Роджер Желязны - Дилвиш Проклятый. Очарованная земля


Дилвиш Проклятый. Очарованная земля читать книгу онлайн
Романы «Дилвиш Проклятый» и «Очарованная земля», опубликованные в этой книге, объединены общим героем и его миссией. «Дилвиш Проклятый» — это серия более-менее самостоятельных рассказов, повествующих о разных эпизодах пути героя к Очарованной земле, где, собственно, и происходят основные события. Оба произведения — отменный пример сказочной фантастики Роджера Желязны.
Содержание:
Дилвиш Проклятый (роман, перевод В. Козина, А. Тишинина)
Очарованная земля (роман, перевод И. Куртеевой)
Окинув взглядом склон, Дилвиш заметил, что его длина составляла почти три четверти расстояния до замка. Выше стена была уже совершенно отвесной.
— Как высоко ты сможешь поднять меня? — спросил Дилвиш.
— Придется остановиться там, где стена станет вертикальной. Ты сумеешь преодолеть все остальное? Дилвиш прищурил глаза:
— Не знаю, мне не очень нравится этот подъем, хотя иного выбора и нет. Ты уверен, что сумеешь взобраться так высоко?
Блэк помолчал.
— Нет, — ответил он. — Но мы объехали все кругом, и лишь здесь я могу попробовать…
Глаза воина превратились в щелочки.
— Что ты сказал?
— Давай рискнем.
* * *— Не понимаю, как ты можешь сидеть здесь и есть! — воскликнул Ридли, бросая нож. — Это ужасно!
— Всякий должен набраться сил перед лицом грядущих невзгод, — ответила Рина, продолжая с аппетитом есть. — К тому же еда сегодня особенно вкусна. Кто готовил ее?
— Я не знаю. Я не различаю слуг, а лишь даю им приказания.
— Время приходит, — провозгласило зеркало. Что-то ударилось об окно и повисло в воздухе, трепеща крыльями. Со вздохом отодвинув посуду, Рина поднялась с места, обошла стол и направилась к окну.
— Я не собираюсь отворять для тебя окно в такую погоду! — крикнула девушка. — Я тебя предупреждала! Если хочешь попасть внутрь, то воспользуйся одной из труб, а если нет, то поступай как знаешь!
Рина прислушалась к чирикающим звукам.
— Нет, на этот раз нет! — повторила она. — Я предупредила тебя заранее!
Повернувшись, девушка направилась к своему месту. Ее тень мелькнула в пламени свечей на гобелене.
— Не надо… Пожалуйста, не надо… А-а-а! — донесся крик из коридора.
Устроившись снова на своем месте, девушка съела еще немного и отпила вина.
— Надо что-то делать, — заметил Ридли, касаясь кольца на цепочке. — Нельзя же просто сидеть здесь.
— Мне вполне удобно, — ответила Рина.
— Ты пробудешь здесь столько же, сколько и я.
— Едва ли.
— Не думаю, что он рассудит иначе.
— Я бы не была столь уверенной. Ридли недовольно втянул воздух.
— Твои чары не спасут тебя от расплаты. Девушка насмешливо выпятила вперед нижнюю губу:
— Вдобавок ко всему ты оскорбляешь меня как женщину.
— Рина, ты отталкиваешь меня!
— Ты знаешь, что нужно делать, разве не так?
— Нет! — Он снова ударил по столу. — Я не смогу!
— Время приходит, — повторило зеркало. Ридли закрыл лицо руками и опустил голову.
— Я… Я боюсь… — пробормотал он. Незаметно для Ридли брови Рины озабоченно нахмурились, глаза сузились.
— Я боюсь многого, — тихо сказал он.
— Ты можешь придумать что-нибудь другое?
— Сделай что-нибудь ты! У тебя есть сила!
— Но не такого уровня, — ответила девушка. — Он единственный, у кого, по моему мнению, есть шанс.
— Он вероломен! Я не могу больше иметь с ним дело!
— Но он час от часу наращивает силу и вскоре может оказаться достаточно мощным.
— Я… я не знаю…
— Кто втянул нас в эту авантюру?
— Это нечестно!
Ридли поднял голову и отнял руки от лица в тот самый момент, когда из трубы донесся странный шум. В камин посыпались сажа и пепел.
— В самом деле! — заметила Рина.
— Эта старая безумная летучая мышь, — начал Ридли, повернув голову.
— Нет, так тоже не годится, — возразила девушка. — В конце концов…
Из камина взвилось облако пепла. Маленькое существо рухнуло прямо в горящие поленья, выскочило и принялось скакать по полу, размахивая длинными перепончатыми крыльями зеленого цвета и выбивая искры из шерсти.
Мышь была размером с обезьянку, а ее морщинистое лицо напоминало человеческое. Подпрыгивая, существо издавало звуки, некоторые из которых удивительным образом напоминали человеческие проклятия.
В конце концов существо замерло, подняло голову и уставилось на спорящих горящими глазами.
— Пытались сжечь меня?! — пронзительно пропищало оно.
— Вот еще! Никто не пытался тебя сжечь! — ответила Рина.
— Сказали «в трубу»! — выкрикнула мышь.
— В замке полно труб, — возразила девушка. — Глупо лезть в дымящуюся.
— Не глупо!
— Как еще это можно назвать?
Существо несколько раз всхлипнуло.
— Я прошу прощения, — вымолвила Рина, — тебе следовало быть более осмотрительной.
— Время приходит, — сообщило зеркало. Мышь повернула голову и высунула язык.
— Знайте, — прощебетала она, — он… он ударил меня!
— Кто? Кто это сделал? — быстро спросил Ридли.
— Мститель. — Мышь сделала жест крылом. — Он там, внизу.
— Боже мой! — побледнел Ридли. — Ты уверена?
— Он ударил меня, — повторило существо, взлетело, замахав крыльями, и направилось к центру стола. Где-то вдали послышался слабый звон цепей.
— Как… откуда ты знаешь, что это мститель? — задал вопрос Ридли.
Попрыгав по столу, мышь когтями ухватилась за кусок хлеба, сунула его в рот и принялась с шумом жевать.
— Мои крошки, мои милые крошки, — напевала она время от времени, осматривая зал.
— Хватит! — прикрикнула Рина. — Отвечай на вопрос! Откуда ты знаешь, кто это? Мышь закрыла крыльями уши.
— Не кричите на меня! Не кричите! — запищала она. — Я видела! Я знаю! Он ударил меня, бедненькую, мечом! — Мышь обвила себя крыльями. — Я только подлетела, чтобы рассмотреть его поближе. Мои глаза плохо видят… Он скачет на дьявольской лошади! Кружит, кружит вокруг горы! Придет, придет сюда!
Ридли бросил взгляд на Рину. Девушка поджала губы и покачала головой.
— Если конь не умеет летать, то он никогда не доберется до замка, — заметила девушка. — Ты не видела у него крыльев?
— Нет, — ответила мышь, хватая новый кусок.
— На южном склоне есть отлогий спуск, — проговорил Ридли. — Но нет. Даже и так. Даже на коне…
— …Дьявольском коне.
— Пусть даже верхом на дьявольском коне!
— Больно! Больно! Я больше не могу! — донеслись новые крики.
Подняв бокал, Рина заметила, что он пуст, и поставила его обратно. Из тени выскочил слуга и подлил вина.
Несколько секунд Ридли и Рина наблюдали, как мышь уплетает хлеб.
— Мне это не нравится, — вымолвила Рина. — Ты знаешь, сколь он хитер.
— Знаю.
— …И зеленые сапоги, — запищала мышь. — Ботфорты эльфов, в которых всегда встаешь на ноги. Вы меня жжете, а он ударил меня… Бедная Мег! Горе мне! Он и до вас доберется…
Мышь спрыгнула вниз и заковыляла по полу.
— Мои крошки, мои милые крошки! — позвала она.