`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Гай Орловский - Юджин — повелитель времени. Книга 5. Любовные чары

Гай Орловский - Юджин — повелитель времени. Книга 5. Любовные чары

Перейти на страницу:

Ознакомительный фрагмент

— Глерд, дело гораздо серьезнее, чем мы полагали!

— Да уж вижу, — буркнул я.

Он не удержался, на ходу всплеснул ручками, прев­ращаясь в прежнего Мяффнера.

— Вы даже и не представляете!.. Если бы дракон из Уламрии, то это еще было бы понятно, но на нем упряжь с гербом Опалоссы! Наши часовые рассмо­трели отчетливо!

— Хорошее зрение, — одобрил я.

Он кивнул.

—В часовые на башни отбирают только таких.

—И что это значит? — спросил я. — Что дракон не из Уламрии?

—Есть предположение, — сказал он с испугом, — что королевство Опалосса тайно помогает Уламрии!.. Раньше это казалось немыслимо в силу ряда очевидных и не совсем очевидных причин, но теперь, когда этот дракон... Может быть, у них даже договор подписан о совместных действиях?.. У Опалоссы и Уламрии? Тогда мы пропали!.. Это два сильнейших королевства!.. Обыч­но они враждовали, но сейчас уж и не знаю, что на них нашло...

Он указал на ступени широкой лестницы, но я оста­новился, покачал головой.

—Глерд канцлер, мне нужно в королевскую библи­отеку. Если вас не очень затруднит, скажите коротко, в чем проблема?.. Я же человек простой, простодушный, извините мою безманерность... В самой Уламрии про­блема или в возможности ее союза с недавним против­ником?

—В возможности союза, — ответил он кисло. Моя безманерность, которую я мог бы назвать и хлеще, явно не понравилась, но дело ставит выше амбиций, пояс­нил: — Уламрия не сильнее нашего королевства, но воинственнее. И люди там такие, и король... А вот Опа­лосса в самом деле сильнее.

—В смысле, крупнее?

Он посмотрел на меня чуточку удивленно.

—Ну да, а как еще?.. В полтора раза крупнее. Если они заключат союз...

—Если собака и кошка заключают союз, — сказал я, — то он будет направлен против повара. Какие у них силы?

Он посмотрел с сомнением, на лице отчетливо видна борьба. К нам начали прислушиваться, а не­которые придворные, вроде невзначай и ох как заня­тые разговором, стали приближаться, я видел, как их уши удлиняются вдвое, а у самых продвинутых вчет­веро.

Мяффнер поморщился, ухватил меня за локоть и почти силой отвел в сторону от лестницы.

— Простите, глерд канцлер, — сказал я вежливо, — мне нужно в библиотеку. Королевскую! Хотя, догадываюсь, других в стране вообще-то и нет.

Он сказал рассерженно:

— Вам кажется, что я что-то скрываю?

— Простите мою неучтивость...

Он отмахнулся.

— По молодости всегда всех подозревают. Я могу сразу же перечислить вам все их войска и даже отдель­ные отряды, кто чем командует... но есть и такие тайны, о которых мы только слышали... но не больше.

— Какие? — спросил я. — Обожаю тайны. Чужие, конечно.

Он посмотрел несколько беспомощно.

— Чародеи. Колдуны. Маги.

Я сказал с чувством:

— На месте королей я бы их всех истребил. Во всех королевствах. Все мы боремся за понятный и предска­зуемый мир, а с ними то и дело хаос... Но дракон точно указывает на их мерзкий союз? Может быть, у Опалоссы свои планы?

— Какие? — ответил он безнадежным тоном. — Вторгнуться самим?.. Но Уламрия путь перегораживает полностью.

—  Наблюдение с дракона, — напомнил я, — еще не объявление войны. Дракон, как я понял, не нападальный. Он и свою жопу едва носит, куда уж перевозить войска... или горы камней.

Он посмотрел на меня пристально.

—Вы и это поняли?

—Законы воздухоплавания, — ответил я скромно, — если, конечно, дракон подчиняется физическим зако­нам, а не какой-то черной магии, что идет явно от чер­ной энергии...

Он кивнул.

—Кое в чем верно. Приказ о наблюдении с дракона могли отдать давно. Это не так просто, глерд Юджин! Драконы все-таки животные тяжелые, потому на долгие перелеты не способны.

—Да, — сказал я скромно, — я заметил.

—Чтобы мы могли увидеть над столицей, этого мо­гучего зверя перегоняли сюда несколько недель. И вер­нется не в Опалоссу, как вы наверняка подумали...

—Подумал, — признался я.

—Где-то поблизости, — пояснил он, — у него вре­менное убежище. А уже оттуда могут забрать... и скажу честно, хороший конь пройдет за сутки сотню миль, а дракон не больше чем сто пятьдесят, потом ему нужен отдых.

—Не впечатляет, — согласился я.

—Но жрет много, — сказал он, — ухода требует осо­бого... В общем, человек на драконе расположил его где-то в лесу сравнительно недалеко от города.

Я сказал быстро:

—Искать животное не пойду.

—Я просто информирую вас, — сказал он поспеш­но. — Вы, как Улучшатель, должны знать как можно больше, вдруг где-то что-то улучшите на пользу ее ве­личеству и королевству?

Я прервал:

—Спасибо, глерд канцлер. Поспешу в библиотеку, пока королева не передумала. Я тоже стараюсь узнать как можно больше для пользы ее величества, хотя и го­ворят, что во многих знаниях много горя.

—Успеха, — сказал он кисло, — надеюсь, отыщете что-то для защиты королевства.

«Щас, — подумал я, но улыбнулся и вежливо покло­нился, — Только и мечтал спасать эти ваши Нижние Долины».

Глава 2

Итак, в королевской библиотеке множество старин­ных манускриптов, где есть шанс отыскать нечто о Зер­кале Древних Королей, но не той кустарной поделке, которой пользуюсь сейчас, да и то тайком, будто ворую, а еще она жрет энергию, как электрическая свинья раз­мером с гору, но открывает портал только в одно место.

Вот бы нащупать следы того, настоящего, элегант­ного, что в любой момент в любое место по щелчку пальцев...

Мимо плывет, словно пава, министерски важный и сановитый слуга, я грубо ухватил его за плечо, с ними нужно без церемоний, иначе не приучить кланяться.

—   Эй, морда!.. Как пройти в библиотеку?

Он замер, глядя выпученными глазами, как-то даже ошалел от такого простого вопроса.

—Библиотеку?.. Библи... отеку?

—В чем дело? — потребовал я. — Сейчас что, пол­ночь, а я тебя встретил в темном переулке?

Он промямлил:

—   Библио... тека... она там...

-Где?

—Дальше, — проговорил он. — Это старшие знают, я туда не допущен пока ввиду малости звания и веса.

—Ладно, — сказал я, — живи пока. В другой раз сра­зу в жабу...

Оглядевшись, я увидел еще одного, тот постарше и еще солиднее, но молодится так, что почти в детских штанишках, я рыкнул и поманил его пальцем.

—Парнишка, — сказал я властно, — где библиотека?

—Библио... библиотека?

—Я что, — спросил я, — заикаюсь?

Он торопливо повернулся влево, вытянул руки.

—Ее величество, когда однажды изволила посетить, шла вон в ту сторону... но слуги с нею не ходят!

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Гай Орловский - Юджин — повелитель времени. Книга 5. Любовные чары, относящееся к жанру Героическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)