Олег Говда - Беспокойное наследство
КОНЕЦ КНИГИ ПЕРВОЙ
ГЛОССАРИЙ
* УНИЯ — столь странная ситуация, когда ключи от православных храмов на территории правобережной Украины находились в руках евреев, сложилась после Люблянской унии, когда Сигизмундом ІІІ стала взиматься пошлина с церквей признавших главенство Рима.
Таким образом, в глазах селян виновником их бед оказывался не святейший Папа, издавший несравнимый ни с чем по изуверской хитрости указ, а — несчастный жид, которому всего лишь было поручено собирать деньги. Причем, арендную сумму коронная казна брала с него вперед, вместе с налогом на питейное заведение, совершенно не заботясь тем, как он сумеет их себе вернуть. И понятное дело, что евреи, люди иного вероисповедания, не видели греха в том, чтоб запирать церкви, требуя возвращения потраченных денег. В то время, как крестьяне никак не могли взять в толк — почему они должны платить корчмарю-еврею, за право молиться христианскому Богу.
* ЖИД — (в позднепраславянском *zidъ) — традиционное славянское обозначение евреев и иудеев. В старославянском и древнерусском языках служило нормативным этнонимом для иудеев. В том числе проживающих в Хазарском каганате и в Киевской Руси (в единственном числе употреблялась также форма жидовин). Позднее приобрело негативный оттенок и стало означать также скупых и корыстных людей. Заимствовано из лат. Judaeus — "иудей".
В результате реформаторской деятельности коммунистов, в современном русском языке, употребление слова "жид" стало носить бранный, презрительный и антисемитский характер — в то время как в западнославянских языках оно имеет изначальную и совершенно нейтральную окраску.
К примеру, в украинском языке слово "жид" было нормативным этнонимом для еврея до 30-х годов XX века, а на Западной Украине — и дольше, пока не приобрёло отрицательный смысл под влиянием русского языка. Н. Хрущев писал в своих мемуарах, что когда в 1939 году выступал перед евреями "освобождённой" Западной Украины, называя их, разумеется, "евреями", последние оскорблялись и объясняли ему, что их следует назвать не "евреями" (тогда именно это слово считалось бранным), а "жидами".
Вследствие влияния культуры СССР, в белорусском языке слово "жыд", ранее считавшееся допустимым, в настоящее время тоже не употребляется как нормативный этноним, заменяясь на яѓрэй.
Зато в польском "zyd", словацком "zid", чешском языках "zid", литовском "zydas", венгерском "zsido" этимологическое соответствие русскому слову жид означает как "еврей", так и "иудей" (иногда с орфографическим разграничением — в польском и чешском это слово пишется с большой буквы в этническом значении и с маленькой в религиозном), и не имеет негативного оттенка. Кстати, после создания коммунистической Польши в 1940-е годы была попытка под русским влиянием заменить польское слово "Zyd" на более "корректное", с точки зрения реформаторов — "Jewrej", однако она не имела успеха.
* КРЫЛОС (клирос) — в православной церкви место на возвышении перед иконостасом, на котором во время богослужения находятся певчие, чтецы и причётники, а также лица священного сана, если они не принимают участия в богослужении по своему сану, а лишь помогают в чтении и пении. Поставленные через епископскую хиротерию чтецы и иподиаконы считаются уже младшими клириками. Клиросы и поющие на них представляют хоры ангелов, воспевающие славу Божию.
Почти в каждом храме имеются два клироса (в некоторых храмах напротив алтаря есть балкон, на котором и находятся певчие с чтецами), правый и левый, оба на возвышенной предалтарной части храма. В "Церковном уставе" клиросом иногда называются и сами клирики или певцы с чтецами. Также клиросом может называться и хор певчих. Во многих православных служебниках употребляется слово "лик", что на церковно-славянском значит "хор".
Слово "клирос" имеет русскую просторечную форму "крылос" (очевидно в "народной этимологии" возводящуюся к слову крыло). При этом певчие-клирошане часто именуются крылошанами.
* КАРАБЕЛЯ — (польск. Karabela) — тип сабли, в частности имевший распространение среди польской шляхты в XV–XVIII веках. Основным отличием карабели является рукоять в форме "орлиной головы", с загнутым вниз набалдашником. Эфес характеризовался обычной сабельной крестовиной с шаровидными утолщениями на концах, протообразцы которых известны ещё с XII–XIII века. Такой тип не является исключительно польским. Похожие сабли применялись в разных странах — включая Русь, Молдавию, Балканы, Кавказ. На Польшу этот тип, вероятно, попал из Турции. Польские карабели отличались конструкцией рукояти, что делало их удобными для фехтования и круговых ударов. В других же странах такие сабли использовались, преимущественно, конницей. Нередко атрибутами польской знати были декоративные, богато украшенные карабели.
* ЭКЗОРЦИЗМ — процедура изгнания бесов и других сверхъестественных существ из одержимого ими человека с помощью молитв и обрядов. Представления об экзорцизме имеют древнюю историю и являются составной частью системы верований во многих религиях и культах.
* МОРГЕНШТЕРН — (нем. Morgenstern — "Утренняя звезда") — бронзовый шар с ввинченными в него стальными шипами. Использовался в качестве навершия палиц или кистеней. Такое навершие сильно увеличивало вес оружия — только боевая (ударная) часть моргенштерна весила более одного килограмма, и оказывала сильное психологическое воздействие на противника, своим устрашающим видом. Наибольшее распространение получил цепной моргенштерн, в котором шипастый шар соединялся с рукоятью посредством железной цепи. Это оружие отличалось особой тяжестью ранений, наносимых противнику, но было слишком неудобно для ношения. Кроме того, шипы моргенштерна мешали точному попаданию в намеченную цель, цепляясь за близкие предметы, и довольно часто прочно застревали в щитах или доспехах. В основном использовалось как дополнительное вооружение.
Моргенштерном также часто называлась шипастая дубина либо булава с шипастым навершием.
* ЧАМБУЛ — (тур. czapul — отряд) — мобильный отряд татарской конницы, что удалялся от главного табора (коша) и совершал неожиданные нападения на мирное население с целью грабежа. С награбленным добром чамбул возвращался к кошу, от которого вместо прибывшего отряда отправлялся следующий отряд. Таким образом, постепенно все татарское войско, не останавливая движения, собиралось вместе возле главных сил. В связи с наличием скота и пленных (ясыря) отступление становилось медленным, и мобильные отряды (чамбулы) успевали делать по несколько налетов за поход, что существенно повышало эффективность нападения.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Олег Говда - Беспокойное наследство, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


