Из глубин - Вера Викторовна Камша
Ричард смахнул с плеч навязчивый снег и свернул с Медвежьей на Октавианскую. Был пусть и хмурый, но день, а на душе лежал даже не камень – кусок льда. Юноша не сомневался, что всему виной вылившаяся в очередной ночной кошмар лихорадка и расстроенное воображение, но Старый парк по мере приближения казался все неприятней. Обычно Ричард забывал сны сразу же, но неровный конский топот и воскресший, чтоб развалиться на куски Люра не желали убираться из памяти уже неделю. Молчание делалось невыносимым, и Дик не выдержал:
– Капитан Нокс!
Капитан личной охраны Повелителя Скал ловко осадил гнедого полумориска:
– Монсеньор?
– Будете ждать меня у Родниковых ворот. Можете по очереди отпускать людей греться.
– Благодарю, монсеньор.
В Старом Парке все в порядке! А дома тем более… Шнур для звонка оборвался потому, что подгнил, и неудивительно, особняк стоял пустым, его никто не топил. И перила сломались сами, могут же они сломаться, а комната выстыть. Не закрыли трубу, на улице сыро и холодно, вот за ночь и выстыло, а бокал и бутылку он сам разбил и позабыл. Жар плохо действует на память и расстраивает воображение, это всем известно.
– Капитан, что вы думаете о… о моей резиденции?
– Это прекрасный дом, – Нокс казался удивленным, и Дику окончательно стало стыдно за свои страхи, – и очень удобно расположенный. Из него можно незаметно уйти, и его удобно защищать.
– Вы говорите так, словно нам предстоит осада. – Не стоит пережевывать дурные сны, тогда они не вернутся.
– Монсеньор, я военный. И я отвечаю за вашу жизнь.
У Нокса не болит голова о всякой ерунде. Капитан видит опасность там, где она есть, и не верит в глупые сказки. Так и надо! Чего бояться в собственном доме под охраной таких молодцов? И уж тем более не стоит бояться заросшего деревьями клочка земли.
– Я в вас не сомневаюсь, капитан, – когда все кончится, он убьет Придда именно в Старом парке назло всем снам, – в вас и в ваших людях.
– Благодарю монсеньора.
За двухэтажным особнячком показались облепленные омелой и мокрым снегом деревья, святая Октавия отзвонила половину третьего. Как во сне, только сейчас день. День!
– Рысью, – зачем-то велел юноша, отворачиваясь от серых тополей.
Кавалькада сменила аллюр, сразу стало легче дышать. Где-то взвыла собака, ей ответили еще две или три, опять ударил колокол. Прекрасно, хозяин Круга появится не раньше и не позже, чем следует, хотя можно было бы и задержаться. Немного, минут на десять.
На углу с Родниковой замерли в строю конные гимнеты. Огромные неряшливые снежинки таяли на лошадиных крупах, недовольные кони переступали с ноги на ногу и пытались мотать головами.
Повелитель Скал ответил на приветствие теньента и направил Караса вдоль облепленной снегом ограды. Старый парк, как и все вокруг, казался мокрым, серым, продрогшим. Ничего загадочного и тем более страшного в облетевших деревьях не было и быть не могло. У Родниковых ворот Дикон догнал Удо, Дугласа и Джеймса. Валентина видно не было. И неудивительно – Спрут слишком любит себя, чтобы раньше времени сесть в седло.
– Добрый день, господа, – Ричард в который раз попытался избавиться от облепившего плащ снега, – кажется, зима все-таки пришла.
– Здравствуй, – откликнулся Удо. – Ты это называешь зимой? Я бы еще понял Робера, но ты ведь из Надора.
– Да, у нас снег уже лежит, – подтвердил юноша. – И будет лежать до Весенних Волн.
– Ваша сестра доберется до Надора к Зимнему Излому или встретит новый год в дороге? – полюбопытствовал подоспевший барон Нарди, которого Дик как раз собирался расспросить о нохском побоище. Что это, вежливость, или наоборот? Ричард равнодушно пожал плечами.
– Если ничего не случится. Не люблю мокрый снег, уж лучше дождь.
– Дождь честнее, – согласился Удо, – но после леса Святой Мартины я предпочитаю солнце.
– А я предпочитаю воевать с живыми, а не с мертвыми, – внезапно бросил Темплтон, – это тоже честнее.
– Тебе жаль узурпатора? – не понял Рокслей.
– Я против мести тем, кто не может ответить, – буркнул Дуглас. – К тому же в старых могилах часто гнездится зараза.
– Дикон, как твоя рука? – быстро спросил Удо, вклиниваясь между Джеймсом и Темплтоном.
– Почти зажила, – Ричард для убедительности пошевелил пальцами. – С завтрашнего дня думаю начать тренировки.
– Придд, как мне кажется, тоже здоров, – заметил Рокслей, кивком указав в глубь аллеи.
Валентин ехал на сером мориске с подрезанным хвостом, сбруя и чепрак тоже были серебристыми. В снежных хлопьях казалось, что конь Повелителя Волн не оседлан. Нарди натянул поводья, вынуждая других последовать его примеру. Спрут пустил серого в легкий галоп, может, рана и давала себя чувствовать, но на посадке Придда это не отразилось.
– Добрый день, господа, – Валентин улыбался одними губами, умело сдерживая пляшущую лошадь, – ужасная погода. Еще немного, и нас заметет.
– Скоро наша прогулка закончится, – обнадежил Рокслей. – Сударь, его величество просил напомнить вам и герцогу Окделлу, что вы спускаетесь в склеп сразу же за рабочими. Как прямые потомки Алана Окделла и Эктора Придда.
3
Внук разоделся в белое с золотом. По такой-то погоде! Плащ, перья, цепи, шпоры, только гребешка не хватает, и хоть сейчас на забор – кукарекать.
– Мне сказали, ты отказываешься ехать? – его величество сдерживался, как и положено величеству и внуку, но явно из последних сил.
– Не отказываюсь, – поправила Матильда, – а не еду. И тебе не советую. Отмени эту дурь, пока не поздно.
– Я же просил тебя не пить с утра и держать своего… капитана охраны подальше от спальни.
– А я просила тебя думать собственной башкой, а не мармалючьей задницей, – отпарировала ее высочество. – Что ты с Лорио-Строителем[39] учудил?
– Талигойю спасли не Вороны, – огрызнулся внук, – а талигойцы.
Много бы они наспасали, не приди на помощь Диего Алва. Соберано вышвырнул агаров за Каделу, чем привел в полное восхищение весь Алат. Про «Черного Дьердя», разрубившего пополам поганого Максимилиана, в Алати до сих пор поют.
– А теперь ее, видимо, спасут Волки? – алатка нежно оскалилась.
– Ты о чем? – насторожился внучек. Еще бы, балбес никогда не увлекался землеописанием. В отличие от Эрнани.
– О том, что теперь по твоей милости Лорио указывает на Ноймаринен. Рудольфу это, без сомнения, польстит.
– Закатные твари! – Альдо плюхнулся в кресло. – Почему ты раньше не сказала?!
– А ты спрашивал? – принцесса скрестила руки на груди. – Зато теперь говорю: оставь покойников в покое, не позорься.
– Все уже решено, – губы Альдо побелели, они всегда белели, когда он злился. – В моей столице олларской дохлятине не место. За зиму вонь выветрится, а на Весенний Излом я перенесу туда Эктора и Алана.
– А им бы понравилось по чужим гробам
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Из глубин - Вера Викторовна Камша, относящееся к жанру Героическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


