`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Барб Хенди - Предатель крови

Барб Хенди - Предатель крови

1 ... 93 94 95 96 97 ... 125 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Сейчас он, волнуясь все сильнее, ждал ответа. И вот наконец в глубине ночного леса сверкнула искорка света. Брет шумно, с облегчением выдохнул.

По крайней мере один из его сообщников сумел выскользнуть из города и понял, что им подвернулась возможность, которой больше наверняка и не представится. Брет подал ответный сигнал и, спрятав зеркало, поспешил назад в лес — к Эмелю и Магьер.

А уж следом пойдут анмаглахки.

ГЛАВА 14

Сколько Винн ни молотила слабыми кулачками по запертой двери, никто не отозвался. Ни пищи, ни воды ей так и не принесли, и чем сильней болела у нее голова, тем больше хотелось пить. Девушка вновь заползла на узкую кровать без одеяла и, как была, в овчинной куртке, свернулась клубком, чтобы хоть немного согреться. Правый глаз у нее открывался только наполовину, во рту было солоно от крови — когда Винн ударили по лицу, она оцарапала внутреннюю часть щеки о зубы.

Она в плену… и одна, совсем одна.

Солдаты, прежде чем уйти, обыскали ее и нашли второй кинжал, прикрепленный к запястью. Они забрали и этот кинжал, и ножны, и дорожный мешок Винн. После их ухода девушка сунула руки в карманы куртки, чтобы согреться, и наткнулась на единственную вещь, которую тюремщики упустили, — кристалл холодной лампы. Рабочие тетради и все заметки Винн, а также «говорильная кожа» для Мальца остались в трактире Брета.

Винн надеялась, что Магьер и Малец сумели уйти от погони, и стыдилась того, что, наткнувшись на солдата, закричала. Друзья все равно не смогли бы ей помочь. Дармут знал, кто они такие, и приготовил им западню. Если б Магьер и Малец бросились на помощь к Винн, их бы неизбежно схватили… а этого она не хотела ни за что на свете. Даже ценой собственного спасения.

В коридоре отчетливо прозвучали приближающиеся шаги. Винн не знала, что ей делать: броситься к двери или спрятаться под кровать. Она замерла и, все так же свернувшись клубком на кровати, ждала, что будет дальше.

— Да как ты смеешь?! — донесся из-за двери надменный женский голос — Я несу пленнице ужин.

— Леди Прога, я… ну, честное слово, не могу я! — отвечал, запинаясь от нерешительности, стражник.

Винн села на кровати. Имя женщины показалось ей знакомым, но она, хоть убей, не могла вспомнить, где его слышала.

— Мне приказано никому не открывать эту дверь, — продолжал юноша. — Лейтенант Омаста сказал…

— А ты знаешь, кто я такая? — осведомилась женщина. — Очень скоро я стану хозяйкой этого замка, а ведь у меня отменная память на лица. Немедленно открывай!

Минутное молчание — и скрежет ключа в замочной скважине. Дверь распахнулась.

В дверную ручку вцепился молоденький солдат, совсем молоденький — лет двадцати на вид, а то и меньше. В проеме двери стояла миниатюрная женщина. Она была белокожа, с черными вьющимися волосами до плеч, на шее повязана бархатная ленточка. В руках она держала поднос, на котором стояли глиняная миска и большая оловянная кружка.

Это была та самая женщина, которая помешала Дармуту наступить сапогом на лицо Винн.

Леди Прога прошла мимо перепуганного стражника и метнула на него такой выразительный взгляд, что он поспешил прикрыть за ней дверь. В тот же миг женщина проворно поставила поднос на пол и принялась шарить под подолом своей необъятной юбки.

Винн следила за ней, не сводя глаз, но с места не двинулась. Леди Прога сняла привязанный к ее поясу холщовый мешок и бережно положила его на пол.

— У нас мало времени, — прошептала она. — Запугать этого мальчика нетрудно, но, если я слишком здесь задержусь, он позовет своего командира.

Винн непонимающе смотрела на нее. Кто эта женщина?

Присев на корточки, леди Прога осторожно развязала мешок, и оттуда выбралась черно-бурая кошечка. Она тотчас плюхнулась на пол, подергивая куцым хвостом, и уставилась на Винн. Затем подняла изящную мордочку и негромко мяукнула, явно обращаясь к леди Прога. Та в ответ только шикнула на кошечку и достала из мешка массивный бронзовый подсвечник.

Потом она выпрямилась и быстро стянула с себя бархатное платье, под которым обнаружилось другое — простенькое, из миткаля. Леди Прога сняла и это платье, а затем как ни в чем не бывало вновь надела бархатное.

— Что ты делаешь? — спросила Винн.

Женщина взяла с подноса кружку и протянула ей.

— Это всего лишь вода, но я думаю, что тебе она и нужна.

Жажда взяла верх над любопытством, и Винн припала к прохладной влаге. Кошечка вновь мяукнула, и леди Прога взглянула на нее.

— Меня зовут Хеди Прога, — сказала она Винн. — Что бы ты сейчас ни увидела — не пугайся и не кричи.

Кошечка вдруг выгнула спину, припав к каменному полу, и по ее загривку прокатилась рябь.

Винн так и замерла с кружкой у полуоткрытого рта.

Рябь катилась волнами уже по всему телу кошечки, ее туловище корчилось и разбухало.

Винн попятилась к изголовью кровати.

Лапы кошечки росли и удлинялись, черно-бурая шерсть стремительно редела, и из-под нее проступала гладкая кожа. Так же быстро увеличивалось туловище, а шерсть на голове удлинялась, превращаясь в копну волос. Передние лапы уже превратились в руки.

Из-под гротескно исказившейся кошачьей морды проступило лицо смуглой черноглазой девочки. Девочка выпрямилась — худенькая, совершенно нагая, и вода из кружки потекла по груди Винн.

Хеди Прога достала из мешка короткую хлопчатобумажную сорочку.

— Извини, что больше ничего не смогла принести, — прошептала она девочке. — Я боялась, что у меня и так чересчур подозрительно оттопыриваются юбки.

— Да ничего, сойдет, — ответила девочка и, широко улыбаясь, уставилась на Винн. — Привет!

Винн вытерла воду, но закрыть рот позабыла.

— Это Кори, — представила Хеди. — В ее роду имеются… своеобразные таланты. Мы хотим тебе помочь.

Усталость и боль помешали проявиться обычной любознательности Винн. Она только отметила, что девочка очень похожа с виду на мондьялитко, с которыми Винн встречалась, путешествуя по Древинке вместе с Лисилом и Магьер.

— Нам надо спешить, — продолжала Хеди. — Если мы сумеем пробраться на нижние ярусы, там, по словам Кори, есть потайной ход, который выводит из замка в лес на другой стороне озера — за стенами города.

Слишком быстро, с отчаянием подумала Винн. Да, она в безнадежном положении, но пока еще не готова слепо доверять женщине, которую видит первый раз в жизни, да еще в компании этой странной девочки.

— Потайной ход? — прошептала Винн. — В такой холод мы не сможем переплыть через озеро, а лодку наверняка заметят часовые с крепостных стен.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 93 94 95 96 97 ... 125 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барб Хенди - Предатель крови, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)