Андрей Валентинов - Рубеж
Ответный грохот, навстречу казакам ударяют снопы огня — сердюки с установленной у крыльца чортопхайки дали залп из гаковниц.
Из бойниц — беспорядочная пальба.
Кто-то, вскрикнув, падает.
— Вниз, пан Рио. Наш черед.
Мелькают под ногами узкие ступеньки. Надворный сотник по дороге гасит редкие свечи, и в западном крыле воцаряется тьма. Сердюки внизу поспешно запирают тяжелую входную дверь за успевшими заскочить внутрь товарищами — теми, что стреляли из установленных на чортопхайке гаковниц.
— Руби двери!
— Келепы! Келепы давай!
Это снаружи. Приглушенная пальба. Дверь содрогается, но пока держится.
— Сними того, сверху!..
— Станьте по сторонам, чтоб шальной пулей не зацепило, — спокойно распоряжается Юдка. — Они небось, когда дверь вынесут, сразу палить начнут. А мы погодим, пока они пистоли да булдымки разрядят, и как сунутся — в ответ.
Мы отступаем назад. Становимся за колонну, непонятно зачем установленную прямо посреди широкого холла. Позади нас — лестница на второй этаж. Именно ее нам предстоит держать. И в случае чего — отступать тоже туда. К зале, где сейчас, подобно атакующим черкасам, ломятся в «Багряные Врата» Сале Кеваль и пан Мацапура-Коложанский.
Я уже не пытаюсь разделить, где мои мысли, а где — Рио.
Сейчас они у нас общие.
— У нас в Умани кантор был, — ни с того ни с сего говорит Юдка, глядя в пол. — Кантор Лева… его все так и звали: кантор Лева. В синагоге не пел, жил прямо на кладбище. Все на могиле сына сидел. Или внука, не помню уже… Отец говорил: он Леву, кроме как стариком, и не знал. Дед то же самое говорил. Как похороны, Лева явится и «кадеш» поет — хочешь не хочешь, а плачешь. Денег никогда не брал… ему уж после тайком подбрасывали. Наши говорили, его гайдамаки три раза убивали…
— А у меня коллекция была, — невпопад отвечает герой. — Линзы шлифованные… их — сапогом…
— Зачем?
— Низачем. Просто так…
Гулкий удар.
Треск распахивающейся двери.
— Факелы! Хлопцы, факелы запаливай!
Снаружи в холл вслед за снежной пургой врываются, мечутся на ветру блики пламени — кто-то из Черкасов успел зажечь факел.
В дверном проеме одна за другой сверкают вспышки, дробно бьют выстрелы; град пуль мечется по стенам, две или три звонко щелкают в колонну, за которой притаились мы.
Пора!
Я отдаю Рио все, что могу, все, что имел и получил от Рудого Панька, с трудом сдерживаясь, чтобы не оставить чуток про запас.
…и подтолкнуть в горячке боя под руку этого Заклятого с Запретом ни убийство… подтолкнуть, самую малость…
Нельзя! Или все-таки…
Стрельба на миг смолкает, в двери разом ломится толпа Черкасов, за их спинами пляшет пламя уже многих факелов — навстречу, справа и слева, бьют ответные выстрелы.
В упор.
Кто-то валится навзничь. Звон стали, крики. В дверях — свалка.
Надворный сотник слегка придерживает за плечо рванувшегося было вперед Рио.
— Не время, пан герой. Потерпите немного. Пусть выпустят все заряды; пусть войдут внутрь. Тогда самый цимес и начнется…
— Но там же… наши люди! Они погибнут!
— Нашим людям так и так конец. Да и нам, видать, тоже. Успеете в пекло, пан Рио. Туда еще никто не опаздывал.
Полотнища света выхватывают перекошенные усатые лица, взблескивают на лезвиях сабель и боевых келепов.
Лязг, хрип… ругань.
— А вот теперь — пора.
Юдка хладнокровно достает из-за пояса два длинных пистоля. Третий, маленький, но зато двухствольный, заткнут за кушак сзади, за спиной. Запасливый человек — пан Юдка!
— Подвал ищите! А вы со мной, наверх!
Надворный сотник молча разряжает один из пистолей в ближайшую фигуру — и, видимо, в отсвете выстрела успевает заметить новую подходящую цель, потому что почти сразу стреляет снова.
Разряженные пистоли летят в темноту.
— Хлопцы! Ось они! Рубай вражью силу!
У первого черкаса Рио играючи выбил шаблю и на возврате добавил яблоком рукояти в скулу, швырнув бедолагу прямо на ногайский кинжал в левой руке надворного сотника.
Свист, хруст, хрип.
— Факелы, факелы тащите!
Два разъяренных смерча рубятся бок о бок, двое Заклятых, двое умелых бойцов, двое заживо погребенных мальчишек — и второй убивает за двоих.
Это невозможно, но это так.
Внезапно все кончается.
Рядом никого нет.
Это невозможно, но это так.
Враги отхлынули, не решаясь больше приближаться к двоим безумцам? — или?..
~ Отходим, — тихо цедит сквозь зубы надворный сотник, сплевывая кровь. — К лестнице. Медленно.
Мы отходим. Медленно.
— Как думаете, господин Юдка, наверху… может быть, они уже закончили? — вполголоса интересуется Рио.
— Увы, пан Рио. Я бы почувствовал. Да и вы тоже… полагаю, как откроется, то все заметят…
Тут он прав.
Мы уже на лестнице. Двоим здесь, в теснине перил, еще можно драться рядом, а больше — никак. Значит, еще повоюем… пока пистоли не перезарядят.
Черкасы тем временем шебуршат во мраке; шепчутся. Напрягаю из последних своих сил слух Рио, чтобы услышать, о чем речь, — но тут из дальнего коридора, ведущего к нижним башенным коморам, доносится вопль разом сводящий на нет все мои усилия:
— Пан сотник! Пан сотник! Подвал нашли! Подвал с двумя мертвяками!
— Ярина?! — от ответного крика кровь стынет в жилах.
— Не, пан сотник! Мертвяки-то с усами… Один даже с бородой, благообразный, ровно поп, упокой Господи его душу; а второй, погань такая, в драку полез! Даром что дохлый! Закоченелый уже, с душком, и нога сломана, а Тараса Бульбенка едва не придушил! Мы его шаблюками по-шматовали, мертвяка в смысле, а не Тараса, а он все равно шевелится! Небось первый мертвяк второго и порешил… то есть второй — первого. Вот харцызяка! А больше — ни макового зернышка, пан сотник…
— Значит, Яринку Мацапура, волчий выкормыш, наверху держит!.. Эй вы, рубаки! Я ж знаю: вас там раз-два и обчелся! Кидайте зброю! Казнить не будем, нам не вы нужны!
Молчим.
Логин для порядку выжидает миг-другой.
— Ну, як ся маете, душегубы! Хлопцы, давай факелы! Пламя страшно бьет в глаза из попятившейся тьмы. Мы с Рио успеваем заметить: какой-то тщедушный человечек мечется по холлу замка, находя и зажигая от малой лучины свечи в стенных шандалах.
— Пали, братья-отаманы!
Но раньше, чем трое Черкасов, успевших перезарядить свои булдымки, успевают выполнить приказ Логина, этот приказ с готовностью выполняет Юдка! В руке у него — двухствольный пистоль, припасенный надворным сотником на крайний случай. Видимо, такой случай настал.
Грохот.
Над самым ухом, нашим с Рио.
Ближний черкас с булдымкой, хрипя, заваливается на спину; посланная им пуля без смысла уходит в потолок.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Андрей Валентинов - Рубеж, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


