Зелёная пантера - Тория Кардело
Разговор не успел развернуться – дверь снова со скрипом открылась, отчего Кэт слегка вздрогнула. Над классом сразу повисла тишина, словно кто-то нажал кнопку выключателя на телевизоре. В кабинет прихрамывающей походкой вошла миссис Спаркл – семидесятилетняя учительница математики с огромными очками, строгим седым пучком и тяжёлым взглядом, пронзающим учеников, как нож кусок масла. Её каблуки монотонно стучали по полу, а за ней невидимой шалью струился запах терпких цветочных духов, от которого Кэт (и не только она) в отвращении поморщилась.
– Тихо! – Даже её скрипучий голос звучал так, словно по доске царапали мелом. – Сегодня мы встречаем новых учеников.
Она жестом указала на двух мальчиков, покорно вошедших следом. Две совершенно разных овцы. Абсолютно. Более крупный, светловолосый, важно выпятил грудь и ступал спортивной походкой так бодро и раскрепощённо, словно бывалый артист. А вот его темноволосый сосед, казалось, уже на входе пытался слиться с классом. Он прижал к груди стопку книг, опустил взгляд и неуверенно держался за лямку внушительной сумки, висящей на плече.
– Дети. – Миссис Спаркл поправила очки, съехавшие на нос, после чего её тон немного смягчился. – Это Майкл Слейн и Эдмунд Са́ннорт.
Блондин Майкл бесцеремонно оттолкнул второго новенького и уверенно шагнул вперёд. Самодовольно выпрямился. Улыбнулся широкой белозубой улыбкой и театрально взлохматил львиную шевелюру. Одет он был под стать поведению: блестящие лакированные ботинки, галстук, идеально выглаженная рубашка, новенький блейзер – модель с обложки журнала.
– Привет, ребята! – Он приветственно махнул рукой. – Я Майк, будущая легенда футбола из Лондона! Буду спасать вашу команду от поражения.
По классу пробежала волна одобрительных аплодисментов. Даже миссис Спаркл выдавила формальную улыбку и слегка похлопала.
Майк в это время исполнил несколько танцевальных движений, которые были бы куда более уместны после забитого гола на футбольном поле, чем около исписанной формулами доски в кабинете математики. Кэт сложила руки на груди и равнодушно наблюдала за его минутой славы. Честно говоря, предстоящий урок миссис Спаркл её волновал куда больше, чем этот зазнавшийся павлин. От его неприкрытого хвастовства Кэт даже слегка передёрнуло. Кроме неё в общем шуме не участвовала лучшая ученица класса, Ханна Голден, обладательница аккуратной светло-каштановой косы, заплетённой набок. Она сидела за столом справа от Кэт, читала учебник и прижимала к груди игрушечного лисёнка, которого считала своим личным талисманом.
– Продолжай! – подбодрил Майка долговязый Саймон Брайт, капитан школьной футбольной команды. Полли Джонс, главная сплетница класса, уже строила Майку глазки. Новенький ответил небрежным подмигиванием. Полли и её подружки дружно защебетали. Миссис Спаркл кинула на них неодобрительный взгляд, но ничего не сказала.
– Спасибо, ребята, на перемене всем бургеры за мой счёт! – Майкл сиял от всеобщего внимания. – И запомните: футбол для меня – жизнь, как для моего старика. Он, кстати, в своё время играл за «Манчестер Юнайтед»!
Новая волна одобрительного гула взорвала аудиторию.
– Реально? Твой отец играл за «Юнайтед»?
Тони Бартон, вечно строивший из себя скептика, посмотрел на Майка с восхищением и завистью.
– Ещё спрашиваешь! – Майк гордо вскинул голову, его непослушные светлые локоны снова упали на лоб. – А этим летом мы катались на чемпионат мира по футболу! Было чертовски нереально.
Если миссис Спаркл и была раздосадована таким нарушением порядка, она этого не показала, лишь слегка поджала губы.
– Спасибо, Майкл. Уверена, ты станешь отличным игроком в команде. Эдмунд, может быть, ты что-нибудь расскажешь о себе?
Она кивнула в сторону второго ученика.
От обращения к нему Эдмунд вздрогнул. Видимо, надеялся, что ослышался. Он нерешительно поднял взгляд сначала на миссис Спаркл, а затем – на галдящих одноклассников. Кэт заметила, что на фоне густых чёрных волос его лицо казалось слишком бледным. Но привлекательным. Этого не отрицала даже Кэт, которая редко засматривалась на парней. Мечтательные серые глаза, тонкие черты лица, пушистые ресницы – было в нём даже что-то неуловимо аристократичное, но немного отрешённое от реальности.
Его негромкий голос звучал как шёпот ветра в безмолвии ночи.
– Эм… Ну, меня зовут Эдмунд. Мне четырнадцать лет. Раньше я учился в Средней школе на Стоун-стрит. – Его длинные пальцы вцепились в книги. – А перевёлся, потому что… – Он задумался и закрыл на секунду глаза. – Здесь программа лучше.
Слова повисли в тишине. Кэт заметила, как одноклассники смерили Эдмунда недоумевающими взглядами. Кто-то на задних рядах вяло похлопал, но в неловкой паузе этот звук выглядел таким же мимолётным, как стук дождевых капель за окном. Эдмунд снова уставился в пол.
Неудобная тишина…
Но молчание не успело затянуться благодаря Майклу. Он развязно хлопнул нового одноклассника по плечу, как будто знал его сто лет:
– Эдмунд просто скромничает. Верно, приятель?
Эдмунд сдержанно кивнул в ответ и отодвинулся.
Да уж, он так и горит желанием стать частью класса…
Но Майк не унимался:
– Знаете, я занимаюсь не только футболом. Обожаю музыку и вечеринки, а ещё знаю кучу крутых историй о знаменитостях.
Ребята снова оживились. Но их восторг прервал железный тон миссис Спаркл:
– Прекрасно, Майкл. Надеюсь, что отвечать на уроках ты будешь с таким же энтузиазмом. – Она взяла мел из коробки и направилась к доске, жестом приказывая всем замолчать.
Кэт посмотрела на доску, ожидая, когда начнётся урок. Тут её взгляд случайно зацепился за странный значок, приколотый к сумке Эдмунда. Сюрреалистическая эмблема из сплетенных в замысловатый лабиринт лиц и ветвей. Она с любопытством посмотрела на необычный узор и попыталась представить, что он может значить. Что-то похожее на творчество Дали…
Интересный у него вкус…
На миг у Кэт даже появился интерес к новенькому: может, он один из тех творческих людей, которых так мало в их сером городишке? Сама она знала только одного такого человека: молодого лондонского художника по имени Валериан Хортон, который недавно приезжал в их город с выставкой. Его картины чем-то напоминали узор на значке Эдмунда и гармонично сочетали в себе сказочные пейзажи и обыденность. Кэт уже побывала на его выставке, где испытала истинный восторг от работ и даже купила пару небольших картин, но с самим художником, увы, так и не смогла познакомиться.
А что, если Эдмунд тоже из творческих? Он рисует? Или снимает, или…
А Эдмунд так ни разу и не поднял взгляд ни на неё, ни на других ребят. Казалось, что мусор на полу интересовал его гораздо больше, чем люди. Отчасти Кэт его даже понимала.
– Знания – это краеугольный камень, на котором строится ваше будущее. – Миссис Спаркл отвернулась от доски и обратилась к новеньким и ко всему классу со своим привычным напутствием. Её очки сверкнули.
– Каждый урок – это

