`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ольга Шумилова - Игра в зеркала

Ольга Шумилова - Игра в зеркала

1 ... 84 85 86 87 88 ... 112 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Средней тяжести, но стабильно. Он без сознания, как видите. Пока угрозы для жизни нет, но вы же понимаете, что мы ничего не знаем о заболевании. Анализы взяты, проведено сканирование, но первые результаты появятся не раньше, чем через полчаса. Тогда и можно будет о чем-то говорить.

— Хорошо, в таком случае необходимо организовать доставку сюда оставшейся части больных и тщательную дезинфекцию помещений космопорта. Вместе с медиками прибудут солдаты, которые заменят заболевших.

— Карантинные боксы уже готовят. Я выделю часть персонала для сопровождения больных, но, полагаю, большая часть из них самостоятельно передвигаться не может. Так что дайте солдат, которые помогут медикам. И попросите директора выделить транспорт и носилки по числу пострадавших.

— Хорошо.

— Что касается дезинфекции, то вы должны понимать, что у нас не бесконечное количество персонала, а клиника узко специализирована. И…

— И Наместнику, думаю, не слишком понравится, если он узнает о том, как относятся здесь к его солдатам. А может, не только солдатам?… — сухо поинтересовалась я.

— Я всего лишь хотел сказать, что с этим вопросом вам тоже нужно идти к директору. Руководителей бригад я дам, но для этого нужно, чтобы эти бригады были! — не остался в долгу врач. Я закатила глаза, но демонстрацию сил отложила на потом.

Тем более, что директор уже давно был обработан и на все мои требования согласился без писка.

К полудню все двадцать четыре больных, из которых было восемь местных, были переправлены в клинику. Час спустя начали тщательную дезинфекцию космопорта, и к завтрашнему вечеру вроде бы даже обещали ее закончить.

Наши медики приземлились на маленьком челноке у черты города в обещанное время и теперь совещались с местными светилами. Я же решила не мешаться под ногами у специалистов, а засела за опросные листы, составленные со слов находившихся в сознании агентов еще при транспортировке.

Проведя за этим занятием около часа и изрисовав схемами электронный блокнот, я выяснила, кто заболел первым. Или, во всяком случае, одним из первых. К моему удивлению, им оказался капитан силовиков, сопровождавший меня на орбиту. Поддавшись первому порыву, я еще раз наведалась в связную и проверила состояние экипажа того челнока и свежеприбывшего дипломата. Оно по-прежнему оставалось прекрасным, и, поколебавшись, я списала казус на недостаточность находящихся в сознании свидетелей и их общее состояние, временно выбросив первых зараженных из головы. К сожалению, ничего больше, кроме ориентировочной скорости распространения инфекции (весьма, кстати, высокой) и первоначальных симптомов из интервью вытянуть не удалось. Полученные сведения я на всякий случай отправила медикам, а сама занялась временным расселением прибывших на смену солдат, которых до окончания дезинфекции нужно было где-то разместить.

К вечеру я настолько закопалась в административных вопросах, что на появление магистра Эшо в сопровождении одного из наших медиков среагировала крайне индифферентно.

— Ну, как поживают наши анализы? — поинтересовалась я, не поднимая головы от срочного доклада Командору. — К чему-нибудь уже пришли?

— Пришли, — краткость магистра Эшо граничила с грубостью.

— Помощь в постановке диагноза и лечении будет необходима? — спросила я через голову магистра у медика Корпуса. Тот понимающе качнул головой, но ответил:

— С диагнозом мы справились сами. По поводу лечения… Лучше будет переправить больных на базу. Все-таки это неспециализированная клиника.

— Чудесно. Спешка есть? И каковы прогнозы на выздоровление?

— Срочность не экстренная, но лучше не затягивать. Что касается выздоровления, то болезнь не слишком опасна, по крайней мере после госпитализации больных, и никаких серьезных последствий дать не должна. Но сама по себе болезнь настолько специфична, что…

— Что я настоял, чтобы вам об этом сказали в моем присутствии, — закончил Эшо, сердито скрестив руки на груди. — Хочу посмотреть, что вы об этом скажете. Если бы не коллега Ковус, — вежливый кивок в сторону корабельного врача, — я бы не сообразил, что это.

— И что же? — я заломила бровь.

— Судя по всему, биологическое оружие, — отрапортовал Ковус. — Возбудитель искусственно изменен.

Повисла напряженная тишина. Мои губы сжались в нитку.

— Подробности?

— Болезнь, условно названая нами «песчаная сыпь» распространяется крайне быстро, имеет малый инкубационный период и надолго выводит пострадавших из строя. Больные быстро слабеют, теряют сознание и без своевременной врачебной помощи последствия могут быть достаточно тяжелыми. И, поскольку, по вашим данным, наблюдаемые симптомы у всех наших пациентов проявились в течении часа-полутора, эту разработку можно считать весьма перспективной.

— Ваша оценка перспективности чужого вооружения меня мало волнует. Дальше!

— Заражение, судя по всему, в основном происходит через выделения потовых желез при личном контакте и при контакте с любым предметом, к которому прикасался зараженный, — врач пожевал губами и заметил: — Эти возбудители потрясающе живучи, особенно во влажной среде. И мне лично не представляется удивительной скорость, с которой распространялась инфекция. Подумать только, если бы эта зараза попала на корабль…

— Или в клинику, — поддакнул Эшо.

— Клинику, да… — пробормотала я, сжимая пальцами занывшие от очередной порции проблем виски. В мозгу мгновенно зароились версии. Планировалась атака на космопорт? Но — корабли на орбите, почему там все в порядке? И если все-таки нападение, то почему никто не напал? А почему… Что-то болталось на краю сознания, не давала покоя какая-то мелочь. Почему все остальные здоровы?… Что такого… И тут меня осенило: — Клиника! Вы правы, магистр, клиника!

Я сорвалась с места, оставляя недоумевающих врачей у себя за спиной. Времени на объяснения не было, я боялась, что уже опоздала. Спустя полчаса я была на борту челнока, привезшем в город врачей, спустя еще полтора часа уже бежала по коридорам покинутого вчера корабля. В сопровождении четверых силовиков в защитных костюмах меня переправили на корабль, где мирно спал дипломат. Пятнадцатью минутами позже я уже снимала его рук тончайшие пленочные перчатки, покрытые уже высохшей, но, без сомнения, хорошо определяемой в лабораторных условиях субстанцией.

Я отправила образцы срочным рейсом в клинику, но особых сомнений в ответе у меня не было. А сама осталась «разговаривать» лорда Торннона. К сожалению, надолго его не хватило. Увидев меня в добром здравии, он сделал весьма верные выводы, просчитал свои перспективы и предпочел активировать блок самоуничтожения. Ни на что другое я и не надеялась, но в жизни всегда есть место чуду, не правда ли?…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 84 85 86 87 88 ... 112 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ольга Шумилова - Игра в зеркала, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)