Иван Мак - Ина Вири Калли
− И что это значит? − спросил Хан.
− Не знаю.
В дверях появился полицейский. Он поднял лапы, показывая что у него нет оружия и вошел в комнату.
− Стой там! − приказала Шер.
− Ты должна отпустить детей. − сказал он.
− Да? − удивилась Шер. − Они все безродные и они мои дети.
− Они не безродные. У них есть документы. Ты сама их видела, если смотрела бумаги.
− Правда? Эти бумаги принадлежат им?
− Да.
− Тогда, почему ими распоряжался тот зверь?
− Это была ошибка. Кто-то недоглядел. Теперь все будет иначе.
− Не верю. Слишком много было ошибок в самых разных местах.
− За вами следили и все было подстроено.
− Не надо мне врать. Никто за нами не следил, я не дура. И ты врешь так, что это видно с первого взгляда.
− Это не ложь. − сказал офицер. − Подтвердите ей.
− Это не ложь. − сказал кто-то из детей.
− Что? − удивленно спросила Шер, оборачиваясь к ним. − Вы все нас разыграли?
− Да. − ответили они.
− Леры видели вашу телепортацию. − сказал офицер. − Они не поняли только как вы сумели выиграть столько денег.
− Ложь, ложь, ложь, ложь! − прорычала Шер. − Вы лжете! Телепортацию они видли! Какую телепортацию?! За дурочку меня принимаете!
− Отпирательство бессмысленно. − ответил бессер.
− Они считают, что мы телепортировали сюда с Манара. − сказала Шер Хану.
− Не с Манара. − проговорил бессер.
− Я вообще ничего не понимаю. − сказал Хан. − Чего им нужно от нас?
− Они хотят сделать из нас подопытных. − ответила Шер.
− Никто не собирается делать из вас подопытных. − сказал бессер.
− Неужели? А это что? − спросила Шер, показывая вокруг. − Кто вы такие, черт возьми?!
− Мы леры. − сказал один из детей.
− Обманщики, значит. − сказала Шер. − А мы как идиоты вам поверили. Родителей у них нет! Несчастные они! − Шер бросилась к полицейскому. − Уходите вон отсюда! − зарычала она, вставая на задние лапы. − Хан, мы уходим! Пошел прочь! − зарычала Шер на полицейского.
− Я не уйду. − ответил он. − И вы никуда не уйдете.
− Тогда, убей нас! − ответила Шер. − Ну! Что встал! Тебе нужно это?! − Шер бросила к его лапам пистолет. Она лишь мельком взглянула на Хана и тот сделал так же. − Давай! Убивай! − рычала Шер.
− Я не убийца. − ответил бессер.
− Тогда, какого черта вы к нам привязались?! Вам нужно еще и это?! − Шер выдернула из кармана деньги и швырнула их вверх. − Забирайте! Все забирайте! И это тоже! − Она бросила к лапам зверя три банковских карточки. − Тебе еще что-то нужно?! − завыла Шер. − На! − Она бросила под лапы бессера гранату и тот увидев как та зашипела бросился в коридор.
Шер подскочила к гранате и выкинула ее вслед за бессером. В коридоре грянул взрыв. Дверь в комнату вылетела и два подростка помчались в коридор.
По нему уже бежали солдаты. Шер и Хан свернули в другую сторону. Вскочили в небольшую комнату и выбив окно выскочили на улицу. Они промчались по ней. Позади уже слышалась погоня. Два подростка вскочили в темный подъезд и исчезли.
Невидимая молния ушла из города и два зверя появились в тысяче километров от него, в другом городе. Они выскочили рядом с космопортом.
− Летим отсюда, к чертовой матери. − сказала Шер.
Они вбежали в космопорт и оказались в толпе людей. Рядом не было ни одного бессера. Люди подняли шум и разбежались от двух подростков бессеров, появившихся в зале.
− Похоже, мы и здесь влипли. − сказала Шер.
− Стоять! − послышалось рычание. − Ни с места! Лечь на пол или я буду стрелять!
Шер и Хан переглянулись и легли. Какой-то человек с оружием был позади.
− Черт возьми, а еще говорят, что здесь межпланетный космопорт. − проговорила Шер.
− Это вокзал и никакой не космопорт. − прорычал человек позади. − Как вы сюда попали?
− Нас привез один зверь в клетке. − ответила Шер. − Мы от него сбежали. − Она повернулась к человеку. Тот стоял направив на двух бессеров свою руку, делая вид, что в ней оружие.
− Не поворачиваться! − приказал он, но это уже было бесполезно.
− Хан, да у него нет оружия. − сказала Шер и они оба сели, повернувшись к человеку. Человек сделал шаг назад, глядя на двух зверей.
− Тот зверь был такого же цвета. − прорычал Хан.
− Это не он. − сказала Шер. − У этого голос другой и запах не тот.
Человек все еще смотрел на бессеров.
− Чего он боится то? − спросил Хан. − Вроде, на одной планете живем, а он чего-то боится.
− Пойдем отсюда, Хан. − сказала Шер и поднявшись пошла через вокзал. Хан пошел за ней и толпа людей расступившись пропустила их.
− Чего вы смотрите?! − закричал кто-то. − Сделайте же кто нибудь что нибудь!
Два бессера так и прошли через весь вокзал, а Шер повернулась к Хану и в ее лапе блеснул метал.
− Вот что я придумала. − сказала она, включив кнопку на приборе.
− Что ты сделала? − спросил Хан.
− Блокировала поле вокруг нас. Клин клином вышибают. − ответила Шер. − Теперь они не смогут заставить нас видеть то чего нет.
− А они заставляли?
− Возможно. − ответила Шер. Они вышли в дверь на другом конце вокзала и там их уже ждали ошарашенные зрители.
− Вот они! − выкрикнул кто-то.
Люди снова стали расходиться, когда Шер и Хан пошли вперед.
− А ты слышал, Хан? Они говорят на языке бессеров. − сказала Шер.
− Странно это. − ответил Хан.
− Смотри, еще один инопланетянин. − сказала Шер, показывая в сторону. Люди расступились, пропуская какую-то процессию. Со стороны к двум бессерам двигалась странная фигура существа, которое было почти в полтора раза выше людей. Оно было покрыто коричневой шерстью и без всякого страха направилось к Шеру и Хану.
− Это детеныши бессеров. − сказал он каким-то людям, шедшим с ним. Шер и Хан смотрели на существо. Оно подошло и встало совсем рядом. − И ни сколько не страшно меня? − спросило оно.
− Чего они к нам привязались, Хан? − спросила Шер.
− Не знаю. − ответил Хан.
− Чего вам от нас надо? − прорычала Шер. − Кто ты такой?
− Это я должен спрашивать, какого черта вы влезли в нашу зону?! − прорычал незнакомец. − Я эрт!
− А я Шер. А он Хан. − ответила Шер. − Там на нас напал один зверь. − сказала она, показывая на вход на вокзале.
− Какой зверь?
− Вот такой, как эти все. − ответил Хан. − Только он был другого цвета.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Иван Мак - Ина Вири Калли, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

