`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Олег Лукьянов - Железный мир

Олег Лукьянов - Железный мир

1 ... 82 83 84 85 86 ... 120 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Очутившись в коридоре, я пустил шар вперед, и кода он оказался за десяток метров от меня, выпустил пожирающий мои силы контур. Доселе гладкая, шаровая молния сделалась похожа на висящее в космосе светило, только бело-синего цветов. Он постоянно поддергивался, сильно трещал, пучки молний и энергий рвались со всех краев, но поблизости не было ничего металлического, и потихоньку расширяясь и рассеиваясь, он пролетел половину коридора, и только потом врезался в одну из колонн. А мне чтобы выйти на солнечный свет потребовалось еще полчаса.

От тумана не осталось следа, солнце стало полноправным хозяином окрестностей, но я отнюдь не был этому рад. В душе было пусто, а два духа заключенных в браслет еще не успели восстановить энергию. И хотя Кассия предложила их пытать, дабы ускорить выработку силы, я с возмущением отверг эту идею. А потом Кассия замолчала, видимо старалась сберечь силы — и без того размытый голос после использования мною шаровой молнии стал едва слышен. Но все же поспешила меня успокоить — если я отберу у какого-нибудь демона душу, она с моего разрешения откусит от нее кусочек и частично восстановит силы.

Сейчас оставалось только выбраться с острова не вступая ни с кем в драки.

Из кустов можжевельника, растущего средь камней, вдоль которых я шел, с топором на перевес выскочил Бриан.

— Милорд, рад что с вами все в порядке! Каковы приказания?

— А где шаман?

— Лежит связанный в кустах.

— Бери его и идем к лодке.

Старый шаман связанный по рукам и ногам, смотрел на меня с презрением и ненавистью.

— Развяжи ему ноги, и пошли, — приказал я Бриану. — Шаман, я выполню обещание и отпущу тебя, как только дойдем до лодок. Понимаешь, не хочу чтобы ты созвал всех своих.

— Я не человек! Я не ударяю в спину! — прохрипел старик.

— Тем не менее… Прости я не поверил сейчас даже Императору когда тот явился в зал с твоим богом и стал предлагать мне золотые горы.

— Что?! Что Император делал в храме?

— Этот скотина убил демонессу.

Если бы у шамана не были связаны руки, он наверняка схватился за голову, а так он просто застонал. Мешки на лице странно изогнулись, сложились в страдательное выражение, а по щеке пробежала слеза и скрылась где-то в густой седой бороде.

— Теперь мы беззащитны против людских воинов! Что я наделал…

Он осекся, впереди из-за камней выбежал отряд из трех десятков ирбисов, а на возвышающихся над нами утесах, появился пяток лучников. Из отряда выступил, сжимая в руках топор самый кряжистый, с наиболее длинными косичками ирбис.

— Отдайте нам шамана! — закричал он. — Тогда мы вас пропустим к морю!

Я еще раз глянул на лучников, на замерших с двуручными топорами наперевес ирбисов.

— Я отпущу шамана как и обещал, но только когда сяду в лодку, а если вы попытаетесь мне помешать, я вас просто убью. Твои лучники не в силах натянуть тетиву, а твои воины с трудом держат топоры. Их лезвия будут отскакивать от меня! Вы живы только потому, что я не хочу вредить вашему народу. Прочь с дороги!

Вышедший вперед воин тоскливо глянул на шамана, тот, понимая правоту моих слов, кивнул. Ирбисы впереди расступились, и я сопровождаемый Брианом держащим кинжал у горла старика, прошел наверно с пол километра прежде чем увидел синеву моря.

— Ты можешь идти старик, — сказал я поникшему шаману, — я не Император и держу свое слово. Однако мне было бы интересно узнать о вашем народе побольше, поэтому приглашаю тебя в свой замок. Я барон Альтаир, крепость что на севере теперь принадлежит мне, а не Императору… Правда он грозился послать на меня войско, но сражения будут еще не скоро, так что ступай шаман, и помни что мое приглашение в силе до тех пор, пока я жив и остаюсь владельцем этого замка.

Глядя на то, как Бриан разрезает связывающие его тонкие запястья веревки, он что-то бурчал про человеческую честь, а после, постоянно оглядываясь словно ожидая когда наконец мы ударим его в спину, поплелся к стоящему на почтительном от нас расстоянии отряду ирбисов.

— Не знаю чем ему насолили люди, но теперь точно понимаю, что честь рыцаря восстановить невозможно, — сказал качая головой Бриан.

Я вздохнул:

— Давай спускаться к лодке, бездари уже наверно все извелись…

Карие глаза глянули в меня внимательно:

— Милорд… я ведь тоже бездарный.

— Ты не бездарный, ты мой друг. Друзей у меня слишком мало чтобы ими разбрасываться и напоминать, что в этом мире они… Скидывай веревку и спускайся, я покараулю чтобы не было сюрпризов от ирбисов.

Глава 13

Крепость встретила меня сдержанной радостью — по крайней мере, с моим возвращением люди вновь почувствовали руку сюзерена. А так, не пойми что, барон которому они вроде должны служить оставил крепость беззащитной пред гневом императора, налетом ирбисов, нападением тварей и уплыл куда-то на рыбалку…

Анх вился вокруг меня как лиса у винограда, все выпытывал мои успехи, планы и умолял быстрее, пока еще есть время, отправляться в другие миры и возвращаться оттуда с большим количеством народа…

—… Тем более что за два дня без гарнизона, бездари пополнили запасы провианта, — говорил он, следуя за мной неотступно, — так что склад ломится от рыбы и крабов. Не волнуйся лорд Альтаир, мы прокормим даже тысячу человек… несколько дней. Ну а потом, треть из бездарных погибнет в лесу и ртов станет меньше. Главное это воины! Чем больше людей вы захватите, тем быстрее мы восполним гарнизон…

Бриан, с топором на плече, следующий за мной всюду, слушал управителя раскрыв рот, правда обращаться к нему с вопросами несмел. Анх какое-то время косился на наглого бездарного, но поняв что «он со мной» перестал обращать внимание.

Я толкнул дверь комнаты боевых магов — не смотря на то, что замок большой, четыре башни и пятиэтажный донжон, почему-то считаю эту комнату лучшей из всех. Войдя направился к кровати, а моя свита не решив, кто кому должен уступить, едва втиснулась в дверной проем.

— Анх, послушай, — сказал я, — а ты можешь научить меня перемещаться меж мирами?

Он пожал костлявыми плечами:

— Я сам конечно не умею, но думаю смогу помочь вам подсоединиться к нужному колодцу.

— Давай.

Худощавое лицо приблизилось к моему, черные глаза вдруг сверкнули чем-то, а потом сильно резануло, прожгло сетчатку ударило в мозг… и что-то внутри изменилось, но настолько быстро, что я не разглядел. Зато теперь точно знал, что могу вернуться в свой мир, или мгновенно переместиться в пространстве…

— Анх, спасибо, — поблагодарил управителя я. — Но сейчас я хочу отдохнуть. Оставь меня.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 82 83 84 85 86 ... 120 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Олег Лукьянов - Железный мир, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)