Сергей Гомонов - Тень Уробороса (Лицедеи)
— Нет, конечно. У меня все приготовлено в Сочи, я уже загодя сняла там номер, там мои вещи. Я ведь не думала, что меня умыкнет некий американский аферист и нарушит все мои планы…
— Неосмотрительно с вашей стороны. При вашей профессии нужно быть готовой ко всему…
Он еще собирается поучать меня?! Издевается?!
А Дик тем временем спокойно продолжал:
— Что ж, придется послать андроида в магазин. Сейчас придет портье. Вы голодны?
Я сглотнула слюну, но ответила, что нет. Лоутона это не убедило, посему явившийся портье вкатил в номер столик с завтраком.
— Видите эту женщину, любезный? — спросил Дик.
«Синт» кивнул.
— Снимите с нее все необходимые мерки и вот на эту сумму приобретите ей необходимые вещи гардероба. Список она огласит вам сама. Примерочная — там, — он кивнул на дверь смежной комнаты и сел за стол.
Пока андроид обмерял меня, фиксируя мои пожелания в плане одежды, я тихонько спросила:
— Вы не в курсе, кто он такой?
— Господин Лоутон? — портье был невозмутим, как любой уважающий себя андроид. — Ричард Лоутон, проживает в Москве, адрес не указан. Вас что-нибудь еще интересует, госпожа?
— Род его занятий?
— Не указано, госпожа… Я смог вам помочь?
— Нет.
— Всего доброго. Хорошего дня. Вещи будут доставлены через полчаса.
Поправив на себе полотенце, я вышла к своему похитителю. Он кивнул, предлагая присесть, что я с удовольствием и сделала, а затем принялась за яичницу и томатный сок.
— Мои амбиции не простираются так далеко, как ваши, мисс, — заговорил Дик. — Я намеревался поиграть немного в казино Сочи. Но чтобы срубить приличную сумму и уйти с нею, нужен напарник. Желательно, такой, в связях с которым меня не заподозрят в этом самом казино. Кроме того, есть и параллельное дельце в Адлере. О нем я расскажу вам по вылете. Вам ничего не придется делать, кроме как сопровождать меня на встречах. Разумеется, я преследую две цели: отвлекать внимание тех, с кем буду проводить беседы, и не спускать глаз с вас… За помощь вы получите неплохую награду. Но — опять же — если не будете делать глупостей. За каждую глупость я буду накладывать штраф. По окончании работы мы расстаемся друзьями.
Я очень сильно сомневалась в его последнем — чрезмерно оптимистичном — утверждении, но вида не подала. Даже при менее отягчающих обстоятельствах в дружбу по контракту я не верю. Может, поэтому у меня теперь и нет друзей?..
8. АдюльтерВ то же самое время в Москве…
Буш-Яновская вошла в гостиницу. Отделанные черномраморной полированной облицовкой стены, приток прохладного воздуха из невидимых кондиционеров… Июнь выдался на редкость жарким, и в вестибюле капитан испытала приятное отдохновение.
Она пока не собиралась выдавать здесь свою причастность к Управлению, а потому, напустив на себя слегка растерянный вид, подошла к сидящим на «рецепшене» биороботам — идеально сложенным девушке и молодому человеку.
— Могу я быть вам полезен? — тут же подскочил киборг-мужчина, едва заметив ее приближение.
— Д-да… — изобразив легкую неуверенность, отозвалась Полина. — Я приехала к подруге, она живет в этой гостинице… Сэндэл Мерле… Сейчас, — она порылась в сумочке и вытащила пустую бумажку, но сделала вид, что прочла в ней какую-то надпись. — Вот, номер 1123…
— Конечно, госпожа! Это одиннадцатый этаж. Вас проводить?
— Нет, спасибо… Впрочем… Наверное, проводить… Я боюсь заблудиться.
Девушка осталась на рабочем месте, а молодой человек отправился с Полиной. Портье из лифта приветливо им разулыбался и без расспросов вызвал нужный этаж: между «синтетической» обслугой гостиницы, как это водится, была отлажена внутренняя связь, а портье-лифтер и подавно был замкнут на электронику своего рабочего мирка.
— Доброго дня! — выдал он стандартную фразу, когда дверь с мелодичным звоном уехала в пазы под потолком, выпуская пассажиров.
Полина и ее провожатый шагнули из зеркальной пасти лифта на классическую ковровую дорожку, а затем повернули в правый коридор.
— Вот номер 1123, госпожа! — «синт»-администратор замер в полупоклоне перед синей дверью нужного номера. — Я не нужен вам больше?
— Нет, постойте! — Полина улыбнулась. — Возможно, моей подруги нет, и если это так, я вернусь назад в вашем приятном обществе!
Любезность даже «синтам» приятна, и биоробот засиял улыбкой. Полина постучалась, но дверь оказалась незаблокированной и тут же уехала в стену.
— Сэндэл! Привет! А я к тебе! — крикнула она.
В спальне послышались шаги. Не получив разрешения уходить, администратор почти с человеческим любопытством заглянул в номер поверх головы невысокой Буш-Яновской.
Оборачиваясь простыней, из спальни выглянул светловолосый гигант с рельефными мышцами. Полина издала тихий вскрик и, прикрыв пальцами рот, выдохнула:
— Валентин?!
Теперь-то «синт» точно не ушел бы отсюда, не увидев развязку.
— Полина?! — гигант был в очевидном замешательстве. — Что ты здесь де…
— Кто там, любовь моя? — послышалось из глубины комнаты, звук легкого прыжка, шаги… и, повиснув на плечах блондина, из-за него выглянула смазливая, но слегка неестественная — словно кукла или манекен — женщина. Насколько можно было разглядеть — совершенно обнаженная.
Последовала классическая фраза мужа, которого застукали на «месте измены» с неопровержимыми уликами:
— Дорогая, это не то, о чем ты думаешь!
Кукольная красотка захлопала ресницами, лицо ее вытянулось:
— Полина?! Что ты здесь делаешь?
Ах, это было так похоже на сюжет книги, которую недавно, чтобы скоротать время, администратор читал на рабочем месте! До чего смешны люди — и не только в книгах и стерео! Как забавно наблюдать за их мелодрамами!
Ни слова не добавив, Полина шагнула к мужу и влепила ему пощечину, от которой тот даже покачнулся:
— Кобель!
После этого она круто развернулась и понеслась к лифту, оттолкнув с дороги администратора.
— Полина! — крикнул вслед проштрафившийся Валентин. — Поля! Прости меня!
Уходя вслед за посетительницей, смеющийся в душе биокиборг успел заметить, как кукольная любовница ухватила гиганта за руку и дернула к себе, не позволяя броситься вдогонку.
* * *Полина стояла с каменным лицом. Валентин покорно смотрел на нее с высоты своего роста. Дядюшка Сяо переводил взгляд с одного хозяина на другого и слабо повиливал хвостом.
Робот ничего не понимал в происходящем. Некоторые эмоции — в частности, привязанность к тем, с кем прожил уже достаточно много времени — ему чужды не были, но в человеческих взаимоотношениях он разбирался слабо.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сергей Гомонов - Тень Уробороса (Лицедеи), относящееся к жанру Героическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


