Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Майкл Муркок - Вечный Герой (сборник)

Майкл Муркок - Вечный Герой (сборник)

Читать книгу Майкл Муркок - Вечный Герой (сборник), Майкл Муркок . Жанр: Героическая фантастика.
Майкл Муркок - Вечный Герой (сборник)
Название: Вечный Герой (сборник)
ISBN: нет данных
Год: 2014
Дата добавления: 31 август 2018
Количество просмотров: 369
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Вечный Герой (сборник) читать книгу онлайн

Вечный Герой (сборник) - читать онлайн , автор Майкл Муркок
Трилогия об Эрекозе и трилогия о Майкле Кейне в одном томе.

Содержание:

Вечный воитель (перевод И. Тогоевой, И. Данилова)

Феникс в обсидиане (перевод И. Тогоевой, И. Данилова)

Орден Тьмы (переводчик не указан)

Город Зверя (перевод Е. Янковской)

Повелитель пауков (перевод Е. Янковской)

Хозяева ямы (перевод Е. Янковской)


(Серия "Шедевры Фантастики — продолжатели" — некоммерческий проект минского Клуба любителей фантастики "Подсолнечник".

Это попытка энтузиастов клуба, своими силами продолжить полюбившуюся за многие годы популярную серию.

Выпуски серии печатаются малыми тиражами, количеством от 20 до 100 штук, и распространяются среди членов клуба, исключительно как коллекционные издания.

Некоторые, из выпущенных книг, уже являются библиографической редкостью.)

Перейти на страницу:

Поэтому я и помогал этому странному существу, которое победил. Я должен был сделать то немногое, что от меня требовалось. Как я ему сказал, поступить иначе было не в моих правилах. Следование своим принципам может показаться старомодным, даже совершенно неуместным в наш современный век, когда истинными ценностями пренебрегают, но хотя я понимаю, что многие мои современники назовут меня ограниченным или даже не от мира сего, тогда, в той мирной долине на древнем Марсе, так же как и сейчас на Земле, я исповедовал определенные принципы, верил в определенные правила, — называйте это, как хотите, — и я знал, что не могу их нарушить.

Как только я помог великану спрятаться и прогнал его дахару, я вскочил на свою и направил ее галопом в город.

Через несколько минут я достиг ворот города и бешено пронесся по улицам, выкрикивая слова предупреждения:

— Нападение! Войско аргзунов!

Люди сначала смотрели на меня с недоверием, но потом, видимо, узнавали меч. Ворота города закрыли.

Я домчался до дворца, спрыгнул с дахары и, изнемогая от боли, усталости и тяжести меча, который должен был подтвердить мои слова, побежал вверх по ступеням.

Шизала вбежала в главный зал. Она была немного растрепана, и ее лицо еще хранило следы недавнего гнева.

— В чем дело? Майкл Кейн, что означает весь этот шум?

— Аргзуны! — выдохнул я. — Синие великаны… ваши враги… на город идет их войско! Целая туча!

— Невозможно! Почему нас не предупредили? На каждой горе у нас есть посты, которые с помощью зеркал извещают нас об опасности. Они должны были нас предупредить. Хотя…

Она задумчиво нахмурилась.

— Что хотя? — спросил я.

— Уже какое-то время с постов не поступало никаких известий. Возможно, они разрушены коварными аргзунами.

— Если они уже сюда однажды приходили, они должны были знать о постах.

— Но откуда у них взялось войско? Мы-то думали, что они разгромлены и не смогут оправиться от поражения по меньшей мере лет десять. Отец и его армия, вместе с союзниками, изрядно их потрепали. Отец как раз был во главе войск, преследовавших тех, кто остался в живых после битвы.

— Наверное, армия, разгромленная твоим отцом, была только частью войска аргзунов, — предположил я. — Может быть, у синих великанов есть целый последовательный план ослабить вас неожиданными мелкими набегами, и эта атака — одна из многих, которые они собираются предпринять.

— Ну что же, если у них действительно такой план, — вздохнула Шизала, пожав плечами, — то нужно признать, что он довольно-таки удачен, так как мы и в самом деле не готовы к битве.

— Сейчас не время заниматься самобичеванием, — сказал я. — Где твой брат Дарнад? Как главный пьюкан-нара Варнала, он должен заниматься подготовкой к обороне города. А где другие отряды войска карналов?

— Охраняют границы и сдерживают грабительские набеги бандитов. Наша армия разбросана по стране, но даже если собрать ее в Варнале, она все равно будет слишком малочисленной, чтобы противостоять орде аргзунов.

— Трудно объяснить то, что вас никто не предупредил. Почему не было хотя бы какого-нибудь беглеца из другого города, уже атакованного аргзунами? Как смогли они пробраться так далеко на юг, и вы ничего об этом не знали?

— Даже не могу себе представить! Как ты говоришь, они могли готовиться к вторжению годами. Должно быть, у них были шпионы не только среди аргзунов, которые путешествовали переодетыми, маленькими группами, по ночам, и собирались в каком-нибудь условленном месте, чтобы передать то, что они узнали. И вот теперь на нас мчится целая туча аргзунов, и никто из наших союзников не знает, что нам нужна помощь.

— Стена города должна выдержать самый серьезный штурм, — заметил я. — Ты говоришь, у вас есть еще самолеты, значит, можно стрелять в аргзунов с воздуха, используя оружие шивов. Это большое преимущество.

— Наши три самолета вряд ли помогут против такого полчища, — возразила Шизала.

— Тогда нужно послать один из них к ближайшим союзникам. Пошли своего… своего… — Я запнулся, вспомнив, почему я оказался за городом. — Пошли брадхинака из Мишим Тепа за помощью к его отцу. Ищи помощи и у других, пусть и менее сильных, союзников.

Она задумчиво нахмурилась, посмотрела на меня странным удивленным взглядом и сжала губы.

— Я сделаю, как ты предлагаешь, — сказала она наконец. — Но даже в лучшем случае нашему самолету потребуется несколько дней, чтобы попасть в Мишим Теп, а их армия будет добираться сюда еще дольше. Как мы будем сдерживать такую долгую осаду?

— Но мы должны оказать сопротивление и продержаться — ради Варнала и ради безопасности ваших соседей, — сказал я. — Если аргзуны завоюют карналов, их будет не остановить. Мы не можем отдать им Варнал, иначе погибнет вся ваша цивилизация.

— Похоже, ты лучше меня понимаешь, что поставлено на карту, — слегка улыбнулась Шизала. — А ведь ты здесь совсем недавно.

— Войны везде одинаковы, — сказал я тихо, думая о том, что мне пришлось испытать в жизни. — Всегда нужно помнить о главном — о целях, о стратегии. Я уже имел дело с двумя синими великанами. Не хотел бы я, чтобы они здесь хозяйничали.

Я не стал добавлять, что боялся не только за город, но и за жизнь Шизалы. Как ни старался, я не мог забыть, какое чувство я к ней испытывал. Я знал, что она обручена и что бы я или она ни чувствовали, из этого не могло бы ничего получиться. Видимо, ее принципы были так же тверды, как и мои, и так же нерушимы.

Мы посмотрели друг на друга долгим взглядом, в котором было все: боль, понимание, решимость.

Неужели я ей небезразличен?

В любом случае я не должен был об этом думать. Сейчас нужно было защищать Варнал.

— У вас найдется для меня более подходящее оружие, чем это? — спросил я, указывая на меч аргзунов.

— Конечно. Я позову стражника, он отведет тебя в оружейную комнату, где ты сможешь выбрать оружие, которое тебе подходит.

По ее команде появился стражник, которому она приказала отвести меня в оружейную комнату.

Он повел меня вниз по лестнице глубоко в подземелье, где я еще не был.

Наконец он остановился перед двумя огромными, обитыми железом дверями и закричал:

— Стражник десятого поста! Идет ино-пьюкан Хара с гостем брадхинаки! Открывай! — Ино-пьюкан, как я уже знал, был воином в чине нашего сержанта.

Двери медленно открылись, и я вошел в длинный зал, освещенный тусклым голубым светом.

Впустивший нас стражник был стариком с длинной бородой. За его поясом торчали два пистолета, другого оружия у него не было.

Он посмотрел на меня вопросительно.

Перейти на страницу:
Комментарии (0)