Зов ветра - Хайко Вольц
Мадам Лафурж проследила за ищущим взглядом Кендрика.
– Месье Колфилд! – воскликнула она.
– Здесь! – раздалось из противоположных углов тренировочной площадки.
Учительница проигнорировала Роба и указала зонтиком на Дэнни.
– Вы встанете в пару с мистером Найтом. Vite, s’il vous plaît! [5] Поторопитесь!
Да ладно! Кендрику и так было трудно сосредоточиться, потому что он не мог выбросить из головы дурацкий визит Диппдейла. А теперь его ставят в пару с одним из подпевал Кларенса. Прекрасный поворот, ничего не скажешь!
– Не понимаю, что с вами сегодня, месье Найт, – мадам Лафурж пытливо посмотрела Кендрику в глаза и понизила голос до шёпота. – Mais je sais, qu’ un certain adversaire ne s’en sousie pas [6]. Настоящему врагу будет всё равно, мистер Найт. Или вы думаете, что он скажет: «О, пардон, я загляну в другой раз, когда вы освободитесь»?
Ответа на этот вопрос от Кендрика не требовалось, верно?
– Очистите свой разум, – чуть громче продолжила мадам Лафурж. – Всего лишь на ближайшие несколько минут.
– Я с самого начала тренировки пытаюсь подавить все мысли, но…
Мадам Лафурж подняла зонтик.
– Я имею в виду не «подавить» свои мысли! Это невозможно. Чем больше вы стараетесь, тем меньше получается. Вы должны освободиться от них. Un lac lisse [7]. Представьте себя гладким озером, станьте им, – она рассмеялась, заметив проступившее на лице Кендрика раздражение. – В озере мысли плавают, как рыбы. Им это позволено, такова их природа! Но вы, месье Найт, – она постучала кончиком зонтика по груди Кендрика, – вы озеро, а не рыба. Вы ожидаете нападения в спокойствии и тишине. Противник отражается на вашей гладкой поверхности, и вы в любой момент можете отреагировать должным образом.
Она повернула голову.
– Месье Колфилд? Рандори! [8]
Кендрик поморщился. При рандори придётся защищаться, не зная заранее, как будет атаковать Денни. Спланировать заранее ничего нельзя, придётся положиться на интуицию.
Денни хотя бы поклонился, показывая, что начинает бой. В отсутствие «репки» Колфилды вовсе не претендовали на титул самых добрых и общительных учеников «Маунт-Авельстона», но хотя бы придерживались некоторых правил поведения. А вот под влиянием Диппдейла и рядом с ним превращались в законченных придурков.
Но это не значит, что сейчас Денни будет драться не в полную силу! Его кулак вылетел вперёд. Чудан цуки – удар в живот. Кендрик уклонился – и чуть не споткнулся, вытягивая одну руку для удара котэ гаэси, а другую протягивая к локтю Денни, чтобы схватить его и начать приём ирими наге со следующим шагом вперёд.
– О чёрт! – вдруг простонал он и отпрянул.
Денни отступил на шаг.
Мадам Лафурж вздохнула.
– Неприятности? Опять рыбка. Allez, encore une fois! Ещё раз!
Кендрик сосредоточился на правой руке Денни, которая снова сжалась в кулак… и вместо нанесения удара поднял левую руку, чтобы схватить Кендрика за воротник. Этот идиот явно хочет его обмануть. Похоже, что гнев, волной окативший Кендрика, превратил его в рыбу и не даёт верно отразить атаку.
Нужно стать озером, а не рыбой.
Кендрик заметил, что Денни замахивается, слишком сильно опершись на выставленную вперёд ногу. Отбив удар сверху, Кендрик в ту же секунду опустился на колени, сделал полуоборот от бедра и скользнул Денни за спину. А там схватил его руку и рывком толкнул соперника вперёд.
Денни потерял равновесие и свалился на мат, в последний момент уходя на кувырок.
Мадам Лафурж удовлетворённо кивнула Кендрику.
– Un lac lisse, месье Найт. Вот и всё.
Глава 9
Спустя неделю Кендрик решил натянуть спортивные штаны. И сделал он это в ванной комнате размером со шкаф, которую делил с отцом. Двигаться в такой тесноте было непросто – он не раз и не два коснулся разноцветной пластиковой занавески душа. Закончив, Кендрик надел в коридоре кроссовки.
Отец вышел из кухни с чашкой кофе в руке.
– Ты уже встал? Так рано? Сегодня суббота.
Кендрик скрыл улыбку. Что сказала бы мисс Харт, увидев отца таким? Элегантный директор школы был в сером халате с обтрёпанными рукавами. Внизу выглядывали бледные ноги в толстых шерстяных носках. На помятом после сна лице виднелись следы от наволочки.
– Я собираюсь на пробежку, – ответил Кендрик.
В последнее время он много размышлял. Урок с мадам Лафурж выявил его слабые стороны. Пусть он не всегда может быть гладким озером. Но, возможно, если уделить чуть больше времени упражнениям, это позволит ему разобраться с мыслями перед патрулированием вокруг Пика?
Отец сжал губы.
– Мне это не очень нравится, – сказал он. В ответ на вопросительный взгляд Кендрика пояснил: – Мистер Фикачу только что сообщил, что вчера вечером было совершено ещё одно нападение. Мне бы не хотелось, чтобы ты…
– Что случилось? – перебил его Кендрик.
Отец вздохнул.
– Неизвестное животное проникло в курятник фермы, которая расположена к северу от Соколиного пика. Сторожевой пёс, судя по всему, решил защитить хозяйское добро, – он отпил кофе. Пытался выиграть время, прежде чем договорить? Потом взглянул на Кендрика поверх чашки. – Ничего хорошего не вышло. Он умер от ран.
Кендрик сглотнул. Это не шутки. Однако он всё равно не позволит запереть себя в четырёх стенах.
– До сих пор все нападения случались по вечерам. А на этот раз – средь бела дня.
– Но…
– И животное нападает только на других животных.
Отец сосредоточенно взглянул на него и, помедлив, кивнул.
– Ты прав. Но будь осторожен. И не отходи далеко, ладно? – Он вздохнул. – А может, сначала нормально позавтракаем, а потом ты потренируешься?
Кендрик заколебался. Питаться надо как следует, это верно. Но мысль о каше, копчёной селёдке и белой фасоли в томатном соусе аппетита не вызывала. Он похлопал себя по животу.
– На сытый желудок особо не побегаешь. Давай попозже, – и повернулся к двери.
– Как у тебя дела с Кларенсом Диппдейлом, – услышал он за спиной голос отца. – Вы с ним нашли общий язык?
Так вот почему отец не дал ему спокойно уйти! Его не отпускают мысли о визите Диппдейла. Ничего удивительного, учитывая то, что произошло между Кендриком и «репой» летом!
– Угу, – неопределённо ответил он.
– Кларенс ждал тебя полчаса, а ушёл не поговорив и пары минут? И с тех пор вы не виделись?
Это ещё что такое? Допрос? В таком случае у Кендрика было право отказаться от дачи показаний. Это лучше, чем путаться в противоречиях.
– Значит, новых неприятностей не
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Зов ветра - Хайко Вольц, относящееся к жанру Героическая фантастика / Прочая детская литература / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


