Джон Марко - Великий план
– Это он? – спросил Димис.
– По-моему, да, – ответил Ричиус.
Солнечный свет мешал разглядеть подплывающих. И кроме того, все лиссцы казались ему одинаковыми, как когда-то трийцы. Дьяна безнадежно застонала.
– Высокий, – заметил Симон. – Я еще никогда не видел лиссцев. Они вроде как похожи на трийцев.
Они действительно были очень похожи – это всегда замечали посторонние. Подобно своим братьям – трийцам, люди Сотни Островов были хрупкие, светлые, тонкокостные, с худыми руками и ногами и миндалевидными глазами, что придавало им неземной вид. И они были красивы – их вид странно притягивал. Наблюдая за их приближением, Ричиус вдруг понял, почему Аркус так долго был ими заворожен.
– Король Вэнтран! – крикнул мужчина, когда шлюпка причалила к берегу. – Это вы?
– Это я, – неуверенно ответил Ричиус. Он вышел вперед, чтобы приветствовать прибывших. – Пракна?
– Да, юноша! – возбужденно воскликнул лисский моряк. Он не стал дожидаться, пока его матросы уберут весла, а выпрыгнул из шлюпки и зашлепал к берегу по воде. На его лице сияла широкая улыбка облегчения. Лисский командующий шел к берегу, не обращая внимания на Димиса и его воинов. Схватив Ричиуса за руку, он энергично ее пожал. – Бог да поможет мне, но до чего я рад вас видеть! Я боялся, что вас здесь не окажется.
– Пракна, здравствуйте, – пролепетал Ричиус, не зная, что говорить. – Наверное, я тоже рад вас видеть. Но должен признаться, что я смущен. Что тут происходит?
Улыбку Пракны трудно было истолковать.
– Мы поговорим, Вэнтран. Я все вам объясню. Но сначала… – Командующий флотом повернулся к Дьяне и с глубочайшим почтением опустился на одно колено прямо на песок. – Вы ведь Дьяна, я не ошибся? – спросил он. – Жена Вэнтрана?
– Да, – ошеломленно ответила Дьяна. Она вопросительно посмотрела на Ричиуса, но тот мог только пожать плечами. – Да, это я. Приветствую вас, Пракна.
Лисский моряк проговорил, не поднимая головы:
– Для меня честь встретиться с вами, леди. О вас говорят на Лиссе с глубоким уважением.
– Правда?
– Да, конечно, – и о вас, и о вашем муже. Ведь он же – Нарский Шакал! Герой. А вы – его женщина. – Пракна выпрямился и адресовал ей потрясающую улыбку. Тут он заметил стоящего позади Ричиуса Симона и резко насторожился. – Кто это? – сурово спросил он.
Ричиус отступил в сторону, чтобы Симон оказался впереди.
– Это Симон Даркис, Пракна.
– Нарец?
– Мой друг, – уточнил Ричиус. – Да, он из Нара. Он дезертировал из легиона Черного города.
Симон кивнул командующему лисским флотом:
– Приветствую вас, командор.
Пракна заледенел. Он пристально рассмотрел Симона с ног до головы, даже его распухший нос.
– Дезертир из легиона? Мне казалось, что подобного не бывает. Сколько времени он здесь с вами, Вэнтран?
– Недели три, – ответил Ричиус. – Может быть, немного больше. – Ему не понравились расспросы лиссца, и поэтому он не стал ничего уточнять. – Он никому не угрожает, если это вас беспокоит, Пракна. У меня самого поначалу были сомнения на этот счет. Не тревожьтесь.
– Простите меня, но мне нелегко быть спокойным рядом с нарскими мясниками. – Говоря эти слова, командующий смотрел прямо на Симона, не желая отводить глаз. – Не хочу вас оскорбить, Симон Даркис.
Наступило долгое молчание, а потом Симон ответил конфетно-приторным тоном:
– Я нисколько не оскорбился, лиссец. Я знаю, какова империя и что она сделала с Лиссом. Именно поэтому я и дезертировал.
– Вы никогда не сможете понять, что они сделали с Лис-сом, – серьезно проговорил Пракна. – И, пожалуйста, больше не говорите мне этого.
– Пракна, это Димис, – вмешался Ричиус, надеясь поменять тему разговора. – Один из защитников цитадели.
Каменное лицо Димиса расколола приветливая улыбка. Командующий лисским флотом ответил на эту улыбку, но его собственная была раз в десять ярче. Он низко поклонился трийцу и его воинам.
– Для меня это честь, – сказал он. – Простите, что я не говорю по-трийски. Пожалуйста, передайте ему это от меня, леди Дьяна. Скажите, что я считаю за честь встретиться с ним и снова оказаться на его берегах.
Дьяна быстро перевела эти слова, и все воины видимо смягчились, немного уменьшив настороженность. Тем временем гребцы начали выволакивать шлюпку на беper. Они были одеты в такие же красивые мундиры, но тоже сильно истрепанные. Пракна знаком подозвал их к себе.
– Эти двое – члены моей команды, – сказал он. – Они оба плавают со мной на «Принце Лисса» уже полгода, патрулируя берега Нара.
– Да, – подхватил Ричиус, – я слышал, что лиссцы совершают набеги на берега Нара. Значит, это действительно правда?
– Более чем правда, – ответил Пракна. – Мы действовали успешно. Я могу немало рассказать вам, король Вэнтран. Если вы позволите, мне хотелось бы пойти с вами в цитадель и рассказать, почему я здесь. И повидаться с вашим лордом Люсилером, если он это разрешит.
– Извините, Пракна, но это невозможно, – сказал Ричиус.
Он объяснил, что Люсилера вызвали в Кес, чтобы умерить враждебность между двумя трийскими военачальниками. Услышав это известие, Пракна огорченно покачал головой.
– У вашего Люсилера хлопот полон рот, – грустно заметил он. – Я ему не завидую. Тарн погиб всего год назад, а трийс-кие военачальники уже впиваются друг другу в глотку. – Он посмотрел на пятерых трийских воинов и тихо добавил: – Ах, если бы Бог покончил со всеми войнами повсюду!
– Да, – согласилась Дьяна. – Хорошо бы Он это сделал. И быстрее.
Ее намек не укрылся от Пракны.
– Дьяна Вэнтран, я знаю, что вы не рады моему приезду. Я прошу только, чтобы вы не спешили меня судить. У меня к вашему мужу действительно серьезное дело.
– Мне уже приходилось переживать войны, сударь, – сказала Дьяна. – Я знаю, что это такое. Пракна уважительно улыбнулся.
– Я не стану с вами спорить, леди. Я и сам не люблю сражений. – Он повернулся к Ричиусу. – Так мне можно с вами поговорить, король Вэнтран?
– Пойдемте в замок, – предложил Ричиус. – И ваши люди пусть тоже идут. Если вы голодны и устали…
– Все, что вы можете предложить моим людям, будет принято с благодарностью. Но я предпочел бы говорить с вами наедине.
Дьяна выразительно подняла брови.
– Я хотела бы слышать ваши слова. Думаю, они меня касаются.
– Простите меня, леди, – сказал Пракна, – но то, о чем мы будем говорить, должно остаться между мною и вашим мужем.
– Дьяна, прошу тебя, – поддержал его Ричиус, улыбаясь жене. – Разреши мне поговорить с Пракной наедине, ладно?
Лицо Дьяны напряженно застыло, и она с трудом сдержала протест.
– Пракна, – обратился к адмиралу Ричиус, – я скажу, чтобы слуги подали нам чего-нибудь поесть. Не сомневаюсь, что еда придется вам кстати.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джон Марко - Великий план, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


