`

В Бирюк - Парикмахерия

1 ... 85 86 87 88 89 ... 107 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Мужик аж зубами заскрипел. Рванулся, было, ко мне. Снова за горло цапнуть. Не, дядя, шутишь - я ваше семейное боевое искусство уже понял. У меня и контрприём есть - отскочить вовремя. За вылет этой твоей... щуйцы. Потан свалился с постели, зацепил раненую руку, взвыл. Потом долго ворочался на земле, пытаясь усесться. За время вынужденной паузы в разговоре я ещё раз прогнал свои умопостроения и внёс коррективы с учётом проявившейся информации.

-- Лады, языками побренчали - давай по делу. Мне нужен толковый тиун в Пердуновку. Предлагаю место тебе. Если идёшь - составляем кабальную запись. Будет у меня ещё один холоп с семейством. Нет - вольному воля, спасённому рай. До первого кулака покрепче. Как думаешь, от чего девка твоя громче кричать будет: от моего уда или когда на неё дебелый дядя навроде Звяги залезет?

-- Ты! Я тебя...

-- Хайло прикрой. Тесть хренов. Какой ты есть нынче - ты ни на что не годен. Разве что - бледной поганкой обожраться. Не препятствую. Попросишь - велю принести. Сам кусочек по-жирнее подам. Хочешь сдохнуть - сдохни. Что в раю, что в пекле - о подолах бабских заботы нет. И душа твоя успокоится. По этому поводу. Но ты уж сделай милость - сдохни здесь. Не тащи своих на большую дорогу. Я тут с тобой вообще попусту время трачу. Тебя в яму положить - твои баба с девкой сами у меня ошейники бегом просить будут. Дошло?

Потан молча лелеял больную руку, изредка вскидывая на меня глаза и снова опуская их в пол.

-- Речь идёт о тебе. Я тебе показал, что писать можно и левой рукой. Я могу - и ты сможешь. Научишься. Коли захочешь. Не захочешь... Я в этот год много поганок насушу. Чтоб тебе с избытком хватило. Выучишься - и быстро. И будешь службу мне служить. А я тебя научу, как руку исправить. Что - "чего"? Видел я - как вот такие дела лечатся. Своими глазами видал. Голову в заклад ставить не буду, но... видел. Это дело неспешное. Год. Сам понимаешь - даром тебя год кормить я не буду. Ты служишь - и руку лечишь. По подсказке моей. Думай. Утром - ответ. Всё. Час поздний - мужикам здесь спать ложиться, пошёл я.

-- Постой. Помоги на постель подняться. Благодарствую. Чудён ты, боярич. Не прост. То от Велеса с серебром пришёл, то ведьму в болоте утопил. То вот... насчёт руки... Неужто вправду своими глазами видел? Э-эх... Согласный я. Будь по-твоему. И... спаси тебя бог, Иване. Спаси и сохрани.

Я выгнал из поварни мужиков. Опять уселись лясы точить. Полночи будут языками молоть, потом с утра глаз не разлепить. Хорошо хоть сказки сказывают, а не Кудряшкову бабу мнут да рвут. Домны... как бы это по-мягче... - опасаются. А бабёнка и рада - от Домны ни на шаг. То котлы отдраить, то щепы на утро нащепать. Не надо бы ей косаря в руки давать, ну да ладно.

Проехался Ивашке по ушам. Типа:

-- А какой у нас на сегодня порядок несения ночных дежурств? А какие у нас пароль и отзыв?

Пришлось самому рассказывать - слов-то таких здесь нет. А понятия - есть. Так что и мне есть чему поучиться. Чарджи со Светаной не наблюдаются. Ну, естественно - где-то в лесу кусты мнут. Звяга сначала на Кудряшкову по-облизывался. Потом увидел перед носом кулак Домны. И сразу пошёл спать. Молодец - правильно понял. Домна на своего Хохряковича посмотрела... и тоже спать погнала - парень никакой после покоса, глазки слипаются. Ну, вроде всё - можно и мне на боковую.

Напоследок, обходя подворье, за углом сарая с нашим барахлом, вдруг в темноте наскочил на маленькую беленькую фигурку. Любава. Наложница-заочница. У Руссо есть "Общественный договор", а у нас, на Руси - "Общественный приговор". Нас с тобой, девочка, уже приговорили. Тебя - к роли наложницы, меня - к роли "рычага".

-- Ты чего в темноте шастаешь? Иди к бабам спать, поздно уже.

-- Ваня... ой. Господине. Дозволь повиниться.

-- Господи! Давай. Только быстро.

-- Господине, роба твоя виновна в том, что подслушала разговор твой с батюшкой. Нет-нет! Я не нарочно! Я там просто мимо проходила! А вы так громко говорили, а крыши-то нет, а я-то как услыхала... вот.

Я там чего, много чего-то лишнего сказал? Потаня остаётся у меня, причём - тиуном. Вроде повышение. Руку есть надежда восстановить. Чего там ещё было?

-- Ты, господине, сказал батюшке, что ежели бы ты свистнул... то я сама к тебе на... на шишку залезла.

Ё-моё! Совершенно не учёл отсутствие звукоизоляции. И свободу перемещения. Идиот! Сказано же: "и у стен есть уши". И у тебя, Ванька - тоже. Есть уши. Которые сейчас горят малиновым цветом. Хорошо, что в темноте не видно. "Ради красного словца не пожалеет и отца" - русская народная мудрость. Причём не указано - чьего именно отца не пожалеет. И прочих родственников его.

-- Любава... Тут... Ну, ты сама понимаешь...

-- Свистни.

-- ??

Обычно я соображаю нормально. В смысле: быстро, глубоко и многонаправлено. Ну, я же не просто так - Ванька, а о-го-го! - эксперт по сложным системам. Но временами такой тупизм накатывает... Чего-то похожее из Бёрнса лезет:

"Ты свистни - тебя не заставлю я ждать,

Ты свистни - тебя не заставлю я ждать,

Пусть будут браниться отец мой и мать,

Ты свистни, - тебя не заставлю я ждать!"

Это к чему? Чего-то я не очень... "что ты имела ввиду?". Или она именно про это?...

-- Свистни. Пожалуйста.

-- Ты с ума сошла! Ты...

Она, как стояла до сих пор с опущенной головой, так и сделала шаг, обхватила меня поперёк туловища, воткнулась мне в солнечное сплетение и зарыдала. Какое счастье, что она маленькая. Это их семейное боевое искусство с удушающим захватом за шею...

-- Ну не реви ты. О господи, да тише ты. Весь двор слушает. Давай-ка вот в пустой сарай. Успокойся ты, наконец.

Едва я, с плотно прижавшейся ко мне Любавой, перешагнули через порог в чуть большую темноту бескрышного сарая, как девчонка, не переставая рыдать, принялась изображать взрослую, страстную и многоопытную женщину.

Да в бога душу мать! Я и в мирное-то время предпочитаю сам. И раздеваться, и раздевать. А когда эта рыдающая сопливка пытается одновременно одной рукой придавить меня за затылок, "дабы соприкоснуться устами", другой - рвёт на мне опояску, третьей - пытается сдёрнуть с меня штаны... Одновременно поправляя съезжающий на нос платочек, задирая подол своей рубашонки, впихивая мои ладони во всякие свои укромные места и организуя из сваленных конских потников подобие "ложа страсти"... Восьминожка восьмирукая. Я отбивался изо всех сил. Мы дружно пыхтели, сопели, ойкали и издавали прочие непотребные звуки. Я, кроме того, ещё ругался, а она уговаривала. Типа: не боись, больно не будет.

Здоровая девица. Цепкая. Как и положено быть человеческому детёнышу. Кто не имел сил удержаться на бешено прыгающей по ветвям и лианам мамашке, тот потомства не оставил. Слабые ручонки препятствуют, знаете ли, передаче генного материала. Что и отражено в отечественном фольке фразой известного анекдота: "Куда ж ты, с больными руками, замуж собралась?".

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 85 86 87 88 89 ... 107 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение В Бирюк - Парикмахерия, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)