`

Алан Фостер - Флинкс на распутье

1 ... 9 10 11 12 13 ... 158 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ну, что там?

В следующее мгновение Флинкс изо всей силы налег на рычаг управления. Вездеход резко развернулся, выбросив из-под передних гусениц струи песка.

Флинкс на распутье

▼▼▼

Глава третья

Перед ним лежал человек. Он был неподвижен, как бревна, которые река выбрасывала на берег в сезон дождей. Пока Флинкс выключал мотор, Поскребыш по-прежнему бился в лобовое стекло. Пип поднялась со своего места и села на плечо хозяина.

Флинкс, перед тем как спуститься по трапу, слегка раздвинул «крылья» кабины, впустив жаркий, влажный воздух. По пляжу тянулся узкий след — нечто подобное оставляет морская черепаха. След вел от воды к ногам распластанного человека, указывая путь беглеца. Флинкс окинул взглядом реку. Лодки нигде не видно. Впрочем, он и не рассчитывал ее обнаружить.

Подойдя к лежащему, Флинкс перевернул его на спину и неожиданно для себя выпалил фразу из старой трехмерной постановки вагнеровской оперы:

— Да это не мужчина!

Перед ним, разумеется, была не Брунгильда, однако и сам он отнюдь не напоминал Зигфрида.

Несмотря на грязь, кровоподтеки и следы от укусов жуков-миллимитов, в женщине угадывалась красавица. И она, к счастью, была еще жива. Окажись она мертвой, Флинкс не страдал бы сейчас головной болью. Впрочем, на этот раз он был даже благодарен своим мучениям.

Пульс незнакомки едва прощупывался. Ясно, что она в крайнем упадке сил. След указывал, что от реки она добиралась сюда ползком.

Флинкс не мог постичь одного — почему на ней только шорты и рубашка с коротким рукавом. Такой наряд хорош для отеля с кондиционером, но в любой другой точке Аласпина не спасет от ужасной смерти. Ее ноги и руки были исполосованы миллимитами, а глубокие красные язвы свидетельствовали, что здесь потрудились бурильщики-кровососы. Все это выглядело жутко, но было вполне объяснимо. А вот кровоподтеки выглядели куда загадочнее. Такие отметины вряд ли могло оставить плывущее бревно, и на этом отрезке реки не было никаких порогов.

Ее белокурые волосы были коротко острижены, и только сзади, за правым ухом, оставался хвостик сантиметров в шесть длиной, оканчивающийся узелком. Над ушами было выбрито по звезде. Флинкс не мог распознать стиль стрижки, поскольку не интересовался модой.

Он ощупал одежду из тонкой ткани. Прохладная и совершенно бесполезная против кровожадных аласпинских насекомых. Здесь поневоле напялишь на себя тропический комбинезон или что-нибудь наподобие, да к тому же в два слоя.

И каким ветром ее занесло сюда?

Скорее всего, это сумасбродная и упрямая туристочка, вознамерившаяся в одиночку изучить глушь. Наверное, когда ее машина сломалась, красотка попыталась идти или плыть вместо того, чтобы оставаться в кабине и ждать помощи. Но подобная разновидность человеческой глупости редко встречается на пограничных планетах.

Тут Флинксу пришло в голову, что девица могла подняться вверх по течению в закрытой лодке, и если та затонула, незнакомке ничего не оставалось делать, как плыть или идти пешком. Такой оборот представлялся вполне вероятным. К тому же вода поглотила бы любой сигнал бедствия. Что ж, может быть, эта женщина вовсе и не дура. Просто ей не повезло.

Он без труда поднял ее на руки и понес к вездеходу. Однако поместить ее на пассажирское сиденье оказалось гораздо сложнее. Она весила не так уж много, но Флинксу пришлось соорудить нечто вроде сетки из веревок и тянуть ее вверх. И если бы не мускулатура, которую он успел нарастить за последний год, ему бы ни за что не справиться с такой задачей. Пип не мешала ему, а Поскребыш взволнованно носился вокруг бесчувственного тела. Он явно недоумевал, как это человеческое существо может быть начисто лишено эмоций.

Четыре пассажирских сиденья раскладывались, и из них получались две кушетки. Флинкс положил женщину в задней части вездехода, а затем стукнул по кнопке аптечки.

Как и полагалось, во взятой напрокат машине инструкции к медикаментам были вполне доступны для понимания. Некоторые ампулы казались довольно старыми, но ни у одного лекарства срок годности еще не истек.

Меньше всего хлопот было с укусами. Мазь — для ран от миллимитов, йодофтороден — для уничтожения яиц жуков-бурильщиков, которые те откладывают под кожей. Флинкс также под завязку накачал незнакомку универсальным антисептиком и фунгицидом. Ни одно лекарство при введении под кожу не засветилось — значит, у женщины эти препараты не вызывают аллергии. Флинкс ввел внутривенно антибиотик, обработал спреем ушибы и ссадины, и выпрямился на сиденьи, чтобы полюбоваться на дело рук своих. Кондиционер уже победил на борту вездехода тропическую духоту и заменил ее приятной свежестью.

Флинкса беспокоили синяки, покрывавшие тело и лицо незнакомки. Но он был не в силах улучшить ее внешность. Аптечка предназначалась для неотложной помощи; никакой косметики в ней не содержалось. И вообще, какая разница незнакомке, если она без сознания.

Наверное, лучше всего доставить ее в Аласпинпорт, в больницу. Женщину слегка лихорадило. Несмотря на то, что она провела некоторое время в воде, организм был сильно обезвожен. Незнакомка либо не рискнула пить вполне безвредную воду из реки, либо была просто не в состояний это делать. Неизвестно также, когда она в последний раз ела. На ощупь желудок и кишечник были пустыми.

Флинкс подождал часок, чтобы лекарства подействовали, а затем сделал ей два укола: питательный состав широкого действия и витамины в растворе. Это прибавит ей сил и поможет организму начать восстановительные процессы.

Еще через час его усилия были вознаграждены. Она повернула голову вправо и передвинула руку на несколько сантиметров. Значит, ее нервная система функционирует. Портативный сканер не обнаружил повреждений внутренних органов. Флинкс водил им вдоль тела, и стрелка оставалась в пределах розовой зоны «здоровье». Правда, сканер пропищал пару раз, когда Флинкс провел им над самым большим кровоподтеком. Но в этом не было ничего страшного. Вот если бы стрелка перешла в красный или фиолетовый сектор, это означало бы перелом или что-нибудь похуже.

Взглянув на женщину еще раз, Флинкс снова уселся на водительское сиденье. Наверняка в Миммисомпо кто-нибудь уже волнуется за нее — родственник, ухажер или коллеги по экспедиции. Придется их разыскать и вернуть им спутницу.

«А она очень даже симпатичная», — подумал Флинкс, включая мотор.

Пока он изучал ушибы, в нем росла уверенность, что это не результат несчастного случая. Да и наряд говорил о том, что она вряд ли принадлежит к числу бывалых землепроходцев. Флинкс с легкостью вообразил, как она соглашается подвезти какого-нибудь жалкого бродягу, а потом сама оказывается избитой и брошенной на произвол судьбы. Неприятная картина, но вполне правдоподобная. Если незнакомка — жертва чьей-то непорядочности, то все становится на свои места.

1 ... 9 10 11 12 13 ... 158 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Алан Фостер - Флинкс на распутье, относящееся к жанру Героическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)