`

Прозрение. Том 2 - Кристиан Бэд

Перейти на страницу:
даже соваться на Юг, но если уж влез, следовало довести дело до конца! Забрать у военных голову капитана Верена! Доставить в Гендеп!

Лендслер глядит бешеным зверем… Он страшен. Он — мутант…

О, эти проклятые южане… Они уже пострашнее хаттов…

Ладони стали липкими. Воздух заскрипел над самым ухом: на соседнюю полосу резинобетона опускался министерский электрокар.

Долгин предвидел колебания генериса и сам прислал машину. Якобы уважил, словно у Ли Перета не висят в гараже два подотчётных авто. Не хватало только пары дюжих охранников с кляпом и наручниками.

Отступать было некуда. Гуляющих по улицам немного, но из окон на него могло сейчас глазеть сколько угодно народу.

Ли Перет поставил ногу на услужливо спущенную лестницу и мягко въехал в дорогое, обитое натуральной кожей брюхо машины.

Больше всего на свете он боялся показаться смешным.

Высотки административного города-гиганта скоро сменились густым лесом. И тут Ли Перет ощутил, что предусмотрительность Долгина была всё-таки не только навязчивой любезностью.

Машину несколько раз запрашивали с разных станций слежения, ведь она летела над частной охраняемой зоной.

Полети генерис на своём авто, пришлось бы отзываться лично, но министерский транспорт был оборудован автостори и опознавался сам.

Это давало Ли Перету возможность успокоить расшалившиеся нервы.

Сплошная зелень внизу убаюкивала. Пошли псевдокедры, потом снова полоса широколиственного леса.

Потом показалось Лосиное озеро, а значит, начались министерские заказники, где охотился Сам, не выносивший экзофауны.

Ещё немного, и внизу показался особняк, похожий на огромную чашу. Кар пошёл вниз, вильнул на стоянку, приземлился и вполз в ангар.

Ли Перет прошёл крытый павильон для служебного транспорта, миновал первые ворота, где его обыскали, как какого-то мальчишку. Миновал вторые ворота, где снова был просвечен и ощупан. Третьи… Его уже не раздражала процедура досмотра — он просто от неё устал.

С шашлычками тоже обманули. Сам сидел на застеклённой веранде, словно в рабочем кабинете: стол, висячие кресла. Справа от него грузно сопел Ирвинг Блогур, советник по особым вопросам, другими словами особист, слева цвёл Долгин.

Лендслер сидел напротив министра, спиной к двери, Ли Перет узнал его по широченным плечам и бритому затылку.

— Вот он, — хлопнул ладонью по столешнице Сам и уставился так, что у генериса похолодело во всём теле. — Нарисовался — не сотрёшь!

Макловски поднялся и подвинул Ли Перету кресло.

На вид он был массивнее Херрига, но двигался легче, порывистей, а дыхания его при этом было совсем не слышно.

Зверь, животное. Недаром в высоких кабинетах его называли Боровом.

— Рассказывай! — приказал Сам.

Селезёнка ёкнула, и генерис сполз в крепкие объятия воздушного сиденья.

— Я не уполномочен… — Он нашёл глазами графин с водой, но налить не решился, побоялся, что задрожат руки.

Лендслер сидел рядом, и его туша почему-то уже не пугала, а успокаивала. Чужое ровное биение не давало сердцу сорваться в галоп.

— Директорат не обязывал меня докладывать что бы то ни было военному министерству, — чуть расслабился Ли Перет. — Тем более, по последним сессиям у нас всё согласовано.

— Ты мне дурака-то не включай, — нахмурился Сам. — Где капсула с головой⁈

Повисла пауза.

Ли Перет не изображал недоумения, оно изобразилось само — на лице, в позе.

Засквозило облегчением, генериса отпустило, его раздувшееся от страха тело сжалось и обмякло.

Облегчившись, он тут же нахохлился как петух, пытаясь «перьями» вернуть потерянный объём.

— О-па на, — откомментировал Долгин и захихикал.

— О чём вообще идёт речь? — генерис изобразил пламенный гнев, заискрил глазами.

— Нехорошоточки, — пробормотал Сам. — А мы так на тебя надеялись.

— Да что случилось? — Петух глянул из-под налитого гребня, клюнул стакан, плеснул в него воды.

Руки задрожали-таки, но он быстро сладил с ними.

— Пропала капсула, — сказал Долгин. — Сам Норвей был с Макловски, когда тот получил её в медхирургии, но даже вынести не успел. В лифте подрезали. Похищение такое чистое, что кроме тебя некого было и заподозрить. Разве что у Брательника остались здесь связи?

Херриг пристально посмотрел на Макловски. Похоже, Сам подозревал и его.

— Связи на Севере были не только у кровавого эрцога, — лениво согласился лендслер. — Были они и у аке, и у Имэ. Думаю, у Симелина и Локьё достаточно шпионов и сейчас. А вот на алайцев не похоже — слишком чисто. Ни теракта в здании, ни эпидемии чумы. Я, грешным делом, подумал, что мне и не собирались ничего отдавать… — Он нехорошо сощурился.

Херриг вернул ему эту гримасу. Вряд ли лендслер мог что-то противопоставить военному министерству, но вот беда — кроме него не было сейчас на Юге достойной карты на должность командующего.

— Это ты брось, — нахмурился Сам, и даже поджал в неудовольствии губы. — От сердца тебе отрывали.

Макловски глаз не отвёл, и весь вид его выражал оскорблённое сомнение.

Когда требовалось, эмоционально законсервированный лендслер мог изобразить всё что угодно.

— Надо было отдать эту голову по основному адресу, — усмехнулся успокоившийся Ли Перет. — Нечего было у себя держать. Если были вопросы с мозгом — существует восьмой параграф! Директорат всячески пошёл бы навстречу. А теперь гадай, — он позволил себе усмехнуться, — почему из-за неё столько крику? Зачем она военному министерству, а?

Ли Перет поискал глазами крайнего и нашёл. Понятно, что им оказался Ирвинг Блогур.

Но на того садиться было бессмысленно. Игры в виноватых были ему по барабану.

— Останки со сгоревшей шлюпки первоначально поступили в медцентр, как не представляющие существенного интереса… — отрезал советник.

Сам пожевал губами, не переставая изучать лицо лендслера:

— Ты вот скажи мне, чем-то отличаются по мозгам эти ваши истники?

Макловски нарочито крупно пожал плечами.

— Ничем, чего не было бы в докладах. Коренной житель Юга различает в среднем в два раза больше оттенков цвета, слышит больше звуков, эмпатически более восприимчив. И это всё.

— Эмпатически — это как? — уточнил министр.

Вряд ли не знал, но уточнил.

— Лучше понимает настроение другого человека, распознаёт тонкую мимику, жесты…

— По лицу читают? — министр опять пожевал губами. — Ну и что я сейчас сказать хочу? Читай!

Лендслер скользнул взглядом по морщинистому лицу, на миг встретившись со злыми глазами в красных прожилках:

— Cogitationis poenam nemo patitur.

«Никто не несёт наказания за мысли? Хорошая шутка», — подумал генерис.

— Вот даже как… — пробормотал министр несколько удивлённо. Дословное считывание его поразило. Задетый латынью лендслера, он долго вспоминал эту фразу, и тут вдруг она всплыла в памяти сама. — Мда… В отчётах писали только о примерном общем смысле… А твой, этот, как его? Капитан? Он тоже мог так читать?

— Нет, — сказал лендслер. — Точно так — не мог. Способности у него были ниже средних.

— А как он тогда сумел покалечить корабль⁈ — министр поднялся и навис над столом, всматриваясь в лицо лендслера, словно пытаясь просветить его насквозь.

Понятно было, что и сканеры камер в министерском кабинете пыхтят сейчас от

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Прозрение. Том 2 - Кристиан Бэд, относящееся к жанру Героическая фантастика / Космическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)