Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Хорт Анатольевич - Дан. Книга вторая.

Хорт Анатольевич - Дан. Книга вторая.

Читать книгу Хорт Анатольевич - Дан. Книга вторая., Хорт Анатольевич . Жанр: Фэнтези.
Хорт Анатольевич - Дан. Книга вторая.
Название: Дан. Книга вторая.
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 10 декабрь 2018
Количество просмотров: 232
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Дан. Книга вторая. читать книгу онлайн

Дан. Книга вторая. - читать онлайн , автор Хорт Анатольевич
Два черных как уголь гаррида мчались по широкому торговому тракту, соединяющему город Равн и Истр. Брызги из луж, оставленных после себя ночным дождем, разлетались из под их лап радужным веером, иногда попадая на зазевавшихся путиков. Гарриды мчались, расправив крылья, они изредка разгонялись, продолжая после этого полу полет полу бег работой ног для поддержания скорости. Сорок километров до отворота к храму Хранителей они преодолели за неполный час и, высадив своих седоков, развернулись в обратном направление к своему постоянному месту обитания: Ромадинской пустоши.
1 ... 83 84 85 86 87 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Шаманы не умеют создавать порталы!

— Верь мне! — Крикнул я и скомандовал. — Двигаемся к площади!

— Все лучникам и арбалетчикам ополчения на крыши! — Раздалась команда Ракси.

На площади магический шар вырос до пятиметрового диаметра, хлопнул и образовал портал. Мы побежали к нему, нас обогнали только фаэрболы, выпущенные магами по порталу. Шары пролетели над нашими головами и врезались в портал, закончивший свое формирование. Взрывы фаэрболов лишь пошатнули его, он с хлопком раскрылся, из него непрерывным потоком хлынули шлихты, растекаясь по городской площади.

Когда мы подбегали к городской площади, вторая серия фаэрболов разорвалась у портала, заколебав его, но не разрушив. Волна горячего воздуха понеслась нам на встречу. Жар был сильным и обжигающим. Выходящие из портала кочевники вспыхивали и обугливались, рассыпаясь пеплом. Это не остановило их, они выскакивали и вливались в бой, который растекался по площади. С крыш окружающих площадь и ближайшие улицы посыпались в кочевников стрелы, арбалетные болты и кирпичи труб, разбираемых ополченцами для метания в кочевников.

Третья серия фаэрболов, выпущенных магами, поколебала портал и заставила его схлопнулся.

— Около двух тысяч, атакуем, не ломая строй! — Хлестнула по ушам команда Ракси.

Раздались команды сотников шлихов, основная группа двинулась нам навстречу, пытаясь пробиться к баррикадам и открыть проход в город наступающим кочевникам из пролома.

— Перевал! — Городские стражники и наемники кинулись на встречу шлихам.

— Гауда! — Взревели гауды и бросились вперед, сметая все на своем пути.

Кочевники и мы схлестнулись у вывода на городскую площадь. Напор шлихов был ощеломляющь по силе, нас продавливали из площади. Мы выстояли, бой перешел в затяжной. Обстрел шлихов с крыш усилился, образовался котел. На всех улицах, выходящих с площади, разгорелся рукопашный бой, ополченцы начали стекаться к прорыву, но все равно кочевники начали растекаться по улицам города. Вспыхнули несколько очагов боев на улицах, ополченцы пока удерживали шлихов в центре и на улицах от прорыва к внешней стене.

— Удерживаем их от прорыва к стенам! — Заревел капитан Ракси. — За Перевал! — Он выхватил меч и со своей охраной из тридцати офицеров бросился в бой.

Такой, казалось бы, незначительный вход в бой отряда капитана оказал решающее действие. Паритет между шлихами и нами нарушился. Отвага и личная доблесть капитана воодушевила защитников города и переломила ход сражения в нашу пользу. Мы продавили первые ряды шлихов и ворвались на площадь, рассекая их на две части. Я во главе гаудов пробивался к стоящим в центре площади сотникам и тысячникам шлихов. Кровь, части тел, трупы кочевников и защитников города начали заполнять улицы и площадь города.

— Гауда! — Гауды начали действовать как берсеки, врываясь в толпы шлихов и мгновенно изрубая их, превращая в лохмотья. Ярость, бешенство проснулось в них и уступало место трезвому расчету. Я, с поддержкой этих воинов, рвался в центр городской площади, но мы натолкнулись на отчаянное сопротивление. Продвижение вперед к центру остановилось и стало увязать

Запах крови, мелькающие клинки, кровь, льющаяся из тел, летящие мимо стрелы и болты, шум и ярость схватки обострили мои чувства. Несколько стрел и удары мечами кочевников, разрушили защиту моего магического амулета, я резко ускорился и превратился в вихрь клинков и…

Глава пятьдесят вторая

В шатер Верховного шамана шлихов вбежал помощник и упал на ковер, постеленный в шатре.

— Господин!

— Что? Ты выполнил мое поручение Рохман? — Посмотрел на обессиленного помощника Верховный.

— Из двенадцати магов нам удалось взять всех девятерых ослабленных созданием портала в город. — Из ушей и носа Рохмана бежала кровь. — Трое попытались создать портал в сторону Катона, но мы развалили их заклинание, как вы, мудрейший, нам приказали. Эти трое пытались оказать сопротивление, один прыгнул в еще не открывшийся портал, оттуда вылетели куски мяса, он погиб. Один оказал отчаянное сопротивление и зарублен в схватке. Третьего удалось оглушить ударом по голове, и он жив, но находится без сознания. Все десять связаны, мы их держим под контролем, высасывая из них магическую энергию.

— Молодец Рохман. — Кивнул Верховный шаман. — Ты будешь вознагражден, я тобой доволен!

— Спасибо мудрейший! — Рохман терял сознание.

Верховный шаман улыбнулся своим мыслям.

— Мудрейший! — В шатер с опаской заглянул тысячник Браман.

— Зайди. — Разрешил Верховный.

— В городе бой, мы усилили нажим, но пока успеха нет. — Доложил тысячник.

— Я уже чувствую, что гибнут две отборных тысячи ушедших через портал! — Закрыв глаза, сказал Верховный шаман и повернулся к Браману. — Заберите Рохмана. — Показал на лежащего без сознания помощника Верховный. — Окружить мой шатер тройным кольцом охраны! Я за счет магов, которых мы захватили, успею восстановить свои силы к 'Равному дню'. Усильте натиск, мы прорвемся в город.

— Разреши выполнять, мудрейший.

— Да. Вынеси Рохмана сам! Меня не беспокоить!

Верховный шаман, оставшись один, лег на циновку, застеленную тончайшей выделки шкурами, и зарыл глаза…

Глава пятьдесят третья

— Господин барон, выпей. — Меня внесли в мою спальню и положили на кровать два гауда, я встретился глазами в Лахтом, подносящим к моему рту бутылочку с черной жидкостью.

— Что в городе? — Прохрипел я, сильные боли в груди не давали говорить.

— Шлихи, вышедшие из портала уничтожены. — В мой рот полилось зелье из бутылки гауда. — Ополчение и стража города дорезает мелкие отряды оставшихся шлихов. — Улыбнулся мне Лахт. — Штурм стен и пролома продолжается, но, похоже, что шлихи выдыхаются.

— Что со мной? — Тело я не чувствовал, оно превратилось в пылающий кусок боли.

— Бедро прорублено до кости, много ран на руках, плечах. Городской маг уже провел заживление, тебе нужен покой. Зелье поможет тебе быстро восстановиться. — Улыбнулся гауд. — Оно сварено по древнему рецепту гаудов, к вечеру ты сможешь встать и ходить.

- 'Спасибо, Лахт'. — Говорить не было сил.

- 'Отдыхай, нам надо идти к Городским стенам, вечером я навещу тебя, 'берсек'! — Мягко улыбнулся мне Лахт. — 'Ты 'взорвался' неожиданно и перешел в состояние 'берсека', мы едва успевали за тобой, ты вырезал всех сотников и тысячников в центре городской площади. Шлихи разбегались от тебя, но ты ревел как зверь, догонял их и резал как овец. Мы не успевали за тобой. Шлихи успели тебя ранить, ты, истекая кровью и обессилив от ран, упал через десять минут. Нам удалось тебя вынести с площади'.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 83 84 85 86 87 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)