Проект «Джейн Остен» - Кэтлин Э. Флинн
— Это было ключевой задачей! — В кадре возникла Сабина, сидевшая на диване рядом с ним. Она погладила его по щеке и манерно протянула: — Уильям — такой скромник. Это очень мило, но составляет огромную проблему.
На этом моменте я отвернулась, чтобы не видеть его реакцию, — на меня вдруг накатила тошнота, и я покрылась холодным потом. Так и не выключив интервью, я кое-как поднялась на ноги и доковыляла до ванной, где рухнула на колени перед унитазом и выблевала свой завтрак.
Вернувшись в Нью-Йорк, я обнаружила, что живу не в прежней своей квартире, а на чердаке дома, в котором выросла. После смерти отца ино-Рейчел продала дом жилищному кооперативу, оставив за собой последний этаж, где ей, видимо, было комфортно — в отличие от меня, поскольку все там напоминало мне о матери. Я гуляла целыми днями и только благодаря этому могла засыпать по ночам. Ходила в Метрополитен-музей и разглядывала полотна Вермеера, радуясь тому, что хоть что-то осталось неизменным. Часто посещала оперу.
Не то чтобы в этой версии не хватало утешительных моментов. Вымирание было не столь катастрофическим — для того чтобы увидеть дерево, не обязательно было ехать в ботанический сад. У меня было семнадцать новых романов Джейн Остен и два значительно переписанных. «Нортенгерское аббатство» превратилось в более изящную смесь социальной сатиры и пародии на готический роман, а в «Доводах рассудка», теперь носивших название «Эллиоты», была лучше выписана второстепенная линия миссис Смит и мистера Эллиота. «Доводами рассудка» был назван другой роман, вышедший в двадцатые годы девятнадцатого века — в тот же период свет увидели также «Аннабель» и «Вевей». Вдохновением для этих двух послужило ее путешествие на материк длиною в год, деньги на которое у нее появились благодаря успеху вышедшего в 1819 году романа «Рейвенсвуд-холл» о загадочных брате и сестре, прибывших в Англию из Вест-Индии.
Я пришла в восторг от того, что ее стиль обрел новую глубину и подстроился под викторианские нормы морали, тенью накрывшие всю Англию, от того, как ее едкое остроумие трансформировалось в более сочувственное, но по-прежнему смешное понимание человеческой натуры. Нечто сродни Джордж Элиот, до встречи с которой она дожила — и которую, вероятно, воодушевила, поскольку в этой версии мира юная романистка начала писать раньше и после «Даниэля Деронды» успела выдать еще три книги. А Джейн Остен, соответственно, успела прочесть «Мидлмарч» и составить мнение о сестрах Бронте.
Я далеко не сразу осознала все последствия ее удлинившейся жизни, то, как появление еще семнадцати книг повлияло на ее положение в каноне. Был период, когда романы Джейн считались новинкой, когда никто их еще не читал, но рябь от этой перемены в поле вероятностей разошлась во все стороны, устаревшие воспоминания сменились новыми, и несоответствия вплелись в канву истории — все, как объясняла Ева Фармер. Биографии Джейн Остен, описывавшие ее жизнь длиной в восемьдесят семь лет, а не в сорок один год, начали выходить одна за другой, и вскоре найти старые стало почти невозможно.
Ученые были счастливы и с воодушевлением принялись за анализ новых романов Остен, однако в массовом сознании знак качества — это дефицит. Одним из последствий внезапного обилия ее романов стало понижение ее статуса в литературном мире — теперь Джейн Остен считали лучшей из второго эшелона, кем-то наподобие Энтони Троллопа, с которым ее часто сравнивали. К нашей миссии, как и к самой Остен, относились с уважением, но без благоговейного трепета. Здесь бал правили Бронте: это они были писательницами девятнадцатого века, которых обожали все. В эту безмятежную эпоху их пламенная эмоциональность имела экзотический флер, которого Джейн Остен, выдержанная, ироничная и плодовитая, была лишена. Интереса к ним добавляло и то, что все проекты «Бронте» — а их было не меньше шести, — нацеленные на помощь их семье, неизменно оканчивались провалом: путешественники возвращались из прошлого душевнобольными, подхватив не поддающийся лечению штамм туберкулеза или вообще не возвращались, а короткие трагические жизни сестер все так же проходили без положительных изменений. Загадка. А кто же не любит загадки?
Я не жалела о спасении жизни Джейн, но испытывала безотчетное восхищение сестрами Бронте; их нежелание быть спасенными перекликалось с тяготившими меня мыслями об изменении прошлого. Я не могла решить, как поступить дальше: заниматься путешествиями во времени мне больше не хотелось, однако увольняться из института я не торопилась. Возможно, это уныние, столь нехарактерное для меня, однажды пройдет и я снова почувствую жажду новых впечатлений и страсть к приключениям, которые заставили меня перевернуть свою жизнь с ног на голову ради Джейн Остен. Ближе к концу отпуска я решила пересдать свою квартиру и хотя бы на время вернуться в институт.
Я выехала на несколько дней раньше, чтобы по пути заглянуть в Лондон, сочтя, что прогуляться по городу, который я в последний раз видела в 1815 году, будет любопытно. Но он теперь состоял из глянцевых небоскребов и дорогих кофеен, между которыми то тут, то там нелепо проглядывали древние здания, отчего контраст между прошлым и настоящим удручал еще сильнее. Я заблудилась и не смогла отыскать ни следа девятнадцатого века без отпечатка новодела. Вымотавшись за три дня блужданий, я села на поезд до Чотона.
Здешний «Мир Джейн Остен» не был продуман до мелочей, как в моем мире, хотя Большой дом по-прежнему совмещал в себе исследовательский центр и гостиницу, где я забронировала номер, но смутилась, когда обнаружила, что там знают, кто я. Свое участие в проекте «Джейн Остен» я старалась не афишировать, рассказывать о прошлом не любила. Не потому, что не была там счастлива, но наоборот — потому что была.
— Для нас честь принимать вас, — сказала консьержка, регистрируя меня. — Надеюсь, вам удастся побывать на нашей экскурсии «Черная лестница», и вы расскажете нам, похожа ли недавно реконструированная кухня на настоящую.
— Я ни разу не спускалась там в кухню, — сказала я, но она меня не слушала.
— Представляете, Уильям Финекен тоже был здесь — всего пару дней назад! Сказал, что обои в малой гостиной совсем не те.
— Жаль, что я с ним разминулась, — выдохнула я, радуясь, что увернулась от опасности.
Но откладывать момент встречи и дальше вряд ли выйдет: велики шансы, что я увижу Лиама, когда вернусь в институт. Я надеялась лишь на то, что он к тому моменту уволится, сочтя свою нынешнюю жизнь куда более интересной, чем перемещения во времени. А может, он пройдет коррекцию — тогда все у нас будет в порядке. Или, может, ее пройду я.
— Как вам с ним работалось? — спросила консьержка.
— Прекра-асно, — с преувеличенно американским акцентом ответила я. — Просто прекрасно.
Побродив два дня
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Проект «Джейн Остен» - Кэтлин Э. Флинн, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


