Олег Авраменко - Конноры и Хранители
— А если он откажется нам помогать? — не унималась Марика. — Да, он предал своих. Он не сообщил им, что сумел выследить меня. Но одно дело уберечь наш мир от нашествия Хранителей; совсем другое — полностью встать на нашу сторону, на сторону врага, выступить против своих сородичей, в том числе против своих же отца и матери.
— Госпожа Уолш только что предупредила нас об опасности…
— Вот именно: только что. Почему не раньше — ты об этом подумала? А я подумала! Ты крупно ошибаешься, считая госпожу Уолш нашей союзницей. Она просто не хочет, чтобы я погибла или попала в плен — ведь, по её мнению, я покровительствую Кейту и Джейн. По-видимому, она рассуждала так: если со мной что-нибудь случится, тем более по вине Хранителей, то Кейт и Джейн окажутся в очень неприятном положении и даже могут пострадать. Вот почему она предупредила нас об опасности! А предупредила только что — скажем прямо, предупредила слишком поздно, — именно потому, что не хотела давать нам много времени на раздумья и приготовления; не хотела оставлять нам иных путей для отступления, кроме бегства в наш мир. И я уверена, что Кейт будет только рад такому обороту дел. В своём письме он убеждал меня немедленно уничтожить портал Коннора, просил забыть об этом мире. Он не допустил вторжения Хранителей в наш мир; но и не согласится помогать нам в борьбе против них в мире МакКоев.
— Даже в том случае, если станет твоим мужем? — спросила Алиса.
— Даже в этом случае, — подтвердила Марика, слегка покраснев. — Я не смогу любить человека, который предаст свой род. Думаю, Кейт не дурак и понимает это.
— Тогда получается, что у него нет никаких шансов добиться твоей руки, — сказал Стэн.
Она отвернулась и глухо произнесла:
— Есть. Я уже думала об этом. Если поставить Кейта в такое положение, что его помощь позволит избежать больших жертв как с той, так и с другой стороны, это уже не будет предательством. Если Кейт увидит, что с ним или без него мы победим Хранителей, лишим их власти, то… Но для этого нужно сохранить наше присутствие в мире МакКоев.
«Так вот почему ты рвёшься в бой, сестрёнка, — сочувственно подумал Стэн. — Вот ради чего ты готова рискнуть своей жизнью и жизнью Алисы. Ты тоже думаешь этим… Извини, дорогая, но у меня нет другого выхода».
И он что было силы обрушил на Марику сонные чары.
Сестра среагировала очень быстро — но всё же недостаточно быстро. Она не успела вовремя сконцентрироваться на отражении атаки, потому как сама готовилась к нападению и, поглощённая этим занятием, потеряла несколько драгоценных мгновений. Тем не менее, она почти сумела нейтрализовать чары брата, и только пропущенный первый удар не позволил ей перейти в наступление.
Марика боролась со сном добрых полминуты, а Стэн всё это время не ослаблял давления и поражался силе и стойкости сестры. Пожалуй, она была самой могущественной из ныне живущих Конноров, ему ни за что не удалось бы одолеть её, окажись она менее взволнованной и более собранной…
Наконец Марика прошептала:
— Негодяй… — и рухнула, как подкошенная.
Мысленным усилием Стэн немного замедлил её падение, чтобы успеть подбежать к ней и подхватить её на руки.
— Что случилось? — спросила встревоженная Алиса.
Стэн опустил Марику на кровать, нежно поцеловал её в лоб и виновато подумал: «Прости, родная…»
— Она спит, — ответил он, выпрямившись. — Я усыпил её.
— Но зачем?
— Чтобы не натворила глупостей. — Стэн повернулся к Алисе. — Я чуть не опоздал. Она собиралась сделать со мной то же самое.
— Усыпить тебя?
— Да. Марика поняла, что я не уступлю ей, и решила устранить это препятствие.
Алиса покачала головой:
— Маленькая глупышка!.. Хотя в некотором смысле она права. Если мы потеряем норвикские порталы, а Кейт откажется нам помочь…
— Не откажется, — перебил её Стэн. — Во-первых, не обязательно говорить ему всю правду. Если мы умолчим о потере Норвика и убедим Кейта, что не намерены уходить из этого мира, то он, безусловно, поможет нам в поисках другого убежища, заботясь о безопасности Марики. С его стороны это не будет предательством.
— Зато с нашей стороны это будет обман.
— Не отрицаю. Но на войне обмануть противника не зазорно. Да и вообще, есть много разных способов склонить Кейта к сотрудничеству. Не только силой или хитростью. — Стэн хмыкнул. — А что касается силы, то я уверен, что после этой ночи у нас появятся пленники, с которыми можно будет не церемониться.
Он подошёл к шкафу, распахнул створки и открыл портал.
— Ты куда собрался? — спросила Алиса.
— Пока никуда. Пожалуйста, помолчи минутку.
Стэн легонько дёрнул за «нить», ведущую к порталу в королевских покоях дворца Дому-ди-Редже в столице Ибрии, Палланте. Тотчас на него обрушился поток неконтролируемых эмоций — Флавиан спал беспокойным сном, возможно, даже с кошмарами.
«Che?… Cu’es ce?…» — отозвался он по-ибрийски.
«Это я. Стэн».
«Стэнислав? Ты?… Сейчас я… Вот чёрт!.. Что случилось?»
«Немедленно вставай. Нужна твоя помощь».
«Зачем? Где?…»
«У Марики. Портал открыт. Детали потом. Поспеши — дорогá каждая секунда».
Стэн прервал связь и отступил от портала. Алиса вопросительно посмотрела на него:
— Ты вызвал господина Стоичкова?
— Пока только Флавиана. Первым делом нужно перенести нашу спящую красавицу в более безопасное место.
Алиса подошла к Марике, поправила подол её платья, потом наклонилась и погладила её золотистые волосы.
— Сейчас она как ангелочек. Такая юная, прекрасная и невинная… С ней точно всё в порядке?
— Не беспокойся. Часов через восемь она проснётся и будет чувствовать себя великолепно. Порой я сам усыпляю себя, когда нужно хорошо выспаться. — Стэн нетерпеливо оглянулся на портал. — Чёрт! Где же Флавиан?!
— Ты совсем недавно вызвал его. Не забывай, что там время идёт в два раза медленнее.
— Ах, да, — кивнул он. — Действительно… Что ж, Алиса. Ступай и приведи-ка сюда сэра Генри. Боюсь, мне уже не удастся оттянуть знакомство с ним.
— Я как раз собиралась это предложить, — сказала она. — Наверное, дядя уже волнуется.
— Объясни ему всё, пока я буду говорить с Флавианом. Потом возвращайся вместе с ним.
— Хорошо.
Спустя пару минут после ухода Алисы Стэн почувствовал, как к порталу подключился другой работающий портал. А через несколько секунд из шкафа вышел Флавиан. Лицо у него было заспанное, волосы взъерошены, одет он был в пурпурный с золотой вышивкой шёлковый халат и сандалии на босую ногу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Олег Авраменко - Конноры и Хранители, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


