`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Александр Мазин - Потрясатель Тверди

Александр Мазин - Потрясатель Тверди

Перейти на страницу:

— Дочерей Тонгора?

— Ну да! — Ронзангтондамени удивленно взглянула на собеседницу. — Ты спрашиваешь? У тебя-то она есть, сестра, раз ты не позволила Кунгу распоряжаться собой.

— Да… — Этайа поняла, о чем идет речь, и стала куда внимательней относиться к тонгрийке. — Но ты зря огорчаешься из-за вашей торговли. Новый перевал более труден, но зато путь лежит через твое селение, Генани!

Женщина Гнона задумалась.

— Пожалуй, ты права, Этайа, сестра, — признала она наконец. — Но это обидит моих сестер в соседних селениях. А самой мне нелегко будет отстоять нарушение запрета.

— Кто-то хочет прекратить твою торговлю? Кто? Сирхар? Королева?

— Нет. Сирхар получает девушек. Королева — оружие для своих хогр… Но Женщины северных селений… У них нет своей доли в Туге-на-Излучине. Туг — принадлежность Королевы. Я сказала, что сама распоряжаюсь на своих землях, но если другие селения откажутся торговать с нами, нам придется туго. Еще хуже, чем без торговли с Конгом. И тогда я вынуждена буду отдать часть своих мужчин Королеве или сирхару. Прости, сестра! — вдруг встревожилась тонгрийка. — Я не предложила тебе поесть!

— Не беспокойся, Генани, сестра! Я могу долго обходиться без пищи!

— Это ясно. Но зачем, если ты — моя гостья? Мой дом еще не обеднел. Я содержу шестерых мужей, а могла бы и больше. Но нет достойных! — женщина засмеялась. И хлопнула в ладоши.

В комнату тотчас вошли двое слуг.

— Приготовьте нам трапезу наверху! — велела Ронзангтондамени на языке Тонгора.

— Приятно поговорить с равной! — сказала она Этайе, когда слуги удалились. — Я лишена этого удовольствия уже два менса.

— Неужели ты единственная женщина в селении?

— Нет, конечно нет! Гнон — большое селение. У нас двадцать шесть женщин! Но я — Женщина Гнона и должна держать их в подобающем удалении. Кроме моей дочери! — добавила она не без гордости. — Но малышке всего шесть иров.

— А мужчины? Сколько у вас мужчин? — спросила Этайа.

— Мужчины? Сотен шесть, я полагаю. Поля у меня невелики, но не меньше двух сотен надо, чтобы искать в горах испражнения Хаора.

— Что?

— Смола. Бальзам, который залечивает раны. Нам с тобой он ни к чему, но конгаи ценят его высоко. И морранниты. Да и наши мужчины им пользуются.

— Я поняла. Скажи, сестра, сколько у тебя детей?

— Я же сказала: одна дочь. Разве это мало? — она улыбнулась.

— А сыновья?

— Сыновья? Странно, что ты спросила, Этайа, сестра. Я же не Королева. Рожала я раз двенадцать. По двое-трое. Только девочка выходит одна. Думаю, их десятка три. Конечно, не все выжили. Теперь, когда у меня есть дочь, я могу больше не рожать. По обычаю.

— Я хотела бы взглянуть на нее!

— Спасибо, сестра! Конечно, я покажу тебе ее! Но сейчас давай поднимемся наверх и поедим!

Нил, Эак и Биорк тоже получили свой обед. Мякоть кактусов, грибы, пяток небольших озерных рыбок, сваренных в воде. И кувшин с кисленьким напитком.

— Мои слуги не стали бы это есть! — сказал Эак, попробовав из каждого блюда.

— Благодари богов, что нас кормят! — отозвался Нил, зачерпывая рукой содержимое миски и отправляя в рот: столовых приборов им тоже не дали. — Ешь, сениор! Нам понадобятся силы! Ты заметил, отец?

— Что?

— В селении я не видел ни одной бабы!

— Женщины, сын. Нас никто не подслушивает, ты мог бы говорить по-человечески.

— Неважно! Ни одной, отец! А мужчин — пруд пруди!

— Может, они работают в полях? — предположил Биорк.

— Или их держат взаперти. Кое-где в Утуране это принято, — вставил Эак.

— Взаперти? Ха! Кстати, отец, как думаешь, сколько продержат взаперти нас?

— Хтон знает! Чем дольше, тем лучше. Больше шансов, что солдат поубавится. Здесь горы — им не прокормить такую прорву народа.

— Тут ты прав. Уверен, они полагают, что, посадив под замок, упаковали нас надежно!

— А разве не так? — спросил Эак.

Нил захохотал, роняя изо рта кусочки грибов.

— Не совсем, — невозмутимо ответил туор. — Не думаю, чтобы здесь не нашлось лазейки.

— Ты радуешь меня! — пылко воскликнул Эак. — Так выведи нас! Мой меч со мной! Мы прорубим себе путь — или умрем!

— Мой аргенет! — сказал Нил, отсмеявшись. — То же мы могли сделать и утром.

— Утром я был не в себе, — огорченно сказал Эак.

— Я догадался, когда увидел, что ты безропотно отдал Белый Меч. Кстати, почему этот парень с обручем не смог его вынуть?

— Меч Асенара может вынуть из ножен только рука Асенара! Таково родовое предание. Но, клянусь Рогами Тора, я сам вынул бы его!

— Я рад, что ты был… в печали! — заметил Нил. — Мне больше по душе славная жизнь, чем славная смерть!

— Но славная смерть и есть самое важное дело в жизни воина! — воскликнул аргенет. — Скажи, туринг, разве я не прав? Так учил меня твой брат!

— Не славная, а достойная! — проворчал туор. — И не называй меня турингом! Я уже просил тебя об этом!

— Прости, мессир! Никак не могу понять, почему ты так не любишь собственную славу. Вот мой дядя, он адмирал. И останется адмиралом, даже если умрет от старости в своей постели. Не дай ему боги такого несчастья!

— У туоров свои обычаи. Уважай их, аргенет, и мы останемся друзьями!

Эак кивнул, но продолжил:

— Но разве смерть в бою не есть достойная смерть? Умри я — передо мной в Нижний Мир бежала бы целая свора врагов!

— Потрясателя не было бы среди них, — сказал Нил.

И Эак умолк.

— Я посплю, — сказал великан, ни к кому не обращаясь. И, завернувшись в шкуры, улегся в углу.

Эак вынул меч и принялся выполнять один за другим все двадцать четыре малых танца Минмэнтен Турарса. Биорк наблюдал за ним с удовольствием. Для не-туора воин двигался недурно.

— У меня есть просьба к тебе, Генани, сестра! — сказала Этайа. — Но сначала ответь, конгайские купцы, те, что привезли девушек, что будет с ними?

— Да ничего! Хрор, старший над моими из королевских хогр, он потребовал, чтобы их отделили от принадлежащих Хаору. Мы возьмем их товары, дадим свои и отправим обратно. Если им причинят вред, кто привезет нам конгайские мечи и шелка? И девушек для сирхара! Даже хрисс Кунг это понимает.

— С ними был юноша. Он не контрабандист, хотя и конгай. Он приглянулся мне. Можешь взять его для меня?

— Конечно, могу! Скажи, как его зовут, и через две хоры он будет с тобой! — Ронзангтондамени понимающе улыбнулась. — Он красив, да?

— И у него чудесный голос! Тебе понравится!.. Надеюсь, не настолько, чтобы ты захотела оставить его себе, сестра?

— Этайа, сестра! Разве у меня мало мужей? Разве я могу огорчить тебя из-за мужчины?

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александр Мазин - Потрясатель Тверди, относящееся к жанру Героическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)