`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Лорел Гамильтон - Кровь нуар

Лорел Гамильтон - Кровь нуар

1 ... 7 8 9 10 11 ... 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ты и правда думаешь, что мой приезд облегчит уход твоего отца?

Я старалась не говорить ни резко, ни язвительно, но вряд ли это получилось.

— Он, собака, мужик железный. Даже не разрешил маме мне сообщать, что он болен. Сказал, что если мне было наплевать и я не навещал его здорового, то жалость ему не нужна.

— Но… — начала я.

— Но врачи говорят, что ему остались считанные недели. До Рождества ему не дожить.

— Ты давно его не видел?

— Три года.

Я посмотрела на Натэниела.

— Я же не смогу долго питать ardeur от одного лишь Джейсона?

— Ты сама знаешь, что сейчас управляешь им лучше. Жан-Клод может поделить ardeur между нами. Я помню, в последний раз получилось, потому что ты кормилась от публики в «Запретном плоде», но можем попробовать так тебя питать несколько дней, как было, когда ты была занята полицейским расследованием.

Джейсон посмотрел на меня:

— Ты и вправду готова согласиться?

— А ты и вправду считаешь, что это удачная мысль?

Он широко улыбнулся.

— Вероятно, весьма неудачная. Но видеть, как сойдетесь лицом к лицу ты мой родитель — это того стоит.

— Он умирает. Я думала, ты хочешь, чтобы я была с ним доброжелательна.

— Будь доброжелательна, если он будет. Но не давай ему на себя напирать. Он такой.

— Кажется, ты его и правда не любишь.

— Не люблю, — кивнул Джейсон.

— Он тебя бил? — спросил Натэниел.

Джейсон посмотрел на него незнакомым, почти пустым взглядом.

— Он всегда выдавал мне «случайно», когда старался закалить. Учил меня спорту, и я возвращался домой в синяках и в крови. Наконец он мне сломал руку, уча играть в футбол, и мама уже больше нас одних не отпускала. Он всегда тщательно следил, чтобы это не были побои. Ничего такого, за что его можно притянуть к ответу, но всегда что-то слишком резкое, суровое, грубое для моего возраста и роста. В переходном возрасте школьный врач направил меня к психотерапевту, и там мне разъяснили, что все-таки это были побои. Отец специально хотел сделать мне больно.

Я тронула его за щеку:

— Джейсон, я тебе сочувствую…

— Я сам себе сочувствую, — сказал он мрачно.

— И не хочешь ехать домой один, — добавил Натэниел.

— Не хочу. Позвал бы тебя, но показаться с тобой значило бы подтвердить отцу, что он прав и весь город тоже. — Он вдруг усмехнулся: — Весь, кроме тех, у кого были дочери моего возраста. Папочки меня ненавидели.

— Тогда твой отец, казалось бы, должен быть доволен, что ты так часто менял девчонок, — сказала я.

— Казалось бы, но за это он меня будто бы тоже ненавидел.

— Тому, кто хочет ненавидеть, ничто не помешает, — заметил Натэниел.

Джейсон кивнул.

— Папаша меня всегда терпеть не мог, сколько я себя помню.

— Ты мой лучший друг. Если хочешь, чтобы я поехал с тобой для моральной поддержки — я поеду, — сказал Натэниел.

Джейсон улыбнулся и покачал головой:

— Ничего личного, но ты вряд ли поможешь мне убедить папашу, что я нормальный мужик.

— Натэниел нормальный, — возразила я.

— Но не похож на представление моего отца о нормальных мужиках. Все дело во внешности.

Я набрала воздуху, выдохнула.

— Сколько времени тебе нужно будет там пробыть?

— Не знаю, но не меньше пары дней.

— Сама не знаю, как у меня язык поворачивается сказать такое, но если я тебе нужна, то я поеду.

— Ты серьезно? — вытаращился на меня Джейсон.

— Разве похоже, что я шучу?

— Да нет, — сказал он, садясь на пятки. Простыня была у него за спиной, так что не слишком он был прикрыт. И хотя только что мы занимались сексом, я поймала себя на том, что мне на него неловко смотреть. Иногда мои тараканы даже меня удивляют, — Но одолжение колоссальное.

— Это точно. Будешь мне обязан по гроб жизни.

У него по лицу пробежало выражение, которого я не уловила. И он посмотрел на меня так эмоционально, что мне снова стало неловко. Я заставила себя смотреть ему в глаза.

— Ты и правда готова для меня такое сделать? Глупейший поступок из дешевой комедии? На самом деле?

Мне все же пришлось отвернуться от этой пронзительной синевы в его глазах.

— Да, Джейсон. На самом деле.

— Но ты понимаешь, что придется лететь самолетом?

— Блин! — воскликнула я с досадой. — За это ты мне еще больше будешь должен.

— Но ты все равно согласна, хотя боишься летать?

Мрачно сложив руки под грудью, я буркнула:

— Я же сказала, что согласна. Сколько времени лететь?

Он с размаху сел возле меня, и от радости на его лице я почувствовала себя не такой уж все-таки дурой.

— Я знаю, что ты не любишь меня так, как любишь Натэниела или еще кого-нибудь. Но ведь я тебе тоже не безразличен, правда?

Я заглянула ему в лицо. Лицо моего давнего друга и уже год больше чем друга. И сказала единственное, что могла сказать:

— Да.

Глава шестая

Пока еще была ночь, мы позвонили Жан-Клоду и сообщили ему, что задумали егоротте de sang Джейсон и слуга-человек — то есть я. Я думала, он нам мог бы сказать, что это глупости и сказать «нет». Джейсону он работодатель и мастер, и теоретически мне он тоже мастер, хозяин. Хотя, честно говоря, этим козырем я редко разрешала ему пользоваться.

Джейсон рассказал ему наш план, потом дал мне трубку:

— Он просит тебя к телефону.

Встав с кровати, Джейсон направился в ванную. Натэниел остался со мной.

— Привет, Жан-Клод.

— Ma petite, я удивлен, что ты согласилась.

— Я тоже.

Он рассмеялся своим чудесным, осязаемым смехом, и у меня мурашки пошли по коже — не от страха. Натэниел прижался ко мне теснее, будто тоже почувствовал.

— Спасибо, что делаешь для Джейсона то, чего не могу я.

— Ты не собираешься нас отговаривать?

— Ты хочешь, чтобы я это сделал?

Я сообразила, что да, именно этого я и хочу. Теперь, дав согласие, я чувствовала себя очень неловко, почти что дурой.

— Да как-то это очень неловко выходит.

— Тебе будет трудно. Ты будешь единственной его эмоциональной поддержкой в очень травмирующей ситуации.

— Ты заговорил как психотерапевт, Жан-Клод.

— Что бы ты хотела от меня услышать?

— То, что ты на самом деле думаешь.

Он снова засмеялся, и я опустила щиты достаточно, чтобы понять: он сидит на кровати, одетый только в шелковые простыни. Мелькнули черные кудри на идеальной белизне плеч. Пришлось закрыть щиты прежде, чем я увидела полуночную синеву его глаз.

Сделав глубокий вдох, я медленно выдохнула, считая до десяти. Если не остеречься, связь между ним и мною может меня сильно отвлечь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 7 8 9 10 11 ... 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лорел Гамильтон - Кровь нуар, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)