Келли Армстронг - Индустриальная магия
Мы припарковались на подъездной дорожке, за микроавтобусом. Лукас позвонил. Через несколько минут пожилой негр открыл дверь и впустил нас. Ощущения возникли те же, что при входе в здание корпорации Кортесов: здесь совершенно не слышалось шума с улицы. Похоже, в доме установлена первоклассная система звукоизоляции — а то соседи догадаются, что это не частная резиденция.
Внутри нас встретила обычная домашняя обстановка — ни приемной, ни сестринского поста, ни больничного запаха лекарств и подгоревшей еды. Дверь с улицы открывалась в уютный коридор с общей комнатой с одной стороны и библиотекой с другой. На втором этаже звучал женский смех и тихий разговор. Пахло свежими цветами и свежим хлебом»
Лукас поздоровался со сторожем, Оскаром, и представил меня. Я уже знала от Лукаса, что Оскар и его жена Джин — шаманы. Среди особенностей этой расы — способность сочувствовать страждущим, а также отменное психическое здоровье, благодаря чему они отлично подходят для ухода за безумными. В это заведение пациенты помещались надолго, сейчас их было восемь, и не приходилось надеяться, что хоть один из них выздоровеет. Все они раньше работали на Кабал-клан. Все попали сюда якобы благодаря отличным контрактам с работодателем, гарантирующим медицинский уход, но на самом деле потому, что в их психическом состоянии был виновен Кабал-клан Кортесов.
— Рад видеть тебя. — Оскар похлопал Лукаса по спине, и мы пошли по коридору. — Ты больше года у нас не появлялся, да?
— Я был…
— Занят, — Оскар улыбнулся. — Не оправдывайся. Мы все знаем, насколько ты занят.
— Как Файя?
— Не лучше, не хуже. Я сказал ей, что ты приедешь, поэтому она готова. У этого божьего одуванчика сил как у быка. Файя может быть в ступоре, но стоит мне сказать, что кто-то собирается ее навестить, как она тут же берет себя в руки. — Оскар улыбнулся мне. — Правда, только если хочет видеть этих посетителей, в противном случае притворяется больной. Вы пришли из-за убийства детей, верно?
Лукас кивнул и спросил:
— А Файя об этом знает?
— Чертова баба — ясновидящая, мальчик. Конечно, знает. Мы пытались скрыть от нее новость, но она почувствовала — что-то происходит, и пристала к кому-то из своих друзей, все еще обитающих снаружи, с просьбой все ей рассказать. С тех пор достает нас, чтобы мы нашли тебя, но мы повторяли: нет, Файя, если он захочет обратиться к тебе за помощью, то придет.
— А она… что-то видела?
— Если бы видела, я бы тебя нашел. Мы все проявляли осторожность, чтобы не сообщать ей никаких деталей. Без этого она не сможет начать рыбалку в огромном экстрасенсорном пруду и не будет перенапрягаться.
— Мы можем сообщить ей достаточно подробностей, чтобы избежать этого, — заметил Лукас. — Но если ты считаешь, что это слишком большая нагрузка…
— Не смей отвечать на этот вопрос! — крикнул пронзительный голос, и в дверном проеме появилась невысокая седая женщина в инвалидной коляске. — Если ты отправишь его прочь, Оскар Гейл, я превращу твою жизнь в ад. Ты знаешь, что я это сделаю.
— Я не собирался его прогонять, Файя, — улыбнулся Оскар. — С тобой все будет в порядке. Как и всегда.
Файя развернула инвалидную коляску и исчезла в комнате. Мы последовали за ней.
ЧЕРНАЯ ДЫРА
Файя Эштон была маленькой женщиной — ростом не больше пяти футов. Я сомневалась, что она весит больше сотни фунтов. Хотя ей еще явно не исполнилось шестидесяти, она уже полностью поседела, а ее лицо изрезали морщины. Темные глаза светились энергией, отчего сквозь морщинистую маску словно просвечивал терзаемый юный дух, пойманный в капкан состарившегося раньше времени тела.
Инвалидная коляска не была результатом старости или травмы. Файя была прикована к ней с детства после полиомиелита. Из-за последствий неизлечимой болезни Кабал-клан и получил ее. Когда отец Файи, обладавший даром ясновидения, не смог больше оплачивать растущие счета за медицинские услуги, он обратился в Кабал-клан Кортесов и сделал им предложение. Если они гарантируют девочке наилучшее лечение, то могут взять ее. Они согласились.
Когда Оскар закрыл за нами дверь, Файя резко развернула инвалидную коляску на сто восемьдесят градусов.
— Долго же ты… Только не неси чушь, что, мол, не хотел причинить мне боль. Боль причинять уже давно нечему.
— Мы действовали в других направлениях, — ответил Лукас. — Имелись кое-какие подсказки, которые мы и разрабатывали.
— Хороший ответ, — улыбнулась Файя, затем посмотрела на меня. — А ты, наверное, дочь Рут Винтербурн.
— Пейдж, — представилась я, протягивая руку.
Она пожала ее удивительно сильно, потянула меня вниз и поцеловала в щеку. Затем Файя взяла мое лицо двумя руками и подержала перед собой, глаза в глаза. У нее на лбу выступили капельки пота. Мгновение спустя она отпустила меня и улыбнулась.
— Прекрасная девочка, — сказала Файя.
— Я тоже так думаю, — вставил Лукас.
— Тебе и следует так думать, — рассмеялась Файя. — Лучшей ты просто не мог найти. Так, ну и что у вас для меня есть?
Лукас рассказал ей детали, в особенности об Эдварде, вручил фотографию Эдварда и Наташи, которую забрал у них дома, а также рубашку, которую снял с вешалки там же. Я и не знала, что он так запасся. Наверное, Лукас уже тогда думал обратиться к Файе.
Пока Файя слушала, капельки пота стали появляться также и на щеках и подбородке, и скоро по всему лицу покатились струйки пота. В помещении работал кондиционер, было прохладно, у меня на голых руках выступила гусиная кожа, но Файе, очевидно, было жарко. Когда Лукас закончил рассказ, я предложила сходить к Оскару и принести Файе веер или холодного питья.
— Дело не в температуре воздуха, дорогая, — ответила она. — Дело во мне. Не так-то просто заставить старый мозг работать.
Я вспомнила, как моя мать помогала одной некромантке, когда та начала проигрывать схватку с миром духов.
— Можно я кое-что попробую? — спросила я. — Заговор?
— Пробуй, пожалуйста.
Я произнесла успокаивающий заговор и повторила его, усиливая действие. Файя закрыла глаза, ее губы беззвучно шевелились. Посидев так, она открыла один глаз.
— Неплохо, — признала она. Затем открыла второй глаз, улыбнулась и расправила плечи. — Гораздо лучше. Что это?
— Просто успокаивающий заговор. Его знает любая ведьма. Я удивлена, что здесь в штате нет ни одной. Шаманы — великолепные медики, но на роль медсестры следовало бы взять ведьму.
— Попробуй предложить это проклятым колдунам, — фыркнула Файя.
— Предложу, — ответила я. — Я скажу об этом Беницио при следующей встрече.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Келли Армстронг - Индустриальная магия, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


