Алена Даркина - Полнолуние: закон стаи
Слуга распахнул перед ними стеклянные двери, они вошли в круглый холл с мозаикой на полу, изображающей гончих на охоте. Цветы, стоявшие на подставках и прямо на полу, создавали атмосферу летнего сада. Зеркала в дорогих рамах и позолоченные подсвечники на стенах подчеркивали богатство. Они свернули направо и оказались в огромной гостиной с мягкими диванами, обитыми дорогой тканью, высоким потолком, большими окнами, занавешенными портьерами с ламбрекенами. Под потолком на равных расстояниях висели большие хрустальные люстры. Ялмари рассматривал интерьер с любопытством. До изящества королевского дворца в Жанхоте этому дому было далеко, но все же хозяин дома явно не бедствовал и с удовольствием тратил деньги на убранство. Несмотря на то, что комната предназначалась лишь для недолгого приема гостей, сюда постелили дорогие ковры с высоким ворсом и приятными расцветками в тон мебели и обоям на стенах. Чувствовался вкус и изящество, здесь старались не просто купить, что дороже, но создать определенный стиль. Широкая лестница с красивыми деревянными перилами вела на второй этаж.
— Что за чудо? — прозвучало с самого верха лестницы. По ковровой дорожке спускался владелец замка — мужчина лет сорока. Надменный взгляд казался отстраненным. Такие же синие глаза, как у парня, чуть бледное лицо, тонкие, аристократично очерченные губы, сложенные в загадочную улыбку: словно он улыбался всегда, даже в гневе. Ширину плеч подчеркивал синий камзол, расшитый золотой и серебряной нитью. Он накинул его прямо на шелковую рубашку с кружевным воротником — наверно, очень торопился. Черные брюки, плотно облегали узкие бедра…Если Нальбий напоминал лорда Сорота, то отец будто показал, каким будет Герард лет через двадцать. Кроме клыков разумеется. Выглядел он потрясающе — это явно был именно тот тип, от которого женщины сходят с ума. Невольно вспомнилась Дьаланка, которая соглашалась стать любовницей Герарда, только бы не упустить такого красавчика. Такой мужчина как вампир обязан жить в великолепном замке, с вышколенной прислугой и прекрасными дамами. Он являл образец галантного любовника и опасного противника.
— Все рассмотрел? — вампир, оказывается, следил за пленником, стараясь не упустить малейшего движения. Он опустился в кресло напротив Ялмари.
Принц кивнул. Ошейник тут же напомнил о себе — Нальбий по-прежнему держал его на привязи, стоя чуть сзади и справа.
— Как впечатление? — поинтересовался хозяин. — Я богат, ты это заметил. И я силен — навожу ужас на западный Энгарн, Умар и восточную Кашшафу. Ты ведь уже догадался, кто я?
— Да, — пожал плечами принц.
— Догадался, но я не чувствую твоего страха. Люблю таких, — вампир продемонстрировал длинные клыки. — Может, хочешь к нам? Мне нужны слуги.
— Не хочу.
— Ну, конечно… Свободолюбивые оборотни, у которых нет слуг, и вожак живет так же как остальные. Но прежде чем отказываться, ты должен знать, что в таком случае послужишь нам пищей. Хочешь?
— Нет, — усмехнулся принц.
— Ничего другого предложить не могу. Или присоединиться к нам, или умереть, — вампир побарабанил по подлокотникам.
В гостиную зашел еще один слуга, Ялмари не мог повернуться, чтобы увидеть его, но услышал, как он произнес взволнованно:
— Господин Шонгкор, кто-то приехал.
Вампир поднялся, взглянул на сына.
— Я быстро.
Отсутствовал он около четверти часа. Затем вбежал в комнату, лицо казалось бесстрастным, но по тому, как подрагивали лицевые мышцы, принц заметил, что Шонгкор сильно нервничает.
— Отведи этого в подземелье, развяжи руки, — скомандовал Нальбию, — а потом бегом ко мне.
— Что-то случилось? — встревожился парень.
— Нашли Уну.
— А Ойрош?
— Она с ней.
Шонгкор опять выскочил из комнаты.
Ялмари тут же дернули за ошейник и почти поволокли в подвал. Там, прикрепив цепь к стене и развязав руки, оставили его в одиночестве.
Ошейник нестерпимо жег кожу. Как только дверь с лязгом захлопнулась, Ялмари попытался освободиться, но безуспешно. Другого занятия не нашел, так что, немного отдохнув, возобновил попытки. Так себя и развлекал: отдыхал, снова брался за дело. Пока отдыхал — рассматривал место заточения. Темнота не мешала — как любой оборотень он прекрасно видел и ночью.
Судя по всему, эта камера предназначалась специально для "еды", как выразился Шонгкор. Тех, кого вампир ловил, держали здесь. Об этом говорили крепления на стенах — можно закрепить ошейник, ручные и ножные кандалы. Кроме скамьи, на которую усадили Ялмари, перед тем как пристегнуть ошейник к стене, еще для чего-то поставили небольшой рассохшийся стол.
Ялмари старался освободиться, пока не заскрипел засов. По ступенькам спустился мужчина с фонарем и тарелкой в руках. По одежде — один из господ в замке. Опустил ношу на скамью и передвинул стол ближе к Ялмари.
— Время ужина, — пояснил он.
Ошейник прижимал туловище Ялмари к стене, так что при всем желании, он бы не смог есть самостоятельно.
— И что, ты будешь кормить меня с ложки? — презрительно поинтересовался принц.
— Придется, — хладнокровно пожал тот плечами. Неяркий свет фонаря не позволял правильно оценить возраст, но главное — Ялмари почудилось, что он — человек. — Я не могу тебя освободить. Конечно, убежать отсюда невозможно, но ты можешь убить кого-нибудь. Или взять меня в заложники. Так что открывай рот.
Парень приготовил ложку.
— Ты человек, — вместо этого проговорил принц.
— Да, — мужчина положил ему в рот кашу с мясом и зачерпнул снова. — Тебя это удивляет?
— И живешь с вампирами? — спросил Ялмари, прожевав.
— Он мой отец.
Принц недоуменно замер. Воспользовавшись этим, человек положил в его рот еще ложку пищи. У принца в голове не укладывалось, как у вампира может быть сын — человек.
— Всегда кормите "еду"? — ядовито поинтересовался Ялмари, проглотив пищу.
— Всегда, — парировал тот и приготовил еще одну ложку.
— И что слуг не хватает, чтобы кормить пленников? Приходится сыну хозяина работать?
— Я буду отвечать, если ты будешь есть, — вывести из себя этого человека у Ялмари никак не получалось. — Сегодня все вампиры заняты, — продолжил парень, как только принц проглотил еще одну ложку. — Потому попросили меня.
— Это чем же таким занялись вампиры? — еще одна порция пищи.
— Люди похитили мою мать и сестру.
Ялмари полюбопытствовал из вежливости:
— Им это чем-то грозит?
— Всем, — кивнул парень. — Они тоже люди.
"Тогда все ясно, — догадался принц. — Раз жена человек, то и рождаются иногда люди, а иногда вампиры".
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Алена Даркина - Полнолуние: закон стаи, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


