`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ведовской дар. 1. Ведьма правды - Сьюзан Деннард

Ведовской дар. 1. Ведьма правды - Сьюзан Деннард

1 ... 86 87 88 89 90 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
спросила монахиня, закончив с седельной сумкой. Она держала плащ в руках, а на поясе у нее уже были пристегнуты ножны.

– Он полетел на «Джану», – ответила Сафи. – Попробует задержать марстокийцев.

Изольда слегка нахмурилась.

– Значит, мы не поедем на север? Мы не собираемся бежать?

Быстро замотав головой, Сафи шагнула к костру.

– Мы еще можем добраться до Лейны раньше марстокийцев. – Она сдула пепел с остатков углей. – После этого двинемся на север.

– Тогда поднимайтесь! – приказала Эврейн.

– Сафи, ты можешь поехать со мной…

– Нет. У каждой из вас будет по лошади. – Эврейн накинула плащ, застегивая его под горлом привычным движением. – Я останусь здесь и подожду колдуна крови.

После напряженной паузы Изольда попросила:

– Пожалуйста, не надо, Эврейн.

– Да, – поддержала ее Сафи. – Мы сможем вместе ускакать от него.

–Вот только не сможем, – ответила монахиня, заглушая Сафи. – Аэдуан быстрый, как лошадь, и он догонит вас, куда бы вы ни направились. Но я могу найти удобное место для засады и сделать все возможное, чтобы замедлить его.

– Замедлить, – повторила Изольда. – Не остановить?

– Аэдуана нельзя остановить, но с ним можно договориться. Если понадобится, с помощью вот этого. – Она похлопала по двум оставшимся ножам, пряжки на ножнах звякнули. – Не только словами.

– Ты погибнешь, – сказала Сафи. – Нетерпение нарастало в ней, но девушка не могла позволить Эврейн совершить откровенную глупость. – Пожалуйста, сделай так, как приказал Мерик, и пойдем с нами.

Лицо Эврейн застыло, а когда она заговорила, в ее тоне сквозило нетерпение. И обида.

– Мерик забывает, что я обучена сражаться. Я сама встречусь с Аэдуаном, а вы поедете в Лейну. А теперь садитесь.

Она подставила Сафи руку, и девушка, хотя и не нуждалась в помощи, приняла ее.

Потом Эврейн помогла Изольде устроиться верхом и достала из седельной сумки сигнальный камень. Он светился серым, как предрассветное небо, и, когда монахиня прошептала «Тревога», внутри него вспыхнул яркий голубой свет.

– Теперь Мерик найдет вас. – Она протянула камень Сафи. – Держи его при себе, особенно когда будешь возле моря.

Сафи посмотрела на Эврейн: ее серебристые волосы развевались на ветру и мерцали сапфировым цветом в свете камня. Она сжала в ладони осколок кварца.

Эврейн кивнула. Потом сняла с пояса меч.

– Изольда, возьми меч Мерика. Он пристегнут к седлу. А Сафи возьмет этот. – Она положила свой клинок в ножнах на колени Сафи. – Все-таки нет ничего лучше кар-авенской стали.

Сафи сглотнула. Эта слабая попытка пошутить заставила ее вспомнить о том, сколько людей рисковали своей жизнью ради того, чтобы она добралась до Лейны, а Мерик смог выполнить все условия контракта и начать торговлю.

Сафи их не подведет.

– Изольда, – сказала девушка, и каждое слово рождалось в глубине ее души, ее ведовского дара. – Мы отправляемся в Лейну, немедленно. Мы не задержимся в пути ни на секунду.

Изольда встретила взгляд Сафи, ее карие глаза казались ярко-зелеными в отблесках сигнального камня. Она подняла подбородок и сказала:

– Веди, Сафи. Ты знаешь, я всегда последую за тобой.

При этих словах губы Эврейн дрогнули.

–Вы не представляете, как долго я ждала этих слов. И того, чтобы увидеть вас двоих, сидящих вот так, верхом. Вживую. – В ее глазах появился странный блеск. – Я знаю, что сейчас мои слова ничего для вас не значат, но скоро вы поймете. После того как я встречусь с Аэдуаном – после того как покажу ему, чего он стоит, – я найду вас обеих в Лейне. Спасибо… – Эврейн споткнулась на этом слове, и в груди у нее заклокотал смех. – Спасибо, что возвращаете мне надежду, девочки. После стольких веков «Плач Эридисы» наконец-то сбылся; я нашла Кар-Авена, а вы пробудили Колодец Воды. И теперь, как того требует моя клятва, я буду защищать вас всем, что у меня есть.

Она поклонилась, тожественно и серьезно, и ведовской дар Сафи подтвердил истинность ее слов.

После этого Эврейн Нихар повернулась и зашагала прочь.

– Да защитит нас Лунная Мать, – прошептала Изольда. – Это что сейчас было?

Сафи перевела взгляд на подругу, которая снова надела маску ведьмы нитей, хотя и не смогла до конца сохранить сдержанность.

– Не знаю. Она думает, что мы…

– Кар-Авен, – закончила Изольда. – Она верит в это.

– Боги, на сегодня мне хватит сюрпризов.

Сафи направила коня в сторону солнца, прогоняя прочь смятение и сомнения далеко – как можно дальше.

И, направляя лошадь по тропе, она с удовольствием наблюдала, как та натягивает удила. Лошади были готовы прибавить скорости, Изольда – ринуться вперед, а Сафи – к тому, чтобы покончить с этим.

Упершись пятками в ребра кобылы, Сафи пустилась в стремительный галоп и понеслась к Лейне, что на Сотне Островов.

Глава 36

Когда Мерик наконец-то опустился на главную палубу, на «Джане» царил хаос. На всех парусах судно неслось на запад, и восходящее солнце сердито следовало за кораблем.

Перехватив румпель, Мерик направил судно прямиком на солнце и уже потом нашел Каллена – сгорбленного, хрипящего, но каким-то чудом наполнявшего паруса ветром. Как только принц коснулся палубы, загремел барабан и подчиненные немедленно окружили Мерика.

– Адмирал, – позвала его Райбер.

Принц только махнул ей рукой.

– Гермин, – с трудом переводя дыхание, позвал он второго помощника. Мерик уже устал, пытаясь одновременно идти, говорить и управлять ветром, и с трудом мог представить, насколько измотан Каллен. – Что происходит?

Гермин с трудом поспевал за Мериком.

– Йорис нашел принца Леопольда без сознания у Колодца Истока. Видимо, колдун крови предал его и напал.

Мерик от неожиданности споткнулся. Так Леопольд тоже здесь? И что ему предлагается делать с раненым наследником императора?

Он решил отложить эту мысль на потом.

– Адмирал! – снова крикнула Райбер. – Это важно, сэр!

–Не сейчас.

Мерик спустился по ступенькам на квартердек, где ветер завывал все сильнее и сильнее. Подойдя к Каллену, облокотившемуся на румпель, он задался вопросом, почему Райбер позволила тому, с кем она повязана нитью сердца, так сильно нагружать себя.

– Остановить корабль! – прорычал Мерик. – Прекратить ветер!

Он схватил Каллена за плащ и рывком поднял его на ноги.

Лицо колдуна было серым, но взгляд за очками оставался острым.

– Нельзя… останавливаться… – задыхался Каллен. – Мы должны… догнать… марстокийцев!

– И мы догоним, но не обязательно так нестись…

– Но в этом-то все и дело! – крикнула Райбер, отталкивая Мерика. – Нужно идти быстрее, колдун крови рядом!

Затаив дыхание, Мерик мог только смотреть на Райбер. Ведовской ветер щипал глаза, выл в ушах. Тогда принц бросился к борту и вытащил подзорную трубу.

– Где? – вздохнул

1 ... 86 87 88 89 90 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ведовской дар. 1. Ведьма правды - Сьюзан Деннард, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)