Максим Черепанов - Сказатели. Русский фантастический альманах фантастики и фэнтези. № 1, 2014
Варг грел руки у костра, то и дело поглядывая в ту сторону, куда ушел Гортон. Хальс невозмутимо грыз крылышко куропатки, только что снятое с огня.
— Самое страшное в этой проклятой лощине — не нежить, не вампиры или там призраки всякие. Все это чушь собачья! — Варг вдруг сморщил лицо и оглушительно чихнул. Пламя в костре заметалось в разные стороны. Утерев нос, он продолжил: — Здесь повсюду спонтанно возникают порталы в иные миры — вот что меня по-настоящему беспокоит!
Хальс перестал жевать и удивленно воззрился на Варга. Тот поспешил объяснить:
— Ну представь, что вздумал ты прогуляться по городским крышам. Небо над тобой, ветерок веет, солнышко пригревает. Благодать! И вдруг крыша под ногами рушится, и падаешь ты прямиком в кондитерскую, в муку и в корзины с яйцами. Кругом повара и поварята, все белым-бело от муки. А то проваливаешься в оружейную — сыпятся на тебя алебарды и кирасы, на стенах чадят факелы и поблескивают доспехи в нишах стен… Ну, говоря короче и по существу, был ты в одном мире — бац, и оказался в другом, где все не так как у нас. Где, скажем, люди с песьими головами живут или, скажем, по воздуху рыбы летают! И встретится там может всякое существо, от безобидного до смертельно опасного — смотря в какой мир попадешь. Представь: дракон или оса размером с коня! Там исчезнуть или погибнуть — раз плюнуть…
Хальс вскочил на ноги.
— Ты ему об этом говорил?! — Глаза Хальса лихорадочно блестели. До него только сейчас дошла причина страхов Варга.
— Говорил, да что толку! Заладил свое: «Тянет меня, зовет…» А что зовет, что тянет — хоть бы объяснил по-людски. — Варг горестно посмотрел на Хальса. Тот вдруг подобрался и как-то враз успокоился.
— Тянет? Так и сказал? Ну тогда понятно все…
— Что тебе понятно? — Варг недоверчиво заморгал глазами, стараясь понять, как вояке Хальсу может быть доступно то, что непостижимо для него, образованного человека.
— Я с ним уже лет пять, Варг. И долго не мог понять, как это он угадывает, как поступить надо? Ведь из одного со мной теста слеплен, на одних дрожжах поднялся. А он мне так сказал: «Сам не ведаю. Ведет меня что-то. Зовет». Я так думаю, это — Зов. Человек, что слышит Зов, не сгинет, пока не исполнит то, что ему предназначено. Хранит его что-то непостижимое. Силу дает, знание. Умом этого не понять…
— «Но кто познает мысли его?» — Теперь уже Варг позволил себе процитировать «Песню».
— Вот-вот.
Варг опять беспокойно и тоскливо воззрился на белую пелену и не думавшую рассеиваться, хотя солнце стояло уже высоко над головой.
— Говорят, если не бежать, оставаться на том же месте, куда тебя занесло, через недолгое время опять окажешься в своем мире… — Маг задумчиво почесал лысину. — Лишь бы ему ничто не помешало так поступить.
* * *Сначала они услышали чей-то глубокий жалобный вздох. Словно в тумане какой-то страдалец припомнил разом все свои горести. Хальс и Варг затаили дыхание. Затем из тумана медленно-медленно появилась знакомая фигура. Гортон шел, пошатываясь, сгорбившись, словно придавленный огромной тяжестью.
— Ранен! — Хальс сорвался с места. Варг стал лихорадочно открывать свой сундучок.
Хальс сразу же усадил командира на землю. Гортон, казалось, ничего и никого вокруг не замечал.
Варг уже был тут с раскрытым сундучком, в котором поблескивали склянки…
— Ну что? Куда он ранен?
— Я не ранен, — глухо, жутко, словно из могилы, отозвался Гортон. Он посмотрел на друзей. Хальс и Варг увидели глаза своего вождя и содрогнулись. На них смотрел раненый, умирающий зверь, только что осознавший, что умирает. В живых, горящих, яростных глазах теперь была одна тоска — тоска по чему-то ушедшему навсегда и безвозвратно.
— Хальс… Варг… помогите сесть на коня.
Очутившись в седле, Гортон сразу тронул коня. Варгу и Хальсу пришлось догонять его. Это было несложно — он всю дорогу ехал шагом.
— Что там было? Кого вы там встретили, повелитель? — тихо спросил Варг.
— Того, кто познал мои мысли… И ввергнул душу мою в чистилище. — Гортон больше не проронил ни слова, а у Варга и Хальса мороз прошел по коже.
Городок был мал. Ров почти обвалился. Невысокая стена, опоясывавшая его, не представляла серьезной преграды для штурма. Над зубчатыми стенами метался белый флаг.
— Сдаются? — спросил Гортон, привставая на стременах. Со времени похода в зловещее ущелье он осунулся, и под глазами проступили темные круги.
— Нет, шлют парламентеров. — Хальс вопросительно взглянул на вождя. — Что, будем вести переговоры? Город и так наш. Стоит нам один раз пальнуть из пушек — и они живо откроют нам ворота!
— Переговоры будут. — Гортон не отрывал взгляда от подъемного моста, который вдруг стал медленно опускаться. — Кроме того, я поеду на переговоры один. Никто не будет сопровождать меня.
— Что-о-о? — Хальс не смог сдержать возмущения. — Это уже ни в какие ворота не лезет, Гортон! Я знаю, что мысли твои, вождь, не постичь никому из нас, простых смертных, но что творится в последние дни? Вместо того чтобы идти на столицу, ты повернул войска на восток, неделю гнал нас через леса и болота. От нас ушла четверть бойцов. Четверть! Теперь мы осадили этот никчемный городишко, и, вместо того чтобы взять его и разграбить — а только так ты удержишь от бунта отряды из южных провинций! — ты решаешь вступить с ними в переговоры — один! С глазу на глаз! Без меня, без Варга, без всех, кто прошел с тобой весь путь! Объясни мне! Хоть раз объясни мне, что ты задумал?!
— Ты не поймешь. — Гортон склонил голову, ярко-красные перья на шлеме качнулись, как сполох огня. — А впрочем… Ты всегда мне был верным соратником и другом, Хальс. Останься им и в самую печальную и решительную минуту моей жизни. И я обещаю, когда все кончится — я расскажу тебе… И Варгу…
Тяжкое молчание нависло над всадниками. Хальс чувствовал, как гнетущее предчувствие беды стискивает грудь. Потом оба, не сговариваясь, тронули коней и поскакали к пробиравшимся им навстречу по густой луговой траве несчастным, испуганным парламентерам. Парламентеров было четверо. После ритуального поклона старший из них начал речь, которая была тут же бесцеремонно оборвана Гортоном:
— Мое предложение таково: город остается цел и невредим. Я увожу свое войско назад без единого гроша выкупа с горожан. В обмен на это город выполнит одно — всего одно! — мое условие…
* * *Барабанная дробь стихла. Глашатай в пестром одеянии зычно прокричал три раза «Слушайте!» — и над городской площадью нависла тишина. Глашатай сделал шаг назад, уступая место человеку в лиловой мантии и квадратной черной шапочке — городскому судье. Окинув тоскливым, напряженным взглядом море голов, застывшее у подножия невысокого помоста, судья сцепил пальцы, сдерживая дрожь в руках, и громко, чтоб его слышали в дальних закоулках примыкавших к площади улочек, начал речь:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Максим Черепанов - Сказатели. Русский фантастический альманах фантастики и фэнтези. № 1, 2014, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


