`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Огненные острова (ЛП) - Швартц Ричард

Огненные острова (ЛП) - Швартц Ричард

1 ... 97 98 99 100 101 ... 114 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Я услышал, как распахнулся люк, ведущий на крышу, и Маркос поспешил к краю. Над головой заскрежетала рама строительных лесов, когда Марокс проворно, словно кошка, прыгнул на них. Через щель между доской и стеной я наблюдал, как его схватили длинные руки. Он попытался ещё спрыгнуть, но было уже поздно. Когда его снова тащили на крышу, он брыкался, выгибался и ругался.

— Мы его поймали! — крикнули сверху. — А что насчёт грохота в переулке?

— Гнилая доска, упавшая с крыши, — отозвался другой. — Эти стены разваливаются, поскорее спускайтесь вниз, прежде чем дом рухнет под вашими ногами!

— Сейчас, как только он наконец уймётся, — снова раздалось сверху, затем я услышал сильный удар, и Маркос застонал. — Так, теперь он больше не доставит нам хлопот, — сказал один из солдат. Затем я услышал, как они снова понесли Маркоса к люку и стуча сапогами, вместе с ним спустились вниз по внутренней деревянной лестнице.

Меня они не увидели. Я молча поблагодарил богов, оставаясь неподвижно лежать, поскольку опасность ещё не миновала.

Но Маркос ещё не сдался, потому что один из солдат снова выругался, как только появился в дверях на первом этаже.

— Ублюдок укусил меня! — громко пожаловался он, а потом: — Тебе от меня не уйти!

В следующий момент строительные леса затряслись, когда Маркос в отчаянии навалился на одну из перекладин.

Та оторвалась и упала, позади меня раздался скрежет, когда крюк вырвался из старой кирпичной стены… а потом все строительные леса начали проваливаться подо мной и повалились вперёд, прежде чем я успел за что-нибудь схватиться.

Удар о землю был сильным, а что ещё хуже, старые рейки и доски попадали мне на спину и голову.

Одно мгновение я был так оглушён, что едва мог встать.

— Здесь ещё один! — крикнул капитан почётного караула. — Схватите его!

— Не трогайте его, — приказал слишком знакомый голос. Тонкая рука убрала с меня доску и помогла освободиться от остатков строительных лесов.

Я недоверчиво поднял голову и посмотрел в знакомое лицо, которое приветствовало меня лучезарной улыбкой.

— Что ты здесь делаешь, Хавальд? — радостно спросила Лиандра, помогая мне встать. — Я даже не знала, что мы тебя уже нашли! Целан и тебя пригласил присутствовать на жертвоприношении?

— Не совсем, — ответил князь Целан, подходя к ней и глядя на меня вниз с недоброй улыбкой. — Но мы его ждали. — Его взгляд впился в меня. — Княгиня, будьте уверены, вы не единственная, кто жаждал снова встретиться с этим сэром. Я тоже многим ему обязан. — Он незаметно прикоснулся к своей шее, на которой был виден огненно-красный шрам. В следующий раз, поклялся я себе, даже армия демонов не сможет меня остановить, я обязательно отрежу ему голову.

— Хорошо, — сказала Лиандра, бросаясь в мои объятия, чтобы затаив дыхание, поцеловать. Она отстранилась и радостно улыбнулась князю. — Я же говорила вам, он будет нам полезен.

— Я в этом ничуть не сомневался, — ответил Целан. Падение настолько оглушило меня, что до меня только сейчас дошло, что Лиандра стояла здесь не как пленница, она была одета в кожу императора-некроманта и вооружена.

Как и доспехи Целана, её доспехи были богато украшены. Несомненно, её радость была искренней, и всё же, она больше не была той, кого я хотел спасти.

— Кто этот человек, княгиня? — спросил один из солдат, сопровождавший повозку.

— Тот, кто будет нам очень полезен, — ответил Целан вместо Лиандры. Он наклонился, чтобы взять что-то из повозки, а потом снова повернуться ко мне. Теперь он держал в руках странно мерцающий обруч. Ошейник, подобный тому, что я уже однажды видел. На шее Артина. На Лиандре был одет такой же.

Если бы мой разум ещё не был так затуманен от падения, возможно, я нашёл бы способ вырваться и что-нибудь предпринять. Но так лишь почувствовал крепко схватившие меня руки, когда Целна подал знак и услышал слабый крик протеста Лиандры, но было слишком поздно. Ошейник обхватил мою шею, излучая в одно и тоже время холод и жар, чтобы с щелчком застегнуться на моём затылке.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Я посмотрел Целану в глаза.

— Вы заплатите за это, — выдавил я.

Он склонил голову набок.

— О, — отозвался он, холодно улыбаясь. — Позвольте мне усомниться в этом. — Затем он протянул руку и коснулся чёрного кристалла, вставленного в ошейник.

34. На другой стороне

— Как тебя зовут? — услышал я далёкий голос. Кто это сказал? Я попытался что-нибудь разглядеть, но ничего не увидел, поскольку плыл в молочном свете без контуров и форм.

— Как тебя зовут? — снова спросил голос. Я попытался вспомнить, как я сюда попал, но не смог.

— Назови мне свое имя! — потребовал голос.

— Я не знаю! — сердито крикнул я. — Как я должен назвать то, чего не знаю!

— Твоё имя — Родерик фон Келар. Так ты называешь себя.

Родерик фон Келар. Меня наполнило огромное чувство облегчения, я снова знал, кто я такой. Теперь появилось то, за что я мог уцепиться. Родерик фон Келар, это я! Я редко испытывал такую благодарность, как сейчас, когда узнал своё имя.

— Ты что-нибудь помнишь? — спросил голос.

— Моё имя. Меня зовут Родерик фон Келар.

— Хорошо. Ты помнишь что-нибудь ещё?

— Нет. Только моё имя, больше ничего. — Я почувствовал, как нарастает паника. Должно же быть что-то ещё, что я могу назвать своим, кроме имени!

— Это потому, что на тебя была наложена могущественная магия. Для того, чтобы ты мог выполнить своё задание, было необходимо обмануть твою память. Не волнуйся, всё вернётся. Но сначала я скажу, кем ещё ты являешься: полевым командиром, который во имя императора выступил против заблудших. Ты от имени императора, путешествовал по Трём королевствам. Твоим заданием было как можно больше выяснить о тех, кто сомневается в нашем правителе.

— Я не помню, — пожаловался я. — Как такое возможно?

— Я помогу тебе. Вспомни тот момент, когда ты увидел Лиандру в первый раз. Ну так как, память возвращается?

Да… это было на постоялом дворе… на постоялом дворе недалеко от горы, полной снега и льда.

— Нас… нас занесло снегом на постоялом дворе.

— Очень хорошо. Видишь, всё возвращается. Понимаешь, что у меня по отношению к тебе хорошие намерения? — Я услышал улыбку в голосе говорившего и почувствовал облегчение. Он был ко мне благосклонен.

— Теперь запомни кое-что важное: твоя память создаст иллюзию, будто ты был противником императора, но это всего лишь обман, последствия магии. Это то, в чём мы хотели убедить наших противников. Понимаешь? А на самом деле ты верный слуга императора, один из его плевых командиров, и дал клятву служить ему при жизни и после смерти. Ты помнишь?

Я был в отчаянии, потому что воспоминания не хотели возвращаться.

— Успокойся, мой друг. Это было в тронном зале, верно?

Да, тронный зал. Я помнил тронный зал с высоким троном и большим мечом на стене, позади него.

— Человек, сидящий на троне был императором. Ты видел его статую, так он выглядит, вспомни!

Я вспомнил! Я увидел божественного императора на троне. Я стоял на коленях перед ним и носилками с девочкой, клялся ей… нет, я…

— Он сидит там на троне, улыбается тебе, а ты стоишь перед ним на коленях и принимаешь присягу. Ты это видишь? Именно так всё и было.

— Верно! — с облегчением выдохнул я. — Я помню! — Я был очень счастлив, что наконец начал припоминать.

— Видишь, я твой друг, я помогу тебе вспомнить, — услышал я голос своего друга. — Ты долгие годы служил своему господину, сражаясь на поле битвы… — Пока он говорил, вернулись воспоминания о войне и смерти, о битвах, крови и страданиях. Я подумал о битвах… столько много битв, столько сражений. — И все эти годы ты всегда был верен своему господину. Он гордится тобой. Вот почему он выбрал тебя для опасного задания, чтобы ты проник в ряды наших врагов, стал одним из них… до того дня, когда сила его милости вернёт тебя в наши ряды. Понимаешь? Этот день настал, пришло время вспомнить свою жизнь так, чтобы она имела смысл, и ты понял, что сделал всё это ради того, чтобы обмануть наших противников. Вспомни, и вспомни так, чтобы ты понял, каким хитрым был план императора. Вспомни, как это было, когда ты, будучи агентом, завоёвывал доверие врага… Всё, что ты сделал, служит лишь одной цели: чтобы мы узнали, что знает, думает и планирует враг. Понимаешь? Ты понимаешь, верно? Я твой настоящий друг, а наш божественный император твой господин.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})
1 ... 97 98 99 100 101 ... 114 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Огненные острова (ЛП) - Швартц Ричард, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)