Светлана Крушина - Все пути ведут на Север
Тогда Грэм запретил себе вообще о чем-либо думать; и тут очень кстати снова загрохотала дверь. Грэм приподнялся, решив, что уже прошли сутки и пожаловал Барден со своим приятелем; но явился вовсе не тот, кого он ждал. В камеру поднялся Марк. Он был один, в самой простой одежде без всяких знаков отличия и королевских регалий; в одной руке он держал фонарь, в другой — кувшин, который сразу без слов протянул Грэму. Тот не стал ломаться, схватил посудину и жадно выпил все до капли.
— Поговорим, — сказал Марк и, придвинув себе табурет, уселся напротив пленника, как его отец накануне (даже поза была та же). Голос его был не таким низким, как у императора, и звучал более мягкими нотами; и вообще он не производил такого жуткого впечатления, как Барден, подавляющий всех одним своим присутствием. Однако, какой-либо мягкости характера в нем тоже не было заметно.
— Вы один? — полюбопытствовал Грэм. — Без Альберта?
Марк поморщился, как будто само имя Альберта было ему противно.
— Я не собираюсь тебя допрашивать.
— Тогда зачем вы пришли? Просто поболтать? Собеседник из меня неважный.
— Я пришел, потому что меня попросили, — спокойно сказал Марк. — Тебе знакомо имя Илиссии Авнери?
Удивленный, Грэм заколебался, отвечать ли положительно, или его ответ будет использован против Илис? В конце концов, это же она дала ему карту, украденную, как теперь стало ясно, у Бардена… То есть она сама увязла в этой истории дальше некуда, и неизвестно, как отнесется император — ее учитель! — к ее участию… А Марк? Кто он ей? Друг или враг?
— Клянусь, что ни одно слово из нашего разговора не станет известно отцу, — проговорил Марк, внимательно за ним наблюдавший. — Илис мой друг, и она просила меня навестить тебя. Она хотела прийти сама, но ей нельзя.
— Илис… здесь, в крепости?
— Она приехала вместе с отцом. Она просила передать тебе, чтобы ты не упрямился и рассказал императору все, что он захочет узнать.
— Все? — переспросил Грэм с усмешкой. Как соблазнительно — сдать и Илис, и Клингманна! Просто праздник души…
— Что до меня, я тоже советую тебе не упорствовать, — продолжал Марк так же спокойно. — Отец привык доводить любое дело до конца, и он выбьет из тебя ответы, пусть даже придется замучить тебя насмерть. Если же ты согласишься говорить, отец освободит тебя — свое слово он всегда держит.
— Тебе-то что за печаль, если меня убьют… принц?
— Твоя смерть огорчит Илис, — сказал Марк и встал. — А мне бы не хотелось видеть ее огорченной.
Ну надо же, подивился Грэм. Неужто еще один поклонник? Высоко берет девчонка! А впрочем, чем Марк ей не пара? Сама-то она ни много ни мало — истрийская княжна, пусть в изгнании, но все равно — голубая кровь…
— Так что мне передать Илис?
— Передай ей привет, — сказал Грэм и отвернулся.
Марк еще постоял немного, ничего не дождался и молча ушел.
Грэм даже сумел задремать; но приснился ему кошмар, который не повторялся уже давно: умирающий отец в луже крови, и он рядом с ним на коленях. Задыхаясь от неутихающего горя, Грэм вскинулся на драном тюфяке, и в тот же момент опять загремела дверь.
В этот раз пожаловало еще больше народу. Впереди опять шествовал Барден, на сей раз без оружия и доспеха, а в стеганном черном камзоле. Лицо его не выражало никаких чувств — словно физиономия истукана. Как и в прошлый раз, он уселся на табурет напротив Грэма. Справа от него встал Марк, казавшийся усталым и чем-то озабоченным. Вероятно, подумал Грэм мрачно, принц всю ночь утешал огорченную Илис. Несомненно, занятие увлекательное, но весьма утомительное. Слева пристроился комендант Риттер; стоять старику было нелегко, но в пристутствии императора он не смел сесть. Чуть в стороне встал Альберт Третт; на границе светлого круга маячили двое солдат.
— Какое изыканное общество, — проговорил Грэм, с трудом приподымаясь. — Я польщен. Надеюсь, его императорское величество простит, что я сижу в вашем присутствии.
Третт шагнул было к нему, но Барден уронил лениво:
— Не торопись, Альберт. Успеется. Я смотрю, мальчик сегодня настроен поговорить. Надеюсь, ему найдется что-нибудь сказать и по делу.
— Смотря по какому.
— Дело у нас одно — выяснить, что же все-таки произошло. Кто дал карту, кто помог, подсказал, и в каком направлении удалился принц Кириан.
— Какая еще карта? — нагло спросил Грэм. — Ничего не знаю. И о каком принце идет речь?
— Ах, какая жалость, — медленно проговорил Барден. — Кажется, у нашего гостя отшибло память. Герр Риттер, ваши люди, случайно, не били его по голове?
— Можно помочь ему вспомнить, — проронил Альберт Третт.
— Да, Альберт. Пожалуйста, помоги. Только не калечь его.
Вот это было действительно больно. Несколько минут Грэм молча корчился на полу, тщетно пытаясь потерять сознание. По сравнению с Треттом те два громобоя, которые допрашивали его прежде, показались неопытными мальчишками. Расти и расти им до такого мастерства…
Когда Грэм отдышался и смог распрямиться, то увидел, что Барден наблюдает за ним со странным выражением на лице, в котором смешались любопытство и сожаление. Марк был бледен и смотрел в сторону.
— Что-нибудь вспомнил? — тихо и почти мягко осведомился Барден.
О том, что последовало далее, Марк, пересказывая события Илис, предпочел умолчать. Альберт Третт в совершенстве владел искусством причинять человеку невыносимую боль, не калеча его при этом. Он знал, как, когда и куда нужно бить, чтобы достичь максимального эффекта. Оставалось только догадываться, где и при каких обстоятельствах он научился всему этому.
Поначалу, когда он принялся истязать пленника, тот даже не кричал, а только глухо и мучительно стонал сквозь зубы; тем тяжелее было на него смотреть. Лишь в конце экзекуции он, наконец, сломался и принялся сыпать проклятиями на всеобщем, ломаном медейском и наи вперемежку. Но крики его были бессвязными, и по существу так ничего и не сказал.
— И чем все закончилось? — спросила необычайно серьезная и бледная Илис, глядя на Марка огромными черными глазами.
— Да ничем, — раздосадовано и устало отозвался Марк. — Отец окончательно потерял терпение и приказал перевести твоего друга из башни в нижние казематы.
— Поближе к пыточным залам… — прошептала Илис.
— Да. Парень здорово разозлил его.
Марк помолчал немного, потом проговорил, отвернувшись:
— Знаешь, что я посоветую тебе, Илис? Думай об этом поменьше. Все равно ты ничего сделать не можешь.
Говорит совсем как Рувато, хотя и терпеть его не может, — подумала Илис, а вслух сказала:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Светлана Крушина - Все пути ведут на Север, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.



