Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Дарина – разрушительница заклятий. Призраки мрачного ущелья - Евгений Фронтикович Гаглоев

Дарина – разрушительница заклятий. Призраки мрачного ущелья - Евгений Фронтикович Гаглоев

1 ... 12 13 14 15 16 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">– Вот это красота! – восклицал он. – Какая изящная работа!

– Как-то мало побрякушек, – заметил Триш. – Видимо, и впрямь тут сейчас дела плохи.

– Пусть украшений немного, но они такие красивые, – сказал Пима. – Вот бы мне научиться создавать такие вещицы.

– И что ты будешь делать дальше? – хмуро спросил кот. – Золота у тебя нет. Из чего клепать финтифлюшки? Значит, надо добывать сырье.

– Ерунда, – отмахнулся Пима. – Может, когда-нибудь…

– Ага, сразу после того, как я стану министром рыбной промышленности, – рассмеялся Акаций. – То есть никогда!

В это время за их спинами послышался громкий стук копыт. Ребята не поверили собственным глазам – их догоняла роскошная карета из черного дерева, запряженная четверкой лошадей с пышными султанами на головах.

– Ого! – вытаращил глаза Акаций.

Судя по золотым узорам и гербам на дверцах, карета принадлежала богатой и знатной особе. Пима и кот, забыв про споры, разинув рты, разглядывали все это великолепие.

Поравнявшись с путниками, карета вдруг остановилась. Кучер в темно-зеленой ливрее едва удерживал рвущихся вперед лошадей.

– Кто это тут у нас? – раздалось из кареты.

Бархатные шторки на окне раздвинулись, и наружу выглянула миловидная дама в розовом платье с белым кружевным воротником и манжетами, в шляпе с пышным страусиным пером. Из-под шляпы каскадом падали на плечи светло-пепельные локоны.

– Что там произошло в этой злополучной харчевне, ребятки? – спросила дама. – Люди разбегаются оттуда, словно от пожара.

– Папаша и мамаша Готье поругались с одним из посетителей, – сдержанно ответила Дарина. – Началась драка, и кто-то случайно опрокинул котел с похлебкой.

– О, какая неприятность, – кивнула дама. – Но чего еще ждать от «Пляшущего козла»? В этом заведении всегда что-нибудь да произойдет. Хозяева – вспыльчивые и несдержанные, да и посетители – тот еще сброд, так что приличным людям в таких местах лучше не появляться.

– Это точно, мадам, – фыркнул Акаций. – Именно сброд.

– А вы кто такие, ребятки? – с улыбкой спросила незнакомка. – И почему до сих пор не дома? В такое позднее время опасно ходить по улицам. Хорошие детки уже должны лежать в постельках и видеть десятый сон.

– Мы только что приехали в ваш город, – ответила за всех Дарина. – И направляемся к аптеке господина Парацельса.

– Так ведь это так далеко! – всплеснула руками дама. – На другом краю города!

– Мы доберемся, – буркнул Пима.

– В такую даль – пешком? Об этом и речи быть не может! Садитесь в карету, мы с удовольствием вас подвезем.

Кучер недобро покосился на ребят, но промолчал, хотя ему явно не понравилась затея хозяйки.

– А мы вас не стесним? – смущенно спросил Триш.

– Что вы, что вы! Места всем хватит. – Незнакомка с улыбкой распахнула перед ними дверцу. – Я всегда рада помочь милым деточкам!

Ребят не пришлось просить дважды. Кому охота тащиться пешком в такую даль? Триш, Пима и Дарина поспешно залезли в карету, Акаций запрыгнул следом. Изнутри стены экипажа были обиты красным бархатом, занавески подобраны витыми золотыми шнурами.

Когда все удобно устроились, дама стукнула рукояткой кружевного зонтика в потолок и крикнула:

– Трогай, Йорик!

Карета покатила по темным улочкам Золотой Подковы.

– Спасибо, что выручили нас. Меня зовут Дарина, – представилась девочка. – А это мои друзья: Триш, Пима и кот Акаций.

– Очень приятно, дорогие гости! – улыбнулась женщина. – А меня зовут баронесса Лукреция Пантагрюэль. Я особенно рада видеть брата Акация. Коты – большая редкость в нашем маленьком провинциальном городке.

– Правда? – нахмурился Акаций. – Отчего же?

– В бывшей империи лишь недавно объявили, что котов можно больше не бояться, – объяснила баронесса. – Они оказали неоценимую услугу новому правителю, молодому королю Рексу, и теперь живут в стране на законных основаниях. Но население все еще не очень доверяет вашей пушистой братии. А в Золотой Подкове котов уже лет сто не видели, зато слышали множество слухов о вашем коварстве.

– И вовсе мы не коварные, – запротестовал Акаций.

– Конечно, конечно, – поспешила согласиться баронесса Лукреция. – Я ведь сказала, что это просто слухи. Мы живем далеко от столицы, новости доходят с опозданием. А местные сплетницы обожают плести всякие небылицы. Но вы никого не слушайте! Начитанные, образованные люди вроде меня не верят глупым слухам и уважают членов Братства говорящих котов.

– Скоро ситуация изменится, – пообещал Акаций. – Коты будут повсюду.

– И все прогрессивное человечество ждет этого с большим нетерпением, – заверила его баронесса. – А вы сами откуда к нам приехали?

– Из столицы, – ответила Дарина. Не перечислять же все города и деревушки, где им приходилось бывать. На это не хватило бы и ночи.

– О! Как интересно! – оживилась баронесса. – Славные деточки, так вы находились в столице во время этого ужасного государственного переворота?

– Конечно, – важно ответил Пима. – Все происходило у нас на глазах.

– Мы все видели, – закивал Акаций.

– Ого! – радостно хлопнула в ладоши Лукреция. – Нечасто к нам заглядывают люди из столицы, да еще такие, которые могут поделиться последними новостями. Милые детишки, приглашаю вас к себе домой на званый ужин. И не вздумайте отказываться, отказа я не приму! Мы живем в такой глуши, что рады каждому новому человеку. Расскажете мне и моим гостям о том, что творилось в столице в эти странные дни, а мы с удовольствием послушаем.

– Хорошо, – тут же кивнул Триш. – Мы согласны.

– Особенно если ужин будет вкусный, – добавил Акаций, облизываясь.

Дарина закатила глаза. Несносный кот думал исключительно о еде!

– Вы не пожалеете, – пообещала баронесса. – Сейчас довезем вас до дома аптекаря Парацельса, а завтра вечером жду в гости! Соберется весь цвет нашего небольшого общества. Все будут очень рады обсудить с вами последние новости. А вам представится возможность познакомиться с главными людьми Золотой Подковы.

– Такие знакомства никогда не помешают, – согласился Акаций.

– А если не секрет, милые деточки, с какой целью вы направляетесь к Парацельсу? – поинтересовалась дама. – Вы ему не родственники?

– Просто едем в гости, – ответила за всех Дарина. – Он давний приятель одного нашего хорошего друга.

– Понятно, – кивнула баронесса. – Я хорошо с ним знакома и часто бываю в его аптеке. В фармацевтике Парацельс – настоящий гений, его лекарства творят чудеса. Правда, дружелюбным его не назовешь… Признаться, для меня большая новость, что у него есть друзья.

– Насколько недружелюбный? – насторожился Пима.

– Скоро сами узнаете, – как-то странно усмехнулась баронесса. – Кстати, мы уже приехали.

Кучер Йорик остановил карету у большого двухэтажного дома, выкрашенного в белый цвет. Над высокой дверью висела вывеска с надписью: «Аптека господина Парацельса». В витрине стояли аптекарские весы и множество различных баночек, пузырьков, бутылочек. В окнах аптеки не было света – рабочий день давно закончился.

– Здесь он и живет, – пояснила баронесса. – Аптека находится на первом этаже, а жилые комнаты –

1 ... 12 13 14 15 16 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)