Версия фортуны - Василий Головачёв
– Вы не охраняете вход? – поинтересовался Урсов.
– Наверху есть сторож, – равнодушно ответил Михмих.
– Одного сторожа мало. Боевики до сих пор не успокоились и могут нагрянуть. Да и пиндосы, небось, нервничают, чем это вы занимаетесь у них под носом.
– Недалеко в Мухаббаде стоит погранпост. До него всего шесть километров.
– Я бы на вашем месте подстраховался.
Начальник экспедиции промолчал.
Миновали тюбинговое кольцо крепления, предваряющее вход в подобие пещерки.
Выбранная ковшом мини-экскаватора полость была невелика: три метра в высоту и столько же в глубину. Дальняя стена полости представляла собой каменную кладку, прорезанную дырой метр на метр. В дыру уходили два кабеля и пластиковая труба. Из дыры сочилось неяркое жёлтое свечение, волнами наплывали запахи жжёного песка и камня.
– Дыру вы проделали? – спросил капитан, поглядывая на молчавшую Ксению.
– Нет, она была пробита изначально, – ответил кто-то из спутников Михмиха.
– Как же вы так точно вывели на неё штольню?
– С помощью геолокатора. Просветили гору, обнаружили кладку с пустотами, провели трек.
Михмих согнулся и первым полез в проём, проделанный неизвестно кем и неизвестно когда в стене подземного сооружения.
Впрочем, мимолётно подумал Шпагин, полезший следом, когда-то храм стоял на земле, не будучи засыпанным.
Ход оказался коротким, заканчиваясь через два метра помещением наподобие монашеской кельи. Все стены помещения были покрыты арабской вязью – с виду, а на полу в центре высилась на метр круглая каменная колонна, к которой был прикреплён прозрачный пузырь диаметром в полметра. От пузыря к потолку и стенам кельи шли тонкие серебристые цепочки, похожие на паутинные растяжки, а внутри лежал чёрного цвета предмет, напоминающий чугунную гирю. У него имелась округлая ручка, как у настоящей гири, несколько рёбрышек по бокам и плоский срез под ручкой, на котором был выбит знак, напоминающий иероглиф.
Какое-то время влезшие вслед за Михмихом спутники рассматривали колонну, пузырь с его содержимым и знаки на стенах.
– Ну, и что это такое? – задал вопрос Шпагин.
– Гиря, – хмыкнул Урсов.
– Мы можем только гадать. – Михмих покосился на женщину. – Они там в столице разглядели компьютер. На мой взгляд, это радиомаяк.
– Скорее, взрывное устройство, мина. Просвечивали?
Михмих озабоченно глянул на гирю.
– Только УЗИ. Гамма-детектор включать не решились. Но внутри нет никакой взрывчатки.
– Всё равно непонятно, – капитан снова посмотрел на Ксению, – почему вы решили, что эта гиря – интерфейс компьютера.
– Посмотрите внимательней на колонну.
Шпагин напряг зрение, обошёл подставку с пузырём.
Показалось, что выступы и щели на верхнем поясе колонны складываются в узор клавиатуры, а чуть ниже бок подставки был стёсан и представлял собой нечто вроде экрана.
– Сколько ему лет?
– Примерно пять с половиной тысяч.
– Вряд ли в те времена на Земле существовали компьютеры.
– Напрасно вы так считаете, – сказал начальник экспедиции с осуждением. – Во-первых, они не обязательно должны были походить на современные гаджеты. Во-вторых, обнаружены сотни предметов, не укладывающихся в общепринятую парадигму развития человечества. Наконец в-третьих, здесь и в самом деле мог сесть инопланетный корабль. Эта гиря – всё, что от него осталось.
– Жесть! – пробормотал Урсов.
– Из чего сделана гиря? – спросил Шпагин.
– Сложный сплав железа, нептуния, ниобия и кремния. На Земле таких никто не делал.
– Нептуний? Но он же радиоактивен.
– Его в гире совсем мало, доли процента, так что радиоактивный фон практически нулевой.
Михмих заметил, что Ксения заинтересовалась иероглифами на стенах кельи.
– Можете прочитать?
– Разве у вас нет своих переводчиков? – спросил Урсов.
– Есть, но этот язык не похож на другие арабские диалекты.
– Не знаю, – задумчиво сказала Ксения. – Встречаются знакомые символы… но на изучение нужно время.
– Будем рады, если поможете.
– Она ещё и знаток местных легенд, – сказал Урсов. – Думаете, мифолог вам пригодится больше, чем переводчик?
– Нам помогают местные жители, – нехотя проговорил Михмих. – По их словам, существует местное предание…
– Какое?
– Давайте поговорим в другом месте. – Михмих показал Ксении рукой на выход. – Идёмте, вы наверно устали.
– Очень, – со вздохом призналась женщина.
Выбрались обратно.
– Надо лететь, – сказал Шпагин с сожалением.
– Оставайтесь, – предложил бородатый пожилой археолог, глянув на начальника экспедиции. – У нас ведь есть запасная палатка? Незачем рисковать лететь ночью. Ничего не произойдёт, если полетите утром.
– Не мне решать, – мрачно отвёл глаза Михмих.
– Начальство приказало… – начал Урсов.
– Я поговорю с полковником, – пообещал археолог. – Мы с вашим полковником давние знакомые.
Шпагин едва сдержал вздох облегчения. Лететь ночью над пустынями и горами юга Сирии не хотелось категорически.
Сирия. База США Ат-Танф. 15 мая. 23:20 по местному времени
Военно-воздушная база США Ат-Танф на юге Сирии занимает площадь в сто квадратных километров, имея в своём распоряжении около сотни самолётов и вертолётов разных классов, подразделения обеспечения и технического обслуживания и полк охраны, включающий бронетанковый корпус и зенитно-ракетную бригаду.
Кроме того, на территории базы расположен и разведывательно-десантный полк, штаб которого стоит отдельно от штаба базы.
К ночи деятельность базы затихает, но в кабинете командира разведки Джона Карпентера собрались пять человек, чтобы обсудить предстоящую операцию.
В помещении с опущенными на окнах шторами светился экран оперативного сопровождения, показывающий карту местности в районе горы Аш-Шабди.
Ещё один экран, поменьше, высвечивал саму гору, над которой в данный момент висел спутник. Аппаратура спутника позволяла видеть окрестности горы до мельчайших подробностей, несмотря на опустившуюся ночь. Все пятеро военных в пустынных камуфляжных комби с муаровой расцветкой, напоминающей песчаные дюны, тихо переговариваясь, рассматривали гору.
Вошёл шестой, одетый по моде моджахедов: чёрные штаны, серая рубашка навыпуск, поверх – куртка под кожу и чалма на голове. Он был смугл, бородат и вооружён новым российским «калашом».
Полковник Карпентер оторвался от созерцания экрана.
– Господа, прошу внимания. Слушаем тебя, Максуд.
Моджахед сел, не спрашивая разрешения.
– У нас всё готово. Валид вынесет конгамато вот сюда. – Палец Максуда с длинным грязным ногтем ткнулся в точку на экране. – Здесь его будет ждать трак. По руслу засохшего ручья трак доберётся до Ирмана, а там его подхватит ваша вертушка.
– Не слишком ли просто? – скептически хмыкнул один из присутствующих, капитан Мателло. – Русские контролируют все подходы к Шабди.
– Все да не все, – ухмыльнулся Максуд. По-английски он говорил с отчётливым горловым акцентом, но довольно бегло: учился в Штатах два года назад.
– Кто такой Валид?
– Мой брат, работает на русских. С ним ещё трое моих людей. Не беспокойтесь, всё пройдёт как по маслу, русские не подозревают. Да и Аллах с нами.
– Лучше бы с нами была фортуна, – пробормотал Мателло. – А удача нам ой как понадобится.
– Эта ваша кангаммата, – заговорил
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Версия фортуны - Василий Головачёв, относящееся к жанру Героическая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


