Наталья некрасова - Великая игра
— Матери убитого не легче, — жестко продолжал Хамдир. — Он восхищался вашим сыном. Он пытался найти ему оправдание, чтобы смягчить приговор. И получил нож в горло.
— Я сказала. Решений я не меняю.
— Что он говорил? — не слушал ее центурион. Женщина не то вздохнула, не то застонала.
— Он пришел и рассказал, что сделал. Похвалялся местью. Сказал, что уйдет из этих мест. Сказал, что он силен и удачлив и правда на его стороне. Я сказала, что это орочьи дела и орочьи слова. Он разгневался, но ударить меня не посмел. Я велела людям не давать ему помощи. Всем на моей земле так сказала. — Она помолчала. — Он волк. Он проклял меня и ушел. — Она снова замолчала. Долго молчала. — Расскажи мне о том, кого он убил, — тихо попросила она наконец. — Я только раз видела его, и он показался мне по речам маленьким ребенком, хотя с виду был почти муж.
Хамдир поднял на женщину тяжелый взгляд.
— Расскажу, — ответил он, и в голосе его не было жалости.
Наместник окончил читать письмо и бережно положил его на стол. Разгладил.
— Моего письма он так и не получил, — с печальной задумчивостью проговорил он. Поднял взгляд, сморщив лоб. — Я получил ваше прошение об отставке. Почему? Вы считаете себя виноватым в этом убийстве?
— Нет — решительно покачал головой Хамдир.
— Тогда почему?
— Я должен выследить и убить волка.
— Его уже нет здесь.
— Я найду его, — повторил Хамдир.
Наместник сложил руки перед собой на столе.
— Зачем вам это? Что для вас в этом деле есть особенного?
Хамдир немного помолчал.
— Не знаю. Это просто ощущение. Не могу объяснить. Просто должен. И еще — я дал вам слово позаботиться о вашем родиче — и не сдержал его. Тогда я дал слово себе, что найду этого волка.
Наместник вздохнул, поджав губы.
— Ощущение. Ощущения не поддаются логике. Будь на моем месте кто другой, вам бы отказали. Но я верю ощущениям. И слово надо держать… — Он посмотрел на Хамдира чуть исподлобья. — Он будет убегать. Он может оказаться где угодно. С кем угодно. А вы один. Да еще хотите уйти со службы. Вот что Я не отпущу вас. Я дам вам поручение — поймать беглого преступника. Так вы будете не никто и звать никак, а офицером, посланным с особым поручением. И еще я вам дам письмо… одно ничего не значащее письмо. Сейчас назову имена и места, и вы их запомните наизусть. К этим людям вы будете обращаться за помощью.
Хамдир кивнул. Что-то было не так. Он ожидал более длительного разговора, ожидал даже отказа — но… что-то было не так. Ощущение какого-то потаенного присутствия становилось все сильнее. Он резко обернулся — но никого не увидел.
— Он уже ушел, — ответил, продолжая писать наместник. — Ваше чутье — ценный дар. Потому вам и позволили идти по следу. Вам помогут. Но я беру с вас слово — когда все кончится, удачей или неудачей, вы придете ко мне. Далее приказывать буду я.
Хамдир приложил руку к груди и кивнул.
— Золото везде золото, — жарко дышал в ухо Карагу Щербатый. — Точно говорю — золотища там кучи несметные. Как дерьма в солдатском сортире!
— Да хоть до неба — все равно не взять, — лениво сощурился, вытянувшись на траве, Тавдин-Лис, коротышка с черными курчавыми волосами, уроженец здешних мест. — К дракону никто не полезет.
— Да подох давно твой дракон, его уж лет десять никто не видел!
— А его вообще кто-нибудь когда-нибудь видел? — насмешливо осведомился Рагнир. Самый опасный после вожака человек в шайке деловито чистил ножичком ногти. Худой, с забранными в хвост темными волосами, он казался чуть ли не хрупким, а потому безобидным. Но впечатление это было обманчиво, и его сотоварищи об этом прекрасно знали. — Или ты просто врешь? Только зачем?
— Да незачем ему врать, — отозвался Лис. — Золото — оно такое, его всегда хочется, и не только одному. И драконы тут бывали. Дед мой покойный рассказывал, что, когда во времена его деда пришлось уходить из лесов к горам, драконов там видели.
— Ну, это когда было-то…
— Для нас недавно, — все так же спокойно отозвался Рагнир. — Для вас давно.
Повисло неприятное молчание. Караг, вечный миротворец, почуял, что дело пахнет очередной дракой, и быстро увел разговор в другую сторону.
— Так или не так, дело-то о золоте.
Разговор снова вернулся к теме вожделенного сокровища.
— Мне горы не надо, мне бы горочку, хотя бы и горсточку, — подхихикивая, говорил Лис. — Большим человеком бы стал, хорошую женщину бы взял, дом бы построил… А то и рабов купил.
— И где бы ты дом построил, любопытно узнать? — ехидно осведомился Рагнир. — Ты в бегах у своих, наши тебя тоже ловят, где дом-то строить? Ты же не просто так в глушь-то удрал? И кто тебе тут даст рабов заводить?
— Сам хорош, — ругался в ответ Лис.
— Про себя я сам все знаю. Знаю еще и то, что золото хорошо, когда есть на что его тратить. А в здешних местах оно что есть, что нет.
Снова воцарилось молчание.
— Надо куда-то идти, — робко вставил Караг. — Тут нам зиму не пережить. Да еще и орки к зиме повылазят за добычей.
Щербатый промолчал. Он-то был уверен, что с орками вполне сумеет договориться, но вожак за такие слова в прошлый раз крепко избил его. «Орков резал и буду резать, — рычал он. — Я адан, я их буду резать, где увижу. И тебя к ним отправлю, если что». Щербатый теперь предпочитал помалкивать.
— А чтобы куда-то идти, надо добыть золота, — упрямо повторил он. — С золотом можно от кого угодно откупиться.
Разговор вернулся к началу. Все как один посмотрели на вожака, который все это время сидел поодаль на корточках у лесного заболоченного озерца и кидал туда засохшие комочки земли. Потому что не было смысла даже думать о том, чтобы куда-то идти, если вожак на уме держит что-то другое. Спорить с ним никто не осмеливался — все помнили, как он появился полтора года назад и как прежний атаман и треть шайки остались лежать в болоте много миль севернее от здешних мест. Вожак не терпел, чтобы кто-то ему противоречил. Он был жесток и быстр, а дрался с отчаянием загнанного волка. Но с ним пришла удача. До последнего времени они успешно уходили и от нуменорских патрулей, и от местных жителей, которые нуменорцев крепко недолюбливали, но и изгоев тоже не жаловали и брали на вилы, когда удавалось.
— Золото и правда хорошо, — проговорил вожак.
— Да, — мгновенно подхватил Щербатый. — Только надо уходить на юг. Там можно затеряться. А на юге такие бабы! Или земли можно прикупить…
— Земли, — хмыкнул вожак. — Бабы. У тебя только одно в башке. Земли прикупишь, бабу заведешь. Небось и пахать примешься? А вот как придет такой молодец, вроде тебя нынешнего, и что ты делать будешь? Думаешь, я тебя защищать буду? На кой ты мне сдался?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Наталья некрасова - Великая игра, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


