Савелий Свиридов - Не всё подвластно чародеям
Его скромная персона не осталась без внимания окружающих - правда, в основном из-за необычной упаковки. Кое-кто, любопытствуя, не поленился осмотреть её с максимально близкого расстояния и даже попробовать на ощупь. Иные выразили сожаление, что столь очевидная мысль не пришла им самим в голову хотя бы часом раньше. Впрочем, по мнению нашего героя, туалеты некоторых его однокурсниц в том не нуждались вовсе, и так впечатляя красотой и элегантностью. И Жанна тут действительно вне конкуренции - её платье пусть и неярких расцветок, однако очень роскошное, явно ручной работы, или сделанное по заказу в спецателье, обслуживающем VIP-персоны.
Мы ведь толком ничего не знаем о её жизни до Академии, промелькнула мысль. А вдруг она из семьи миллионеров или отпрыск старинного княжеского рода, и может позволить себе такое, о чём он даже не смеет мечтать? Вот и разгадка её неприступности и аристократических замашек при внешней открытости к общению. Бедный Гека! Ему придётся изрядно потрудиться, чтобы не только понравиться ей, но и доказать искренность чувств её чопорной семейке.
Сигнал, возвещающий о начале торжества, вернул его за праздничный стол. Мастера-Иллюзионисты постарались на славу не только с оптикой, но и с акустикой: голос Архимага звучал так, как если бы они действительно пировали глубоко под землёй. Друг с другом приходилось общаться почти шёпотом: громкие звуки эхом отражались от стен, разносясь повсюду. Иллюзорная копия стоявшей во дворе новогодней ёлки весело поблёскивала огоньками из трещины в скале, и при наступлении полночи над ней зажглась радужная надпись 'Добро пожаловать, 2042й!'.
В зале сразу стало оживлённее; собравшиеся поздравляли друг друга, в воздухе мелькали бутылки шампанского, сами собой стрелявшие вверх пробками и подливавшие шипучую жидкость в подставленные бокалы. Тарелки, салатницы, вазы также пришли в движение, перемещаясь меж столами и тем избавляя от необходимости просить передать от соседей понравившееся блюдо. К компании наших друзей подкатилась ваза, полная тропических фруктов; через минуту, когда она двинулась дальше, в ней мало что оставалось.
Для увеселения насытившихся и слегка захмелевших гостей началась трансляция фильма 'Чародеи из Бирмингема', не так давно выпущенного в прокат студией 'Colibria Fictions'. Зрители с явным интересом принялись наблюдать за похождениями двух незадачливых колдунов, волею неудачного алхимического эксперимента перенесённых из Средневековья в современную Англию, комментируя увиденное:
-Чего он огня шугается, погасил бы, и дело с концом!
-Удирать от полиции как мелкие жулики - верх пошлости даже для подмастерий. Какой школе магии они вообще обучались?
-Не воспринимайте, коллеги, так близко к сердцу творение индустрии грёз, работники которой никогда не видели настоящее волшебство.
-Оно и видно: кто ж палочкой кипяток в кастрюле помешивает? Тоже мне, поварёшку нашли!
-Да и столько мучений с переодеванием в одежды, приличествующие обществу, куда попали... Применили бы Иллюзорную Внешность, или, на худой конец, Отвод Глаз...
Последняя реплика заставила Эрика беспокойно оглядеть себя. И лишь удостоверившись, что позолота ещё не слезла, он продолжил лицезрение блокбастера.
Несмотря на ироничные замечания в адрес его сценаристов и актёров, никто не потребовал прекратить показ или запустить что-нибудь другое, более реалистичное. Зато по окончании, стоило кому-то предложить продемонстрировать 'этим киношникам' как надо чародействовать, так большая часть присутствующих тут же радостно повалила к выходу. Увлечённые общим потоком, наши друзья тоже оказались во дворе замка.
Поскольку продюсеров и прочих представителей киноиндустрии на Санта-Ралаэнне отродясь не водилось, профессионалы волшебства принялись, как и год назад, развлекать друг друга новейшими разработками научно-магической мысли.
-Господа и дамы, прошу обратить внимание на усовершенствованную конструкцию Телепортационного Круга! - вещала зеленоглазая красотка с оранжевыми волосами, одетая в костюм русалки. - Входное отверстие окружено зеркальной оболочкой, позволяющей видеть происходящее поблизости от выхода.
-Однако и Стену Телепортации можно сделать прозрачной, - возразили ей.
-Да, но Стена требует намного больших затрат энергии, и к тому же даёт видимость лишь спереди, а что там сзади - кто ж его знает?
-Разумно, ничего не скажешь - вдруг враг поблизости или зверь какой притаился в засаде? Первопроходцы Внеземелья должны оценить!
-А вот ещё крайне полезная вещь! - завладел вниманием окружающих невысокий и внешне неприметный чародей в костюме Шерлока Холмса, даже с характерной изогнутой трубкой во рту. Пошарив в левом внутреннем кармане клетчатого пиджака, он извлёк небольшой продолговатый предмет.
-Выглядит точь-в-точь как обычная авторучка, но делать умеет куда больше! На самом деле - миниатюрный магический элементаль многофункциональной направленности. Способен писать разноцветными чернилами, причём так, что написанное через некоторое время исчезнет - по вашему желанию через час, день или год. Или стирать написанное, действуя не хуже ластика с растворителем. Более того, незаметным нажатием кнопки вы можете сфотографировать текст, а позже элементаль воспроизведёт его с точностью до последней запятой. И главная изюминка: даёт возможность писать чужим почерком - даже эксперт-графолог не отличит от оригинала.
-Криминальные боссы отвалили бы за твою штуковину целый чемодан разноцветных фантиков, - усмехнулась стоявшая рядом тётушка, одетая по моде времён викторианской Англии. - Держи её крепче, Джейми, неровен час потеряешь, а какой-нибудь ушлый пройдоха найдёт и воспользуется ею отнюдь не в благих целях.
-И его даже не смутит невозможность понять принцип действия, - подхватил с другой стороны длинноволосый бородатый мужчина лет тридцати в футболке с изображением голубя и надписью 'Make Love not War' по окружности вокруг него. - Воспримет её как очередной навороченный гаджет, да и будет пользоваться в своё удовольствие, пока не сцапает полиция.
-Которая передаст ручку-элементаля на исследование в какой-нибудь шибко умный научный институт, - смеясь, подхватила девица в сарафане. - И учёные мужи напишут немало статей и даже защитят диссертации, описывая таинственный объект, не иначе как подброшенный на Землю инопланетянами.
Продолжение Эрик смотреть не стал - и не потому, что неинтересно, а по куда более прозаической причине острой необходимости посетить уборную. А заодно немного привести себя в порядок. Никем не замеченный, он вернулся в замок и, потихоньку обогнув столы, устремился в коридор мужского общежития.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Савелий Свиридов - Не всё подвластно чародеям, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


