`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Александр Гарин - Восстание архидемона

Александр Гарин - Восстание архидемона

1 ... 96 97 98 99 100 ... 123 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

   - Зачем ты так обрядился? - с искренним недоумением поинтересовался Айан. Дайлен уклончиво повел плечом, стирая мгновенно выступившую испарину со лба.

   - Сегодня я уже ничем не могу послужить Ордену, - он помялся, что никогда не было ему свойственно. - Могу я уйти на весь вечер?

   Кусланд и Тейрин переглянулись, для чего Командору пришлось высоко задрать голову из бадьи с горячей водой, где он сидел, а Алистеру наоборот, опустить ее, чтобы видеть товарища с высокой деревянной полки, на которой он полулежал рядом с двумя вениками - старым, измочаленным об Айана, и относительно свежим, припасенным для мага.

   - Чтоб у архидемона рога поотпадали! - прозрел Алистер, хлопая свежим веником по колену. - Если он собрался не к женщине!

   Дайлен вскинул на него глаза и снова, против обыкновения, не стал язвить. Он ждал ответа Командора. Айан пожал плечами, сползая глубже в бадью.

   - Где тебя найти в случае нужды?

   - Третий дом от храма в сторону порта, - не отвел взгляда маг. - Спросите Кейтлин, дочь повитухи.

   - Ты не можешь идти, - серьезно встрял Алистер, тщательно скрывая зависть в голосе.

   - Почему? - удивился Дайлен. Айан покосился в сторону Тейрина. Ему тоже требовались пояснения.

   - Не можешь, - подтвердил тот с самым испуганным видом. - Ты забыл побрызгаться орлейскими духами!

   В следующий миг он с воплем подскочил на месте. Обвившееся вокруг него облако пара опало на скамью и кожу самого Алистера охлажденными каплями влаги. Дайлен сложил руки на груди.

   - Поосторожнее с магией, - серьезно предупредил Кусланд, косясь на кусавшего губы Алистера. - Если ты испортишь еще и этого сына Мэрика, найти другого будет непросто.

   - Ты так говоришь, словно я уже точно испортил, по меньшей мере, одного сына этого распутного монарха.

   - Иди, - Кусланд прикрыл глаза, откидывая голову на край бадьи. Втожение Амелла и его тоже вывело из состояния приятного оцепенения, что обычно охватывает очень усталого человека в горячей воде. Хуже того - разбудило любопытство. И, хотя Айан прозорливо решил, что для его удовлетворения можно будет подыскать более подходящее время, обратиться к Дайлену с расспросами его подмывало не меньше, чем ерзавшего на своей полке Алистера. - Но к утру ты должен вернуться в замок.

   Маг не смог сдержать улыбки. Непривычная для товарищей застенчивость растаяла, сменившись на более присущую ему нагловатую развязанность. Он шагнул к выходу из парной, но уже у самых дверей обернулся, словно вспомнив что-то.

   - Насчет духов, - он кивнул лениво приоткрывшему глаз Алистеру. - Не знаю, как мне, а вот кому-то они точно бы не повредили. Кому-то, кто на лошадях не ездит, но пахнет так, как будто бы живет в седле...

   - Так, - перебил Алистер, медленно откладывая в сторону веник. - У меня звон в ушах, но я точно знаю, как его унять.

   - Я тоже знаю, - только что расслабленно лежавший в большой горячей бадье Кусланд одним звериным рывком выпрыгнул на пол, подхватывая со скамьи ведро с холодной водой. - Топи его!

   Два полных ведра ледяной воды выплеснулись на мага, но окатили только хлопнувшую дверь. Амелла в парной уже не было.

Часть 1 - 57.

   Вечерний Редклиф был непривычно тих и темен, хотя столица эрлинга Эамона всегда славилась допоздна работавшими мастерскими и шатавшимися гуляками. Проезжая улицами родного города, Дайлен большее внимание уделял тому, чтобы не упасть с лошади, потому что дорога могла испугать своей крутизной и более опытного наездника, чем того, кто второй раз в жизни был в седле. Но перемены, вызванные недавними развлечениями демона, не могли не бросаться в глаза.

   Пропахший озерными травами и рыбой проулок, где стоял дом давних знакомых его родителей, был еще темнее главной улицы, но в доме Кейтлин и Бевина горел свет. Дайлен кое-как сполз с коня и, привязал его к чему-то в темноте. Сделав несколько неуверенных шагов на одеревеневших ногах, он поднялся на скрипнувшее крыльцо, и постучал. Подождав какое-то время, постучал опять.

   В доме раздался шум, потом чьи-то легкие шаги, замершие у двери.

   - Здравствуй... Кейтлин. Это я, Дайлен Амелл. Наши отцы служили в замке вместе. И ты просила за брата... Бевина. Помнишь меня?

   Несколько мгновений с той стороны двери все было тихо. Амелл услышал тихий вздох.

   - Господин Дайлен. Ты пришел за платой? Прошу, уже поздно. Возвращайся утром.

   - Я не за платой, - Амелл поднял лицо к небу, но увидел только навес крыльца и распорки с развешенным бельем прямо над ним. - И завтра меня может уже не быть в Редклифе. Не бойся. Я хочу почтить память о давней дружбе наших отцов. Открой, Кейт. Клянусь посмертием родителей, я не причиню тебе вреда.

   На этот раз молчание длилось так долго, что убежденность Дайлена в том, что ему придется прямо сейчас вновь садиться на лошадь и уезжать, делалась все крепче. Но в тот миг, когда он окончательно уверился, что его уже не пустят, раздался стук поднятой щеколды. Заскрипев, дверь отворилась. Из-за нее несмело выглядывала едва различимая в полутьме девушка.

   - Проходи. Только тише. Бевину едва удалось уснуть.

   Дайлен шагнул вовнутрь хижины. Несмотря на то, что когда-то она, без сомнений, была добротным домом, теперь время и отсутствие мужских хозяйских рук сделали свое дело. И, хотя скрипящие половицы с щелями между ними были чисто выметены, а ветхие стены - замазаны глиной, бедность этой семьи глядела отовсюду.

   Входная комната освещалась двумя лампадками. Из обстановки имелись только широкий выскобленный стол и две скамьи перед ним. В углу был тщательно замазанный, но сильно истрескавшийся очаг, рядом с которым стояли котел и несколько горшков.

   Остановившись посреди комнаты, Кейтлин, по-видимому, испытывала немалое смущение. Она приглашающим жестом указала позднему гостю на скамью, и тут же отдернула руку, словно совершив нечто предосудительное. Дайлен поблагодарил кивком и присел. Некоторое время они провели в молчании, избегая глядеть друг на друга.

   - Ты сказал, что пришел не за платой, - наконец, через силу произнесла девушка, несмело посмотрев в сторону Амелла. - Тогда чем моя скромная семья обязана визиту сиятельного господина?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 96 97 98 99 100 ... 123 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александр Гарин - Восстание архидемона, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)