Олег Бубела - Везунчик
К сожалению, когда искатель начал рассказывать о диковинных созданиях, которые могут обитать в мертвых городах, шедший во главе отряда Дорак решил прервать нашу тихую беседу:
— Лашт, кончай языком трепать и поработай лучше ногами! Прогуляйся вон на тот холмик и осмотрись хорошенько.
— Зачем? Ведь все спокойно?
— Я бы сказал, слишком спокойно, — возразил командир. — Ты заметил, что за все это время мы никаких тварей не встретили? Даже грызуны и то будто разом передохли. Ох, не нравится мне это… Ты еще здесь?
Лашт огорченно вздохнул, молча снял свою сумку, которую на Земле, если я не ошибаюсь, величали солдатским сидором, сунул ее мне в руки и скорым шагом направился на возвышенность, которую мы должны были оставить в стороне. Остальные не стали дожидаться возвращения разведчика и продолжили путь на восток. Закинув довольно тяжеленькую сумку искателя на плечо, я потопал следом, гадая, что же Лашт в нее напихал? Запас еды на две недели? Да мой рюкзак раза в три полегче будет!
Когда спустя десяток минут я оглянулся посмотреть, дошел ли разведчик до холма, то обнаружил его уже на вершине, старательно разглядывающего горизонт в нечто, очень напоминающее подзорную трубу. Хмыкнув, я отметил, что местный технический прогресс все-таки находится далеко не в зачаточном состоянии. А спустя секунду здоровяк опустил блеснувшую на солнце медную трубку и принялся отчаянно махать нам руками. Я окликнул Дорака и указал ему на Лашта, который жестами просемафорил командиру какое-то послание.
— Назад! — коротко рявкнул искатель и первым побежал обратно к городу.
Я вместе с Сишком припустили следом и спустя несколько минут встретились с поджидавшим нас у подножья холмика Лаштом, который лаконично объяснил причину поднятой тревоги:
— Шавки. Примерно полсотни, движутся навстречу.
— Быстро? — уточнил Дорак.
— Будут здесь через четверть часа, не больше.
— Что делать будем? — уточнил Сишк.
— Постараемся оторваться. Лашт, ты наши запасы прихватил?
— А как же!
— Действуй! — приказал командир и обратился ко всем: — План такой — сейчас возвращаемся к своим следам, а затем двигаемся на север и молим богов, чтобы порошок сумел перебить наш запах.
— А почему не на юг, чтобы сразу укрыться от тварей за холмом? — поинтересовался я, недоумевая, отчего нам нужно переться на открытое пространство.
Лашт подскочил ко мне, экспроприировал свою сумку и принялся рыться в ней. Только теперь я понял, почему она была такой тяжелой — там лежало довольно много разного размера жестяных фляг, глиняных горшочков и небольших кожаных мешочков, один из которых искатель вытащил с радостным возгласом. А Дорак тем временем снисходительно обронил:
— Дурья башка, мы же все в крови изгваздались, а у шавок нюх куда лучше зрения!
"Черт, ветер не учел!" — огорченно подумал я и поспешил за искателями, пообещав себе, что впредь такие глупые вопросы задавать не буду.
Без проблем отыскав примятую сапогами траву, мы прошли немного по своим следам, а затем резко повернули и побежали на север. Двигались мы гуськом, чтобы разбрасывающий порошок Лашт мог немного сэкономить. Кстати, это был совсем не перец и не табак, а нечто, обладавшее сильным запахом, похожим на ментол, который ветерок старательно доносил до моего носа. Когда мешочек с "противошавочным" зельем опустел наполовину, искатель спрятал его в сумку и бросился догонять нас, после чего отряд продемонстрировал мне, что умеет двигаться очень быстро. Даже Дорак со своим брюшком и короткими ногами мчался так, что я едва поспевал за ним.
Спустя четверть часа мы немного притормозили, полагая, что отбежали на достаточное расстояние, и Лашт достал из кармана складную подзорную трубу. Но едва наведя резкость, он выдал такую замысловатую матерную фразу, что всем сразу стало понятно — наш маневр не удался. Отряд начал спешно готовиться к бою, а Дорак, обнажив саблю, ехидно спросил у разведчика:
— Значит, не хуже, чем у алхимиков Гильдии, но вдвое дешевле? Ну-ну…
— Да кто же знал? — попытался оправдаться Лашт. — Свир мамой своей клялся, что товар хороший!
— А я тебе разве не говорил, что зелья у него покупают только желторотые новички? Разве Сишк не доказывал, что этот пройдоха с большой радостью тебе собачью мочу вместо камита нальет, а крысиное дерьмо вместо сита подсунет? — все так же ехидно возразил командир. — Только ты не захотел послушать своих мудрых товарищей, зато пожелал лишний раз заглянуть в заведение мамаши Лум, не так ли?
Проштрафившийся искатель сжал пальцы на мече так, что костяшки побелели, и мрачно пообещал:
— Вернемся в Ирхон — отрежу гаду уши и заставлю вернуть все до медяка!
— Если вернемся, — поправил Дорак. — Ты же у него не одну только "пахучку" покупал?
Но тут искателям стало не до разговоров — впереди появилась большая стая собак, стремительно приближавшаяся к нам. Приглядевшись, я понял, что этот вид "друзей человека" еще не встречал. Взявшие наш след твари были похожи на больших питбулей с вытянутой мордой и короткой шерстью преимущественно серого оттенка. На первый взгляд, их было куда больше, чем полсотни. Они не рычали, не лаяли и даже не тявкали, а с неотвратимостью лавины надвигались на нас, растягиваясь полукольцом.
Сбросив рюкзак, я распахнул куртку и достал из перевязи несколько ножей. Лашт, видимо, окончательно решивший взять надо мной шефство, приказал защищать ему спину, но я вышел вперед и попытался по мере сил сократить собачье поголовье. Ага, сократил, как же! Во-первых, я сразу понял, что издалека поразить метательными ножами бегущую тварь весьма проблематично, во-вторых, выяснил, что попадание в грудь или шею не заставляет шавку подыхать, а только замедляет ее передвижение, и в-третьих обнаружил, что угодить клинком в голову намного сложнее, чем в силуэт. В общем, из восьми ножей три оказались потраченными зря, четыре только ранили собак и лишь один (не иначе, случайно) вонзился в лоб невезучей шавке.
На большее времени уже не было. Подчиняясь приказу Лашта, повторенному с витиеватым матерным загибом, я выхватил саблю и отступил к нему за спину. И тогда первый ряд тварей достиг отряда. Четкие взмахи клинками — и некоторые шавки лишаются голов, а кое-какие оказываются разрезанными пополам и падают под ноги искателей. Однако нескольким все же удается добраться до добычи и вцепиться в нее клыками. В этот момент я сделал еще одно немаловажное открытие. Оказывается, не все собаки действуют одинаково. Эти блохастые твари оказались куда сообразительнее встреченных мной ранее и применяли совсем иную тактику — не старались просто прыгнуть и вцепиться в горло своей добыче, а с небывалой проворностью уворачивались от клинков, кусали, где придется, при этом стараясь дернуть головой посильнее, расширяя рану, и сразу отскакивали назад.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Олег Бубела - Везунчик, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

