Грегори Арчер - Король воров
Глава VII
Ночь выдалась лунной, звездной, безветренной. Нетревожимая даже малейшим ветерком вода в бассейне отражала бриллианты звезд, в кустах шебуршала какая-то пичуга, устраиваясь на ночевку. Лунный серебристо-голубой свет окутал фигуру, появившуюся из дверей на ступенях парадного входа; человек в темном, сливающимся с окружающей обстановкой плаще неспешно спустился в садик, остановился возле бассейна. Прислушался. Ничего и никого. За оградой послышалось ленивое цоканье конских копыт – то ночная стража совершала свой еженощный обход богатых кварталов.
Фигура пребывала в недвижимости. Ждала. В отдалении ударил колокол на Центральной башне. Полночь.
Человек в плаще пошевелился, будто услыхал что-то, вновь замер на миг и вдруг скользнул в черную тень, протянувшуюся через садик от мраморной колонны портала. Полностью растворился в темноте.
В этот момент на сцене появилась еще одна фигура – бесплотным призраком она выплыла из зарослей, бесшумно пересекла двор, стараясь держаться затемненных участков богатого поместья, приблизилась к порталу. Остановилась. Нет, не бесплотный призрак это был: под ногой ночного гостя неосторожно треснул сучок.
Первая фигура вышла из тени.
– Дарк.
Второй остановился, медленно повернулся на звук.
– Ты опоздал, Дарк.
Голос говорившего шуршал безжизненно, мертво, как осенняя листва, по которой крадется безжалостный убийца, и невозможно было понять, мужчина произносит эти слова или женщина, юноша или старик…- да и вообще – человек ли, но в тоне его явственно сквозили угроза и холодная жестокость. Дарк, телохранитель Роханы, сестры Кальвии, был из тех немногих посвященных, которые знали, кто именно скрывается под одним из известнейших в городе имен.
Тот, кого назвали Дарком, склонил голову и почтительно ответил:
– Прошу прощения, Аффендос. В последний момент появились новости, которые, я полагаю, тебя заинтересуют. Они-то меня и задержали.
– Да? И что за новости?
– Как мне сообщил верный человек, послезавтра на рассвете в город прибудет караван из Черных Королевств… но не для торговли.
– А для чего же? – Фигура в плаще немного сдвинулась влево, в полосу лунного света, пробивающуюся сквозь ветви деревьев, но лицо по-прежнему оставалось в тени.
– Этого моему человеку выяснить не удалось, зато доподлинно известно, что караванщики везут с собой множество драгоценных камней. Они разобьют лагерь на пустыре у бывшего Южного рынка. Мне думается, Аффендос, что было бы весьма неплохо однажды ночью забраться к ним…
– Нет,- отрезал человек в плаще.- Это слишком рискованно. Черный народ только с виду дикий и бесхитростный… Надо сначала выяснить, нет ли у них, у караванщиков, в запасе каких-нибудь колдовских сюрпризов – на случай появления не званых гостей. Займись-ка этим выяснением, а там поглядим.
– Слушаюсь, Аффендос.
– Дальше.
– Знакомый солдат из городской стражи сообщает, что Туманщика через три дня казнят на городской площади. В принципе для подготовки побега времени достаточно.
– Хорошо. Пусть этим займутся Трехпалый и «тени» Удальца. Им такие дела не впервой проворачивать.
– Слушаюсь.
– Дальше.
– Не знаю, имеет ли это значение и интересно ли тебе…
– В нашем деле, Дарк, все имеет значение; Стало быть, мне все интересно. Выкладывай,
Дарк смущенно кашлянул. Не ведающий страха, жалости и трепета ни перед кем, он отчего-то совершенно терялся рядом со зловещей фигурой Аффендоса… А ведь именно они, Дарк и Томак, и никто иной помогли этому королю конверумских воров взойти на трон, подсказали, что нужно сделать, когда умер король предыдущий. И только они знали тайну нынешнего короля. А точнее… Нет, лучше даже не думать, не вспоминать прошлое. Пусть все останется, как есть. И он, Дарк, пусть останется на своем месте. Как было всегда.
– Дело касается некоей «тени» по имени Вайгал. До меня дошло, что ребята им недовольны. Свои делишки обделывает, а в общий котел ни гроша не приносит. Сошелся с каким-то чужеземцем… А ведь ты знаешь, как у нас к чужакам-то. Так что ребята порешили Вайгала припугнуть, а если не получится – то и на Серые Равнины отправить. Без твоего приказа. А, кроме того, проверил я его историю,- насчет того, что служил он Горбуну Долгоносику в Ианте… Похоже, врет он, Аффендос. Не знает Долгоносик такого. Но ведь парень-то свой, отменный. Так что не ведаю, нужно ли позволять «теням» наказывать его. Ведь Вайгал – один из лучших наших бойцов. Из арбалета палит, что любо-дорого…
– Постой-ка,- встрепенулся человек в черном. – Это не тот ли рыжий арбалетчик, что год назад завалил Мышелова?
Именно он.
– Ага…- Фигура в черном на некоторое время задумалась, затем проговорила все тем же безжизненным голосом: – А что там с ограблением в доме некоей высокопоставленной особы, Дарк?
Дарк замялся.
– Пока мало чего. Никто в городе не знает, кто залез к те…
– Давай-ка без конкретных упоминаний!
– Слушаюсь… Да, так я не смог узнать, кто залез в этот дом и что именно там было украдено. Полагаю, то были пришлые – обчистили… этот дом и испарились, потому что иначе меня бы обязательно поставили в известность…- Он на мгновение запнулся, а потом несмело продолжил: – Вероятно, тебе, Аффендос, было бы проще лично попытаться…
– Что для меня легче, я и без тебя знаю. Теперь помолчи немного.
Он умолк, сохраняя полную неподвижность. Замер и Дарк, телохранитель сестры Кальвии, любительницы покупать мужчин.
Тот, кого называли Аффендосом, погрузился в раздумья. В самом деле, о том, что происходит в доме небезызвестного сенатора, он, человек в темном плаще, знает гораздо больше всех осведомителей вместе взятых. Еще бы не знать – ведь именно некто по имени Аффендос является в этом доме хозя… Впрочем, не будем.
Итак, это Вайгал, который, возможно, вовсе никакой не Вайгал, забрался в сенаторский дом. Зачем? Аффендос ему нужен был или действительно какие- то пергамента? И кто он на самом деле? Неужели этот старый дурак, коринфийский король, опять пытается наложить лапу на его, Аффендоса, владения?
Факт, что тюфяк Деливио никого и ничего не найдет. Полагаться можно только на своих людей…
Аффендос почувствовал угрозу, которую таит в себе имя Вайгал. А угроз король воров не терпел. И всегда старался загодя избавляться от них. Первым наносить удар.
– Вот что, Дарк,- наконец проговорила фигура в темном плаще.- Отыщи «тень» по кличке Кривое Рыло. Передай ему сообщение. Сообщение такое: «Рыжий лис выполз из норы и поднял голову…»
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Грегори Арчер - Король воров, относящееся к жанру Героическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

