`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Заучка для дракона (СИ) - Римма Кульгильдина

Заучка для дракона (СИ) - Римма Кульгильдина

Перейти на страницу:
уверенный в себе. Настоящий дракон, который знает чего хочет, и берёт это.

А ещё я поняла, что готова следовала за ним, чувствуя, как сердце бьётся где-то в горле от предвкушения. Что бы он ни задумал, теперь я доверяла ему полностью и безоговорочно.

112

Терраса была накрыта магическим куполом, поэтому холодно на ней не было. Но у меня всё равно перехватило дыхание, когда Александр вывел меня под открытое небо. Терраса выходила в парк. В сгустившихся сумерках огромные деревья, укутанные снежным покровом, виделись замершими исполинами. С неба падали самые настоящие снежинки. Они оседали на невидимой магической защите, и казалось, что мы стоим под куполом снежной пещеры.

— Я хотел, чтобы мы были первыми, — сказал Александр и подвёл меня к величественной ледяной чаше, парящей в воздухе.

Наверное, чаша была высечена изо льда, настолько прозрачными были её стенки. Сбоку от неё стоял изящный столик на витых ножках, и на нём были красиво разложены чистые свитки и письменные принадлежности.

Я с недоумением посмотрела на Александра.

— Каждый год на балу эта чаша становится центром внимания, — проговорил он, глядя на чашу, — собирает вокруг себя романтиков, готовых доверить ей свои самые заветные желания.

Он задумчиво улыбнулся.

— Я всегда думал, что это глупо.

— А сейчас? — спросила я осторожно.

— А сейчас я думаю, что это будет красиво, — уверенно ответил Александр.

Отпустив меня на несколько мгновений, он взял один из свитков, склонился над столом и что-то быстро написал. Потом повернулся ко мне и снова взял за руку.

— Отец создал эту чашу в тот год, когда я появился на свет, — сказал он.

Мы вместе подошли ещё ближе, и я увидела, как внутри чаши заклубился серебристый туман.

— По его словам, он был настолько счастлив в тот момент, что хотел поделиться радостью с каждым, — задумчиво проговорил Александр, глядя в глубину тумана, — в тот год он уже был ректором Академии и впервые установил эту чашу на Зимнем балу.

Затаив дыхание, я слушала его рассказ и уже двумя руками сжимала его ладонь. Мне захотелось прижаться к нему плотнее, что я и сделала. Сердце сильно стучало. Неясное чувство охватило меня. Как будто сейчас произойдёт что-то совершенно необычное и я заволновалась. Предвкушение.

— С тех пор адепты Академии на Зимнем балу записывают свои самые сокровенные желания и отправляют их в чашу.

— И они сбываются? — тихо спросила я.

Александр пожал плечами.

— Всё зависит от собственной уверенности и того, сколько сил ты готов приложить. Отец всегда говорил, что чётко сформулированное желание — ключ к тому, чтобы оно исполнилось.

Александр размахнулся и уверенным движением отправил свой свиток в таинственную чашу. Но затем неожиданно добавил:

— Но я отправляю свой свиток не поэтому. Смотри!

Я замерла, заворожённая зрелищем: брошенный Александром свиток, погрузившись в серебристый туман, начал мерцать множеством огней. Внезапно он рассы́пался на тысячи крошечных искр. Они взмыли вверх, расцвечивая ночное небо. Золотистые спирали переплетались с серебряными звёздами, создавая в воздухе причудливые узоры, похожие на танцующих бабочек.

Это произошло так неожиданно, что я вздрогнула и сразу же тихо рассмеялась. Александр обнял меня. Прижал к себе и поцеловал в висок.

— Красиво, — прошептала я, запрокинув голову и всматриваясь в магический танец.

И в этот момент я поняла, что фигуры, которые рисуют в воздухе искорки, в точности повторяют тот самый весенний танец драконов. Тот самый, которым я любовалась, когда впервые столкнулась с Александром Нордом.

С удивлением и восторгом я посмотрела на него и по его глазам поняла, что он внимательно следил за мной.

— Этот танец… — начала говорить я, но Александр быстро приложил к моим губам палец.

— Я хочу спросить у тебя, Клео Литори, нечто важное, — сказал он.

Туман внутри чаши пришёл в движение, заволновался, как живое существо. Искры, словно светлячки в летнюю ночь, кружились вокруг нас. Некоторые падали и превращались в крошечные цветы. Они на мгновение расцветали у наших ног и таяли в ночном воздухе.

— Готова ли ты, Клео Литори, вступить в род ледяных драконов? Соединить свою судьбу с моей перед кланом, чтобы быть вместе столько, сколько позволит совместная сила наших магий? — проговорил он, глядя мне прямо в глаза.

— Да, — ответила не задумываясь.

Александр достал из кармана небольшую шкатулку и открыл её. Внутри на белоснежной подушечке лежало тонкое серебристое кольцо. Он надел мне его на безымянный палец, и я почувствовала теплоту, исходящую от самого кольца. А потом оно исчезло, оставив вместо себя тонкую руническую вязь.

— В этом кольце часть нашей родовой магии. И она приняла тебя так же, как твоя магия Танцора стихий приняла меня, — проговорил Александр.

Он отложил шкатулку на стол и обнял меня. Его губы прикоснулись к моим, и тело сразу же затрепетало, отзываясь на ласку. Поцелуй был нежным. Он был полон заботы и сдержанной, но чувственной страсти.

Руки Александра бережно обвили мою талию. И я опять ощутила те чувства, которые мой дракон раз за разом создавал вокруг меня. Защищённость и тепло.

Время замедлило бег.

Его пальцы нежно скользнули вверх по моей спине, вызывая приятную дрожь, а затем одна рука ласково коснулась щеки. Поцелуй становился глубже, но не терял своей нежности — он был похож на танец, в котором сплетались чувства.

Когда наши губы, наконец, разомкнулись, мы продолжали стоять рядом, прижавшись друг к другу.

Я положила голову Александру на плечо и наблюдала, как гасли последние искры, вылетевшие из чаши. Неожиданно мой взгляд зацепился за фигуру, стоящую на пороге террасы.

Ректор Высшей Академии магии Стэлион Норд стоял чуть в стороне между светом бального зала и сумерками террасы и с отеческой грустью смотрел на нас. «Спасибо», — прошептала я одними губами, когда наши взгляды встретились.

Старший Норд коротко кивнул, развернулся и ушёл.

— Пойдём танцевать, моё сокровище, — сказал Александр и, ещё раз прикоснувшись к моим губам, повёл в бальную залу, где вовсю гремела музыка и веселье было в самом разгаре.

— Почему драконы так смотрят на меня? — спросила у него, когда мы вошли и я стала ловить на себе удивлённые взгляды.

— Они чувствуют, что род ледяных драконов принял тебя, — спокойно ответил Александр, — у тебя слегка изменился запах и магические вибрации, а драконы это улавливают прежде всего.

— Запах? — опешила я.

Александр склонился к моему уху и прошептал таким тоном, от которого у меня подогнулись колени:

— Ты пахнешь моей любовью, моим желанием и моей магией. Ты пахнешь мной.

Он отстранился и, как ни в чём не бывало,

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Заучка для дракона (СИ) - Римма Кульгильдина, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)