Анатолий Патман - Обретение
Фиолетовый шар смерти, подлетая к толпе, окружавшей парочку магов, стал распускаться в большое облако, совсем как в такое, каким ударил меня степняк. Напрасно маг воздуха и маг льда, или кто там они на самом деле, позабыв уже обо мне, размахивали руками, и сделали попытку силой выбраться из этой свалки, но ничего не спасло их. Ни магическая защита, ни люди, которыми эти вражеские кудесники попытались закрыться, не помогло им. С широко открытыми от ужаса глазами, с раскрытыми в беззвучном крике ртами маги и окружавшие их воины стали медленно валиться на палубу своего корабля. Беспощадное дыхание смерти со своим нежно–фиолетовым облаком сжало в своих объятиях людей, позабывшим уже давно, что оно все еще существует в таком виде. Один из тех страшных магов, существовавших до поры до времени только в легендах, объявился на пиратском драккаре. И применил свою адскую магию, пусть и в целях самозащиты.
Мощная волна ужаса влилась в мою бедную головушку. Безбрежные страдания несчастных накрыли меня с головой. Оказывается, есть такая связь у убийцы со своими жертвами. Все пережитое ими в момент смерти передается магу, использовавшему такую магию. Если бы я знал заранее об этом, может быть, и не решился на последний шаг. Вдруг помогли бы уже привычные магия огня и магия воздуха? Хотя, если честно, какая разница, какой магией тебя убивают? И так, и эдак жестоко и бесчеловечно, и когда разламывают людей ударом воздуха, или сжигают в огне, или просто отнимают жизнь? Ой, как тяжко и как страшно мне! Какая невыносимая боль ломает и корежит все мое тело! Мама, помоги мне! Боженька, спаси меня! И я, не выдержав такого напора боли и страданий, уже в который раз позорно сбежал в свое привычное и спасительное укрытие. У меня просто померкло все перед глазами, и безвольное тело уже который раз сломалось и безжизненным кулем свалилось на палубу.
* * *Капитан драккара «Гроза туманов» Сатихван, сына Эллэвана, неистово молился в своей каюте.
— О, милостивый Всевышний! Прости прегрешения наши и чужие, и дай нам достойно встретить свой уход в твой благословенный мир. Дай нам силы духа для преодоления невзгод и бед, которые мы по своей глупости навлекаем на свои головы!
Было от чего молиться Всевышнему Алгуру. Совсем недавно закончился проклятый бой с напавшими на его корабль галерами, как считалось, неизвестной принадлежности, которые, на самом деле, числились военными кораблями во флоте герцога Северной провинции Адалбарга ин Вараны. Все, похоже, этот владетель в своем желании стать еще и королем Борус переступил определенную черту, и как будут развиваться дальше события, не знает, наверное, и сам Всевышний.
Только чудо спасло капитана и его корабль от захвата, а само имя от позора. Только вот как относиться к этому чуду, если он настоящий маг смерти, который пока лежит без сознания, и его неистово охраняют настоящие воины, прошедшие через смертельные схватки? Экипажи всех трех кораблей были ошарашены, когда увидели действие облака смерти. Могущественные вражеские маги с собственной охраной пали от одного единственного удара, не сумев ничего ему противопоставить. Их лица с широко открытыми от ужаса глазами и раскрытыми в беззвучном крике ртами до сих пор стоят перед взором Сатихвана. Если бы не этот удар, то неизвестно, остался бы живым и он сам. Как известно, в делах такого рода живых свидетелей, как правило, не оставляют. Вопрос власти очень щекотливый, и не любит широкой гласности. Вот и драккар «Гроза туманов» был по настоящему обречен в тот самый момент, когда две галеры, непринужденно следовавшие по бокам, вдруг устремились на перехват. Но в любом деле есть фактор непредсказуемости. Получив не смертельные, но болезненные удары, один военный корабль сразу вышел из боя, так и не сумев приблизиться для абордажа. Его немедленно унесло течением. Второй вступил в абордажную схватку, в которой успели поучаствовать и воины, охранявшие мага смерти. Абордажная партия вражеских воинов в мощном прорыве попыталась достать его, но была отброшена, а затем пленена телохранителем и наемниками Косты. Галера противника, видя, что проигрывает схватку, и опасаясь новых ударов, постаралась избавиться от абордажных захватов, просто перерубих их, и на последних оставшихся веслах постаралась убраться подальше от пиратского драккара. Немало воинов, ринувшихся на абордаж, остались лежать на его палубе, а многие попали в плен. Но и потери были серьезные. За короткий срок из строя выбыло до трети экипажа, из них до двух десятков погибли не столько в жестоких схватках, а прежде всего, от стрел и болтов, и от ударов магов. Тяжело раненый Ликур все еще не приходил в себя, а ведь он настоящий родственник капитана, а не поддельный, как Коста. Хорошо, что лекарь Хотта человек бывалый, и многих поднимал на ноги. Сатихван пожалел, что оставил парочку опытных корабельных магов дома, так как путешествие в Империю не предполагалось таким опасным. А вышло, вон он как! Намного опаснее, чем в море. И теперь наличие на драккаре такого мага, как его новый родственник торговец Константан, сын Илливана из столицы Республики Трех Островов Портофано, это залог выживания. Вряд ли кто теперь осмелится приблизиться к «Грозе туманов». Капитан повеселел, достал из заветного шкафчика свое любимое «Анданское с тремя трезубцами», приличную чарку, налил туда полностью вина и залпом выпил. Сразу похорошело. Зажевал небольшим ломтиком сыра, крякнул от удовольствия, и только тогда крикнул:
— Мириган, как там дела!
— Я здесь, мой капитан! Повреждений много, но они не опасные. Одной мачты нет, но она не очень‑то пока и нужна. Весла в большинстве уцелели, нашлись запасные, драккар имеет ход всего лишь ненамного меньший, чем при полном. Раненые размещены на нижней палубе, лекарь присматривает за ними. Ваш племянник пришел в себя, будет жить. Среди путников жертв нет. Есть раненый среди воинов принцессы. Торговец Константан пришел в сознание, просит Вас к себе. Принцесса Амель бьется в истерике и требует спасти ее. Вроде все, капитан!
— Мириган, выпей!
Капитан сам налил своему офицеру полную чарку вина и преподнес ломтик сыра, что было признаком его расположения. Офицер благодарно пригубил вино, и совсем как капитан, залпом отправил его в рот.
— Благодарю, капитан.
— Ну что же, пойдем, Мириган, сначала успокоим принцессу, потом навестим Константана.
— Не мое дело, конечно, мой капитан, но для меня лично было бы большой честью, если бы я имел такого родственника, как Константана, сына Илливана. Все другие просто боялись бы даже задирать меня.
— Правильно говоришь, Мириган. Я думаю, что Константан точно не даст меня в обиду, и я еще надеру в одно место моих обидчиков!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Анатолий Патман - Обретение, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


