Майкл Муркок - Красные жемчужины
Элрик глубоко вздохнул, приготовившись сражаться против целого войска. В его вздохе не было горечи.
Польза соглашений со сверхъестественным
Старого фурна звали Хемрик. Он был отцом Фернрат.
— Он провел здесь больше двух веков, — сказала она альбиносу, — умирая ради успешной торговли моего брата.
— Твой брат — негодный образчик своей расы! — с отвращением отозвался Элрик. — Он держал собственного отца с рабами-людьми?! Это в лучшем случае неприлично, госпожа. Если уж ослепил и посадил в клетку собственного родича, найди ему место среди своих.
Она не стала тратить время на ответ:
— Быстро, жемчужины. Дай мне жемчужины.
Элрик вытащил их из-за пазухи, почти угадав, что она задумала. Погладив длинную морду отца, Фернрат убедила старого фурна склонить голову, взяла с ладони Элрика мерцающие багровые жемчужины и по одной бережно и нежно вложила в давно затянувшиеся рубцы глазниц, напевая при этом долгое мелодичное заклинание. Элрик зачарованно следил, как шары начинают обрастать плотью. Фурн вдруг моргнул. И еще раз. Он обрел зрение!
Сражающиеся у входа в коридор рабы, защищавшие своих детей, отступили перед вооруженными воинами Аддрика Хида, но тут две багровые жемчужины озарились пульсирующим светом. В них засветилось сознание. А за сознанием пришел гнев. Яд старого фурна давно высох, но прекрасная длинная морда дернулась и выдохнула переполнявшую его ярость.
Низкий гул нарастал в его широкой груди. Старец поднял голову, и острые чешуи — каждая в рост высокого мужчины — забряцали на груди, а на гибком хвосте поднялся и гордо расправился гребень. Даже Элрика потрясло это преображение. Гул звучал все ниже и громче. Дракон поднялся на могучие лапы и моргнул. Из каждого его глаза выкатилось по капле крови. Лик, обратившийся сперва к дочери, а потом к Элрику, выражал великодушие и глубокую печаль, исполненную горькой мудрости.
— Со зрением приходит сила, — произнес он на языке фурнов и опять моргнул. На этот раз из глаз упали слезы.
Элрик только теперь заметил, что рабы отступили и пробегают мимо него, надеясь скрыться в лесу.
Аддрик Хид ворвался в казармы. Светловолосый, одетый в броню, он восседал на тяжеловесном боевом коне. За ним теснились всадники и пехотинцы. Рабы большей частью побросали оружие и, подхватывая на руки детей, выбегали на свет, чтобы тут же погибнуть от стрел лучников.
— Подобно всем городам, за исключением Хизсса, — сказала Фернрат, — Белый Форт строился для войны.
Она смотрела, как ее отец разминает так долго остававшиеся без дела крылья.
Прямо у них над головами грянул гром, крики ужаса смешались с грохотом металла.
— Новый колдовской трюк Аддрика Хида, — сказала Фернрат. — Колдовство и научило его превращать своих предков в рабов и использовать их.
— Верно, — согласился Хемрик, отыскивая ее непривычным еще взглядом, в котором светилась нежность, давно не появлявшаяся на лицах его сородичей-мелнибонийцев. — Мы были слишком доверчивы. Когда мы отказались летать ради него, он лишил нас глаз и заставил плавать. Я убил бы своего сына, если бы мог.
— Убьешь, когда мы найдем его, отец, — пообещала Фернрат, но этого обещания она предпочла бы не исполнять.
Новый раскат грома. С неба? Аддрик Хид запрокинул красивое надменное лицо — он сам был удивлен. Натянул поводья своего коня, взглянул вверх, по сторонам. Рабы, не найдя выхода, сгрудились возле Элрика. Они оказались в ловушке. Элрик понимал, что даже Черный меч не поможет ему оборонять такую толпу.
Мелькнула мысль о переговорах, но сила, наполнявшая его разум, тело и душу, была не из миролюбивых: ей чужды были жалость и раскаяние. Неестественное сочувствие к человеческим существам привело когда-то мелнибонийца в Молодые королевства и дальше. Он хотел постичь их мораль и смирение, их любопытство — все, что утратил его род. Инстинктивно он понимал, что без этих свойств его народ не выживет. Затем беспощадная гордость мелнибонийца вернула его домой и привела к тому самому, что он стремился предотвратить. Он сам принес гибель своему народу, сжег его башни и положил конец его могуществу. Единственные силы, оставшиеся в нем от Мелнибонэ, — это его фамильное колдовство и история его рода, договоры, заключенные с Хаосом во времена потрясений, давным-давно, когда сделки с Хаосом еще были возможны. Побывав в других измерениях, в том числе в прошлом и настоящем своей семьи, он узнал об этом договоре, но овладел только умением пополнять жизненную силу жизнями других разумных существ.
Воинство Аддрика по гулким переходам подступало к Элрику — к могущественному нерассуждающему существу со стенающим Черным мечом, по которому змеились красные руны, — к последнему императору вымирающей расы, за спиной которого толпились оборванные рабы, стояли женщина-альбинос и ее дряхлый отец. По приказу главаря пиратов вперед выступили лучники. И тут вновь прогремел гром. Элрик заметил, как сквозь ряды к Аддрику Хиду пробивается вестник. Брат Фернрат поднял руку, удерживая своих людей, и повернулся в седле, чтобы выслушать известие.
Изможденные рабы принялись подбирать брошенное оружие.
Элрик не ожидал столь удачного для него оборота, но, как опытный стратег, немедля криком двинул свою жалкую армию в атаку, и толпа рабов, сломив сопротивление пиратов, обратила последних в бегство.
Воины Аддрика Хида были опытны и отважны, но первое же столкновение с Элриком повергло их в ужас: они увидели призрак из своего собственного прошлого — черный смертоносный смерч, поглощающий жизни, с завывающим рунным клинком из легенд, с пылающими алыми глазами, преследовавшими их в кошмарных снах. Оставшись без предводителя перед лицом самого князя Хаоса, присутствовавшего и в их Пандемониуме, они не осмелились противостоять ему. Фернрат пришлось обратиться к Элрику на высокой речи фурнов, чтобы тот опомнился, опустил меч и недоуменно осмотрел груду трупов тех, кто стал пищей ему и Буреносцу. Сколько проклятых душ!
Под непрестанные раскаты грома Элрик поднял голову и увидел, что стены содрогаются. На них дождем сыпались щебень и известка.
Оставив рабов охранять дряхлого фурна и стеречь пленных, Элрик с Фернрат добрались до ближайшей лестницы и начали подниматься по ней. Добравшись до галереи, окна которой выходили на другую такую же, они увидели, что по всей крепости идет бой. Повсюду валялись тела воинов в янтарной броне. Грохот понемногу затихал. Небо очистилось, и солнце превратило облака в бледное золото. Сверху послышался крик:
— Элрик! Мы думали, ты погиб!
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Майкл Муркок - Красные жемчужины, относящееся к жанру Героическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


