что это? Определить характер или направление было невозможно. Во-первых, пришел он слишком неожиданно, а во‐вторых, толстые стены церкви поглотили и исказили его до неузнаваемости. Мужчины вскочили и замерли. Но грязные дешевые стекла окон не позволяли рассмотреть ничего снаружи. Снова воцарилась тишина. Но на сей раз тяжелая, напряженная. Страх вернулся в мгновение ока. Пожилой некромант махнул рукой и показал на дверь. Видя замешательство ученика, он направился вперед, ступая мягко, как кошка, с посохом наготове. Помощник взвалил на плечо ящик с походной лабораторией и двинулся за мастером. У выхода Даргул Угрехват кинул на себя щит тьмы и проскользнул наружу. Юный Тэдгар последовал его примеру, и вот уже оба стояли на крыльце. Смеркалось. Впереди пламенел закат. Надгробья отбрасывали длинные тени. За оградой показался Бакстер. Он, как и прежде, ковылял вокруг кладбища. Хороший признак – значит, прислужник ничего не учуял.
Маги постояли еще немного и поозирались по сторонам.
– Ладно, продолжим. Наверное, черепица где-то свалилась или кладка осыпалась, – пробормотал знаток тайных искусств. Но в голосе старика прежней уверенности не чувствовалось. – Так, вот эту – и все на сегодня. – Исследователь махнул на ближайшую могилу.
Верный работник вновь засучил рукава и с тяжелым вздохом взял лопату. После каждого копка он оборачивался. Опытный чародей постоянно вглядывался в даль.
Крик – за ним лязг железа. Они прозвучали в тишине как раскат грома.
– Там! – крикнул Мортимер, показал рукой, вскинул посох и понесся вперед.
Парень бросил заступ, выскочил из ямы, схватил оружие и ринулся за наставником. У ворот Бакстер схватился с омерзительной тварью. Странное существо в лохмотьях с кожей землистого цвета, спутанными волосами и длинными когтями шипело и казало клыки. На одном его плече разверзлась ужасная рана до кости. Скелет-страж пытался рубить топором, но ловкий противник отскакивал то вправо, то влево и не сдавался. От неожиданности Тэдгар встал как вкопанный. В этот момент его прислужник ударил со всей силы, промазал, по инерции пробежал вперед и попал в камень ограды. Металл оглушительно зазвенел. Упырь оттолкнулся всеми четырьмя лапами и практически взлетел на спину неживому защитнику.
– Стреляй! – заорал Даргул и сам выпустил стрелу тьмы.
Юноша дал разряд – вампира отбросило на три ярда и, видимо, оглушило. Тогда костяной воин кинулся на врага и снова размахнулся колуном. Ржавое лезвие вошло в мертвую плоть – звук был как в лавке мясника на базаре. Рука монстра отлетела от тела. Раздался оглушительный крик. Кровосос одним прыжком перескочил через ограду, запетлял между могил и скрылся из виду.
Магистр поднял отсеченную кисть.
– Уходим! – скомандовал Угрехват. – Бери Бакстера, хватаем лабораторию и к лошадям, если их еще не прикончили, – мрачно процедил он сквозь зубы.
Молодой некромант до сих пор смотрел в ту сторону, куда убежало существо. Там над кладбищем возвышался холм, и на нем парень заметил четкий силуэт человека. Нормального человека в одежде, а не сгорбленного звероподобного упыря в лохмотьях. Казалось, он с любопытством наблюдал за чародеями, но не желал ввязываться в бой. Раз – и…
Нет, конечно, Тэдгар не заметил, как незнакомец превратился в нетопыря и улетел, – расстояние не то. Просто – раз! – и его не стало. Но вдруг среди наших читателей, особенно из числа дам, найдутся натуры, настроенные романтически, для них вывожу следующий абзац.
И юноша заметил, как мужчина поднялся в воздух, обернулся летучей мышью и та, хлопая перепончатыми крыльями, унеслась прочь в сумрачное небо.
– Ну, где ты там? – послышался недовольный голос сэра Даргула.
– Иду! – ответил помощник. – Бакстер, за мной!
Они со всех ног помчались к стене церкви, забрали лабораторию и мешок с образцами, а потом бросились назад. Магистр на ходу завернул ценнейший трофей в тряпицу и положил под мышку. Смеркалось быстро. Наши герои неслись по Бьерджане. Они постоянно обновляли щиты маны и пускали в стороны волны темной новы. Чисто. По пути, на счастье, им не встретился никто. До окраины и в поля. Хвала богам! Лошади оказались целы.
Угрехват помог залезть в седло Тэдгару с грузом, а затем вскочил сам.
– Отпускай стража, он все равно за нами не успеет.
Верный скелет тут же развалился грудой костей.
– А теперь вперед! – решительно произнес Мортимер и пришпорил конягу.
Глава V,
в которой речь идет о манипуляциях с дисперсными системами
Теперь я расскажу об опытах, которые провел господин Мортимер по возвращении домой. Конечно, для тех, кто любит приключения, данный раздел будет слишком скучным, а для тех, кто не знаком с алхимией, – вообще непонятным. Если так, пролистывайте и скорее открывайте новую главу. Но ежели дорогой читатель во что бы то ни стало хочет познакомиться с изысканиями почтенного натурфилософа, пусть приготовится к повествованию довольно унылому и однообразному. Однако выпускник академии некромантии, наверное, с радостью и умилением вспомнит, как приходилось сидеть с потрепанным учебником в душных лабораториях в окружении пробирок, колб, штативов и горелок в ожидании вожделенных трансмутаций.
Итак, давайте перенесемся в комнату наших героев на втором этаже «Хромой устрицы». Все окна завешены плотной тканью, дабы солнечный свет не разрушил драгоценные субстанции вампиров, кои следовало выделить в чистом виде. Зато повсюду расставлены свечи. Благо, их упыри нисколько не боятся. Длинный стол разделен на две части:
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Залесье - Дмитрий Викторович Иванов, относящееся к жанру Героическая фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


