Том Арден - Танец Арлекина
— Выпьете чаю?
— С удовольствием, любезная госпожа.
Тут, наверное, крылась политика. Фивалю всегда не терпелось поучаствовать в том, что имело отношение к политике. К тому же госпожа Ренч была женщина с определенным положением.
Умбекка позвонила.
С подчеркнуто вежливым равнодушием Эй Фиваль смотрел по сторонам, репетируя в уме разговор с хозяйкой замка. Сначала — замок. Да. Затем следует принести госпоже Ренч извинения за неудобства, вызванные тем, что несколько отрядов расквартированы во дворе замка. Затем нужно заверить ее в том, что личные покои обитателей замка ни в коем случае не будут тронуты. Все верно, вот только надо как-то осторожно обойти момент ее согласия на устройство военных в замке. Ее согласие и разрешение не требовалось. Тут надо было бы ввернуть что-то насчет восхваления королевских войск в целях пробуждения у госпожи Ренч патриотических чувств. В особенности же следовало подчеркнуть, какой славой покрыли себя фузилеры пятого гвардейского полка. Затем капеллан мог продемонстрировать госпоже Ренч свою офицерскую лычку — она и вправду была хороша — и немного пораспинаться относительно той определяющей роли, которую пятый полк сыграл в зензанской войне. Однако непременно следует отметить, как недостает в отрядах тарнского духа.
Да. Вот так будет хорошо. Просто отлично. Ну а затем, покончив с прелюдией, Эй Фиваль мог бы перейти к истинной цели своего визита.
Послышался шум и чей-то визгливый голос.
Шум доносился снизу.
— В чем дело? — встревоженно воскликнул капеллан и вскочил. Рука его метнулась к пистолету. Внизу была охрана, и ему нечего было бояться. Но что-то пошло не так, как он задумал.
По лестнице простучали чьи-то торопливые шаги. Второй раз служанка взвизгнула, завидев наставленный на нее пистолет капеллана.
— Богом Агонисом заклинаю тебя, замолчи! — требовательно приказала толстуха. — В чем там дело, девчонка?
Служанка, отдышавшись, сообщила:
— Там господин Джем, госпожа…
— Что?! — толстуха внезапно дико побледнела.
— Ну… там внизу… солдаты какие-то, госпожа. Я их видела. Они его привезли! — девушка бросилась к Эю Фивалю и выбила из его руки пистолет. — Мерзкие синемундирники! — девчонка была готова выцарапать капеллану глаза.
— Нирри!
Порядок был восстановлен в один миг. Хозяйка отвесила служанке увесистый шлепок. Пистолет, сверкая начищенной сталью, лежал на вытертом ковре. Эй Фиваль наклонился, подобрал пистолет и поспешно убрал. Затем он вынул ослепительно белый носовой платок и вытер кровь под глазом. Нет уж! Вот это — чересчур! Гадкая девчонка оцарапала его до крови.
Госпожа Ренч отошла к камину. Стоя спиной к капеллану, она проговорила:
— Капеллан, надеюсь, вы примете мои извинения.
— Безусловно, любезная госпожа. Однако это маленькое недоразумение, вероятно, пойдет всем нам на пользу, поскольку именно оно и предварило рассказ об истинной цели моего визита. — Капеллан шагнул к двери и крикнул своим подчиненным: — Приведите мальчика, полковник. Не стоит больше ждать. Полагаю, личность его установлена, — добавил Фиваль, улыбнувшись служанке.
Та дрожала и всхлипывала.
— Патрульные обнаружили мальчика в лесу, — пояснил капеллан. — Обнаженного. В грязи с головы до ног — вы только представьте себе! Поначалу мы решили, что это ваганский ребенок — знаете, ваганы иногда бросают своих детей где попало. Но мы, конечно, учинили мальчику допрос, однако он, похоже, все забыл — кто он и откуда. Местный лекарь сообщил нам, что родственники давно разыскивают юного калеку. Я не сомневаюсь, к этому причастны ваганы. Они воруют одежду и перепродают ее, так что тут нет ничего удивительного. Хорошо еще, волосы ему не состригли и зубы не вырвали.
— Хвала богу Агонису! — полная дама обернулась, ее просто распирало от чувств. Чего только не выражали в это мгновение ее глаза — и радость женщины, чей ребенок нашелся после долгого отсутствия, и неверие в случившееся, и переживания за те страдания, которые перенес мальчик. — И вы говорите, он ничего не помнит?
— Абсолютно ничего!
— Бедняжка Джем!
Второй визит капеллан нанес в «Ленивого тигра».
Визит также носил светский характер, однако прошел весьма просто. Вульгарная баба, содержательница кабачка, вздумала было загородить капеллану дорогу — отвратительное создание в рыжем парике, с размалеванными щеками. Но наконец ее долговязому сынку хватило ума одернуть мать.
— Сын лекаря. Где он? — бросил Эй Фиваль.
На этот раз притворная вежливость и обходительность ему не понадобились. Выхватив пистолет, капеллан взбежал по лестнице в «комнату Нова-Риэля». Приключение было волнующим, спору нет, и к тому же никакая реальная опасность капеллану не грозила — его прикрывал отряд до зубов вооруженных гвардейцев. Капеллан рванул на себя дверь, и в ноздри его ударил резкий, весьма неприятный запах.
Запах экскрементов.
— Господин Воксвелл? Полтисс Воксвелл?
Невероятно жирная фигура на кровати еле пошевелилась. Капеллан в нерешительности обернулся.
К счастью, сержант Банч знал, что делать.
— Поднимайся, парень, да поживей. Ты арестован.
ГЛАВА 45
ДЖЕМ НА ЭШАФОТЕ
Деревня почти мгновенно преобразилась. К приходу синемундирников до Чернолуния оставалось совсем немного. К наступлению новой Западной Луны Ирион окончательно лишился сна, и можно было смело сказать, что до появления военных деревня только и делала, что беспробудно спала. В замке кипела жизнь. По древним внутренним дворикам топали солдаты. На крепостной стене развевался «Эджард Синий». Вверх и вниз по холму сновали обозы.
А внизу… внизу, на деревенской лужайке, негде было ступить — повсюду были расставлены палатки, фургоны, кормушки для лошадей и сами лошади. Ну, как будто вернулась ваганская ярмарка. Как будто, да не совсем. Не было тут ни летящих шелков, ни звяканья побрякушек. Вместо всего этого — мушкетная картечь да до блеска начищенные сапоги. Рожки, барабаны и волынки с осипшими голосами заменили скрипки и колесные лиры.
По всей деревне амбары и стойла, дома и огороды переходили в руки к военным. Одного замка им не хватало. «Сколько же их сюда понаехало?» — шептались крестьяне. Точно они не могли сказать, потому что те военные, что тогда утром выстроились на деревенской лужайке, оказались лишь маленькой горсткой войска, остальные начали прибывать потом. Одни говорили — их тысяча. Другие — десять тысяч. Одно жители деревни знали наверняка: синемундирников в деревне сейчас было больше, чем местных.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Том Арден - Танец Арлекина, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


