`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Сова Аскира (ЛП) - Швартц Ричард

Сова Аскира (ЛП) - Швартц Ричард

1 ... 94 95 96 97 98 ... 140 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Давайте выясним это, — мрачно ответил Ласка! Теперь на его губах заиграла дерзкая ухмылка. — Я уже всегда был немного упрям!

Мама засмеялась.

— Это правда. Ласка упрям, как камень!

Она наклонилась и, окинув Ласку взглядом, приложила массивный палец к опухшему глазу, которым он был обязан Февре.

— Ты не уважать работу Мамы Маербэллины, — укоризненно сказала она. Его затопило тепло, и всё его тело начало покалывать. — Ты лучше заботиться о себе, — заявила она. — Маленький Ласка слишком хрупкий!

61. Серьёзные обвинения

Баронет Таркан фон Фрайзе вообще не любил ждать. Солдат из Перьев встретил его у ворот и по широкой лестнице сопроводил в кабинет. Это была светлая комната с двумя большими окнами, выходившими во двор цитадели. Там Таркан мог наблюдать, как добрых две дюжины Перьев исполняют на лужайке своего рода танец. Он выглядел странным и производил на баронета более, чем диковинное впечатление, как и солдаты в тяжёлых латных доспехах, которые стояли на одной ноге и выполняли медленные взмахи руками… чтобы потом сменив ногу, повернуться, в то время как их руки, казалось, притягивали к себе невидимую верёвку.

В самом кабинете было пусто, не считая широкого стола с чернильницей, стаканом с заточенными перьями и коробки из чёрного дерева с белоснежной бумагой. А ещё два стула, один впереди и один позади письменного стола. Но его никто не ждал, хотя он находился здесь уже некоторое время, пытаясь совладать с нетерпением.

Зато стены здесь были интересные. Справа висела латунная конструкция с шестью рычагами — сигнальный указатель, который, вероятно, был связан с одной из семафорных башен на крыше. Рядом увлекательное устройство, которое в запутанном механизме из шестерёнок вело по кругу стрелку. Под ним на тонких цепях весело два груза и маяк из серебра, золота и меди, который монотонно раскачивался туда-сюда, издавая при этом тихие щелкающие звуки. В свою очередь рядом единственное устройство, более-менее понятное ему — стилизованный флаг с символами сторон света. Он предположил, что это направление ветра у морских ворот.

Левую стену покрывали две большие карты, на одной был изображён город, на другой — порт. На обоих картах каким-то образом были приклеены камешки с разными символами. Символы на карте порта было легче понять, потому что они имели стилизованную форму кораблей.

Таркан посчитал это интересным, потому что таким образом можно было с первого взгляда увидеть, где какой корабль причалил. Символы на карте города обозначали позиции охраняемых районов. Было несложно найти посольство на этой карте, оно было чётко обозначено гербом Алдана, и Таркан успокоился, когда заметил, что в области, где находились посольства, было расположено как минимум две дюжины таких символов. Только в области вокруг цитадели и Арсенальной площади было ещё больше символов.

Внезапно одна из карт повернулась по вертикальной оси и чуть не задела рамой Таркана, стоящего неподалёку. Карта закрывала окно, и на мгновение Таркан увидел удивлённое лицо писца из Перьев, который смотрел на него также удивлённо, как Таркан на него. Затем карта повернулась полностью и встала на место с тихим щелчком.

Эта карта выглядела точно так же, как и предыдущая, возможно, были передвинуты некоторые камни, и если да, то Таркан не увидел разницы.

— Вот так обновляется каждая карта, — произнёс глубокий голос позади Таркана. — Полагаю, вы баронет фон Фрайзе, специальный посланник принца Тамина?

Таркан повернулся к человеку, который теперь тихо закрыл за собой дверь. На нём была униформа Быков — серые брюки, чёрная длинная куртка с двумя рядами пуговиц, жёсткий воротник был достаточно высок, чтобы вынудить к прямой осанке. Золотой бык был прикреплён к правой части воротника, к левой — число четыре. Мужчина был немолод, Таркан оценил его лет на семьдесят, его волосы были по-армейски коротко подстрижены, а лицо гладко выбрито и угловатое, с решительным подбородком, узкими губами, прямым носом и серыми глазами, которые с любопытством изучали его. Спокойствие и самообладание, которые исходили от этого человека, произвели на Таркана впечатление, ведь сам он в этот момент с трудом сдерживал свое нетерпение. Даже Тамин иногда дразнил его тем, что Таркану было так трудно быть терпеливым.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Да, — ответил Таркан. — Я ожидаю аудиенцию с верховным комендантом. — Он выгляну в окно, где Перья в тяжёлых доспехах исполняли этот странный танец. — Простите, вы можете сказать, что делают эти Перья?

— Разумеется, — охотно ответил мужчина. — Вы же знаете, что Перья не носят оружия? — Таркан кивнул. — Что ж, это не значит, что они не могут дать отпор, если на них нападут. То, что вы видите там, это упражнения для своего рода борьбы, не требующей оружия.

— Это похоже на танец.

— Вы не так уж и неправы, баронет, — улыбнулся пожилой мужчина. — Что я могу для вас сделать?

— Скажите, вам известно, когда верховный комендант найдёт для меня время, — вежливо спросил Таркан.

— Уже очень скоро, — ухмыльнулся мужчина и направился к письменному столу. — Я верховный комендант Кералос. — Он указал рукой на другой стул. — Присаживайтесь, баронет, — добавил он, садясь.

— Боги, — вздохнул Таркан. — С тех пор, как я здесь, мне кажется, что меня постоянно застигают врасплох! Простите, верховный комендант, я должен был узнать вас!

— Что ж, полагаю, если бы я пригласил вас в тронный зал и сел справа от трона, вы бы знали, кто я такой, — улыбнулся самый могущественный человек в имперском городе. — Но официальный приём состоится только через две недели, а маэстра сообщила мне, что вас что-то сильно беспокоит. Один из ваших людей был убит наездником душ, и вы подозреваете в посольстве нечестную игру. К тому же вы беспокоитесь за безопасность своего кузена, принца Тамина?

— Так и есть. — Таркан колебался. — Только это не всё.

— Просто говорите без обиняков, что у вас на сердце, баронет.

— Перед тем, как его убили, Дженкс, так звали того человека, искал улики, которые приведут его к зачинщику убийства моей королевы. Он должен находится в Аскире и, вероятно, является членом культа Белого Пламени. — Таркан сделал глубокий вдох. — Он проник в культ и раскрыл ещё один заговор, целью которого было ни что иное, как уничтожение имперского города.

— Уничтожение? — переспросил верховный комендант. То, как мужчина смотрел на Таркана, тревожило молодого дворянина. Как будто комендант хотел испытать каждое его слово пробным камнем.

— Поставить на колени — вот его точные слова, — добавил Таркан.

— В этом есть разница, — улыбнулся верховный комендант, но улыбка не коснулась его льдисто-серых глаз. — И вам известно, как культ собирается это сделать?

— Это похоже на небылицу… камердинер получил от культа задание передать две каменные скульптуры другому человеку. Это волчьи головы, грубые и примитивно вырезанные камни. Якобы магические артефакты, которые могут поставить имперский город на колени. Мужчина, которого хотел встретить агент моего отца, был наездником душ. Должно быть, Дженкс что-то заподозрил, потому что перед его ужасным концом, он ещё смог устроить так, чтобы эти волчьи головы не попали в руки проклятого.

— Та волчья голова, которая сейчас находится для изучения в руках маэстры? — переспросил верховный комендант.

— Верно, — подтвердил Таркан. — Это только один из двух камней. Куда подевался другой, мы не знаем. Он пропал.

— Белое пламя уже всегда было проблемой, — медленно произнёс комендант. — Ненависть этого культа не знает границ, и всем известно, что культ видит в имперском городе источник всего зла. К тому же мы знаем, что культ расследует все слухи и легенды в надежде, что те приведут его к оружию, которое он так упорно ищет для нашего исправления. — Он посмотрел на Таркана. — Что касается артефакта, мне тоже трудно себе представить, что такой камень может нам навредить. Я уже дал задание маэстре исследовать опасность, которая может исходить от артефакта и приложить все усилия, чтобы конфисковать и вторую волчью голову. Но скажите баронет фон Фрайзе, чего вы желаете? Меня уже проинформировали о большей части того, что вы только что рассказали.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})
1 ... 94 95 96 97 98 ... 140 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сова Аскира (ЛП) - Швартц Ричард, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)