Компания «Охотники на монстров» - Ларри Коррейя
– Ну, вот и все.
– Похоже на то.
– Жаль твоего друга.
– Он бы тебе понравился, Эрл. Он был хорошим человеком. – Я подумал о том, как Мордехай кинулся на Проклятого, давая мне шанс сбежать. Вспомнил свое обещание довести дело до конца. И решил, что выполню его, чего бы это ни стоило.
– Ну? Чего стоишь? – спросил Предтеча, доставая сигарету из пачки в кармане.
– А?
Он щелкнул зажигалкой, не спеша прикурил.
– Собирай свой отряд на брифинг.
– Но…
Он сделал долгую затяжку.
– Трое салаг считают тебя своим лидером. Трой, Холли и Альберт за тобой в огонь и воду пойдут. Понимаешь ты это или нет, командирские задатки у тебя есть. Мне этого достаточно. Считай, я тебя повысил.
– Но… какой из меня командир…
– Такой. Я знаю, что вы еще не соображаете ни черта, поэтому беру вас в свой отряд. Но твои салаги отвечают перед тобой. И держатся тебя. Что бы там ни было. Слушайте мои команды, и все будет нормально. – Он протянул мне руку. Я пожал ее, и железная хватка мне чуть пальцы не раздавила. – Не продолбай.
– Я тебя не подведу, Эрл.
Он кивнул и, еще раз до хруста сжав мою руку, ушел, оставив меня перед картой наедине с сомнениями и неуверенностью. Я пошел было искать свою команду, но в меня влетел Майло, сунул мне в руку пятизарядный магазин для «Сайги», блестя глазами как безумный ученый. Значит, придумал какой-то новый способ поэффективнее мочить монстров.
– А сработает?
– Должно. Они были большеваты, я немного подточил. Надеюсь, моджо твое не задевает. Повезло тебе, что у меня верстак для перезарядки как раз подогнан был под двенадцатый калибр. – Он задумчиво потянул себя за бороду. – Если сработает, будет здорово. А если нет…
Он пожал плечами.
– А если нет, хоть помру красиво, – закончил я.
– Вот это настрой. – Майло ухмыльнулся. – Пули легкие, малая навеска пороха. Только для ближнего боя, вот прямо в упор. Точности никакой. Пробитие минимальное. Зверюга не потянет, придется затвор самому дергать.
– Отлично. Спасибо, Майло.
– Удачи, Оуэн. Пойду возьму пару дротиков и ожерелье из чеснока, – сказал наш чудак и побежал снаряжать команду.
Я еще раз осмотрел магазин. И понадеялся, что сработает.
Автоколонна разномастных машин летела на север, рассвет неумолимо приближался. Я сидел на пассажирском сиденье одного из корпоративных внедорожников. Бронекостюм не успел высохнуть после Зеленой лощины, в нем было мокро и холодно. Что поделать – двадцать фунтов кевлара и кордуры в сушилку не закинешь.
Сидел я, зажав дробовик коленями. На разгрузке болталась дюжина магазинов с пулями двенадцатого калибра, сорокамиллиметровые гранаты в кармашках. STI, который подарила мне Джули, я тоже взял, и несколько магазинов серебряных пуль в придачу. Ганга рам, как всегда, висел у меня на груди, а на пояснице – несколько заточенных колов из белого дуба. Ручных гранат мне тоже отсыпали: и дымовух, и осколочных, и зажигательных. А на лодыжку я на удачу прицепил тот самый пистолетик, из которого стрелял в мистера Хаффмана.
Последние пару часов я потратил на необходимый мне сейчас сон. Снов не было, только холод и одиночество. Стало окончательно ясно: Старик ушел навсегда.
Дворники ритмично шуршали по стеклу, дождь усилился, вода бежала по шоссе рекой. Трой, единственный из нас, кто видел ураганы, сказал, что эта буря очень близко к тому. Ливень стоял стеной, такой плотной, что я едва мог разглядеть задние фары ехавшей перед нами машины.
Буря началась внезапно, в ней чувствовалась воля Проклятого. Я беспокоился за Джули, сидевшую вместе с остальным отрядом в вертушке. Но Кулак должен был их вывезти.
Отряд салаг запихнули в перегруженный снарягой внедорожник. Холли нас назвала «Радужной командой» за то, что у нас была белая женщина, черный, азиат и непонятно кто в лице меня. Не хватало только лесбиянки и одноногого инвалида – вот тогда точно ни один левак не прикопался бы.
За рулем сидел невысокий болтливый охотник по имени Гус, он был из Майями, из команды Харли.
– Вы бы это видели, ребята! Маленький городок возле Пенсаколы, вампиры засели в муниципальном здании. Мы уже готовы были заходить и разбираться, но мэрша местная нас остановила. А знаете, почему? Вы не поверите!
– Почему, Гус? – устало спросил Ли. Он не хотел поддерживать разговор, но другого выхода не было. Гус, с тех пор как мы выехали, болтал практически без остановки. Видать, у всех свои способы справляться со стрессом.
– Она сумасшедшая фанатка Энн Райс была. Хотела «договориться». Сказала, мол, их просто не понимают, а она открыта к диалогу. – Он поднял руки, показывая в воздухе кавычки. Я потянулся к рулю, чтобы нас не снесло с дороги.
– Ненавижу эту сопливую романтическую хрень про вампиров, – сказала Холли.
– Вот-вот. Вы не поверите, как тяжело стало после этих книжек нежить убивать. Каждая недолюбленная домохозяйка теперь их представляет как трагических готичных педиков. Тьфу, дуры. В общем, мэрша туда пошла, и ее сожрали, а Харли нам такой…
Его прервала ожившая рация.
– Это Предтеча. Мы сажаем вертушку, через такую бурю даже Кулак не пролетит. Садимся у Силакоги.
Рация замолкла.
– Короче, Харли нам и говорит…
Его снова прервали.
– Подберите нас в конце дороги, прямо перед городом. Кулак останется с вертушкой. Будем надеяться, небо расчистится, и он нас прикроет.
Машина впереди мигнула стоп-сигналами. Гус выругался и притормозил.
– Что такое? – спросила Холли.
– Ш-ш, – прошипел Трой и опустил окно. Нас обдало дождем.
– Что ты делаешь?
– Слышите?
– Нет, – ответил я. Впрочем, из всей команды слух у меня был самый хреновый, факт.
– Что там? – нервно встрял Ли.
– Сирены орут.
– И что это значит?
– Оповещение о торнадо. Но погода не подходит, значит, они о чем-то другом предупреждают.
– А как узнать, что рядом торнадо?
– Ты не перепутаешь. Рев будет как от миллиона поездов, – отозвался Трой.
Я заметил, что тучи стали какими-то мертвенно-зелеными, и мне это не понравилось. Что-то упало нам на крышу, какие-то маленькие круглые штуки зашлепали о стекло.
– А вот это что-то странное, – заявил Гас, глядя, как дворники размазывают по лобовухе кровь и мясо.
– Трой! Закрывай окно! – крикнул я.
– Тьфу, гадость! – завопил Трой, когда что-то шлепнулось ему в лицо.
Мы попали под дождь из лягушек. Тысячи маленьких лягух падали с неба, отскакивали от крыши, от капота, от дороги. Некоторые падали быстрее остальных и, стукаясь о землю, взрывались красными фонтанчиками.
– Это же вроде из истории про Десять заповедей, да? Давайте выбираться, пока саранча не налетела, – нервно предложил Ли.
– Вообще-то это известный феномен, –
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Компания «Охотники на монстров» - Ларри Коррейя, относящееся к жанру Героическая фантастика / Городская фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


