Юлия Остапенко - Зачем нам враги
Ознакомительный фрагмент
— Странные у вас представления о чести!
— Это у тебя они странные.
И снова умолк. Натану было неловко. Он знал, что поступил правильно, но от вида темно-вишневого пятна на белом платке, стягивающем голову Глоринделя, ему делалось не по себе.
Спустя еще какое-то время эльф задал второй ожидаемый вопрос:
— На каком это языке ты с ними говорил?
— Жаргон, которым пользуются бандиты с большой дороги.
— И откуда ты его знаешь?
Натан промолчал. Эльф засмеялся — смех его звучал все так же звонко и зло.
— Можешь не отвечать. И дураку ясно, ты был одним из них. Твой лорд об этом знает?
— Знает, — жестко сказал Натан. — Свои преступления я давно искупил.
— Хотелось бы знать чем, — ядовито произнес эльф и, не дожидаясь ответа, добавил: — Почему ты ждал так долго? Почему сразу не признался, что ты один из них?
— Я не думал, что это понадобится.
— Ты должен был...
— Я сделал все, что был должен! — перебил Натан. — Для друга я, возможно, поступил бы иначе — но вы мой господин, я должен был спасти вас и спас, чего вам еще?
— Для друга, говоришь... — протянул эльф и отвернулся, но Натан услышал в его голосе усмешку — на миг ему показалось, что горькую. — Да уж... зачем нам враги с такими друзьями?
Натан промолчал — просто потому, что не нашелся с ответом.
— А я по твоей милости без кинжала остался! — вдруг запальчиво бросил эльф. — И плащ у меня порван.
И умолк, словно не желая замечать остального ущерба. Натану захотелось сказать ему что-нибудь... но он так и не решил что.
Они ехали шагом по лесной дороге. В вышине, у самого неба, безмятежно щебетали птицы.
Следующие несколько дней ничего не происходило. Они просто ехали, понемногу забирая к юго-западу: в восточной части княжества шли бои. Один раз им встретился отряд тальвардов, бодро маршировавший на юг: они переждали в кустах, лежа в высокой траве и не дыша; в лице эльфа читалось любопытство. Тальвардов он прежде никогда не видел, и их бесстрастно-свирепый вид, как показалось Натану, произвел на него впечатление. Впрочем, потом выяснилось, что дело было не в свирепости, а в снаряжении: эльф, никогда не видевший снега, не мог взять в толк, зачем тальварды закутываются в бесчисленные кожаные и меховые одежды. Натан, впрочем, тоже не понимал. Правда, порасспросить об этом у него охоты не возникало, благо такая возможность их минула — отряд прошел, и они двинулись дальше, выбирая все более заброшенные и извилистые дороги. Разбойников им больше не встречалось, но Натан старался быть начеку. Глориндель уже не жаловался и вообще вел себя тихо. Они ехали бок о бок целыми днями, а ночевали чаще всего под открытым небом — трактиры встречались все реже. Эльф сделался неразговорчив. Сначала Натан молча радовался, потом почувствовал себя неуютно. На четвертый или пятый день после встречи с разбойниками он не выдержал и заговорил первый:
— Зачем вам это надо?
Они сделали привал около ручья: местечко было хорошее, казалось спокойным, даже уезжать не хотелось. Эльф полоскал в воде повязку, которую все еще носил на ухе: рана стала нагнаиваться. Натан чувствовал дурной запах, шедший от нее, и, зная живучесть эльфов, смутно надеялся, что ничего страшного в этом нет. Не считая, конечно, погубленной гордости и привлекательности Глоринделя, от чьего уха остался распухший искривленный обрубок.
В ответ на вопрос Натана эльф обернулся. Похоже, он был немного удивлен, что Натан прекратил играть в молчанку.
— Ты о чем?
— Эта женитьба. Зачем? Лично вам? Вам приказали? Вы не могли ослушаться?
Эльф усмехнулся, отвернулся, принялся выкручивать платок. В ручей потекла розоватая вода.
— Мне никто не может приказывать. Я делаю только то, что хочу.
— Вы хотели этого?
Натан не видел его лица, но в голосе Глоринделя явно слышалась усмешка.
— Эй, да ты видел ли леди Рослин, свою княжну, а, Натан? Твой лорд Картер показал мне ее портрет — жаль, он слишком большой, чтобы я мог захватить его с собой. Она просто чудо. Никто бы на моем месте не устоял.
— Ей одиннадцать лет, — возразил Натан. — И мне не верится, что для эльфа вашего положения не нашлось лучшей партии у вас на родине.
Эльф промолчал, продолжая полоскать повязку, и Натан уже решил, что ответа не последует, когда Глориндель вдруг негромко сказал:
— Я хотел уехать.
Натан вздрогнул. В редкие, очень редкие минуты ему казалось, что здесь что-то не так: в голосе эльфа снова скользнуло то самое напряжение, которое Натану уже доводилось слышать раньше — у путевого камня.
— Почему? — вырвалось у него. Он знал, что ответа не будет, и все равно спросил.
Эльф снова обернулся через плечо, и в его глазах впервые за последние дни сверкнул былой холодный задор.
— Расскажу, если ты мне расскажешь про свою подружку. Ту, что Картер на суку вздернул.
— Она мне не подружкой была! — бросил Натан и тут же осекся, поймав злорадную улыбку эльфа. Глориндель сел на землю, деловитыми, уже привычными движениями замотал голову. Он так и не позволил Натану хотя бы взглянуть на рану вблизи.
Закончив, эльф положил ладони на колени и снова улыбнулся. Его глаза лучились.
— Жрать давай, — вдохновенно проговорил он. Вот так они и поговорили в тот раз.
А потом снова молчали — до самого моста.
Мост этот явился для Натана полной неожиданностью, как и расщелина глубиной футов сорок, которую он пересекал. Склоны были почти отвесные, глинистые, тут и там утыканные островками сланца. Далеко внизу шумно текла мелководная, но очень бурная река, испещренная мелкими рифами. Если упасть — костей не соберешь.
Путь был один — по мосту, но одного взгляда на него Натану хватило, чтобы понять: проще уж сразу сигануть вниз. Быстрее, и страху набраться не успеешь.
— Всеблагие небеса, — сказал эльф и, подобрав с земли камешек, швырнул его вниз. Мгновения, которые ему понадобились, чтобы достичь дна, показались обоим часами. — Но это же не мост. Это гнилое бревно. Я по нему не пойду.
Натан вполне понимал его. Допустим, это было нечто более основательное, чем гнилое бревно, но ненамного. Это были два гнилых бревна, к тому же кривых и тонких, со щелью меж ними в полтора кулака, огороженные также прогнившей и оборванной в нескольких местах веревкой. Веревка была привязана к четырем колышкам, вбитым в правое бревно. Расщелины были ярдов десять шириной, но и на этих десяти ярдах шею сломать можно было дюжину раз. Впрочем, не наверняка.
А вот кони тут не пройдут, как ни старайся.
— Может, поищем обходной путь? — неуверенно сказал Глориндель. Натан покачал головой.
— Мы же свернули на эту дорогу еще вчера. С тех пор даже тропинки в сторону не шло.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Юлия Остапенко - Зачем нам враги, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


