Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Светлана Велесова - Боги тоже не люди

Светлана Велесова - Боги тоже не люди

Читать книгу Светлана Велесова - Боги тоже не люди, Светлана Велесова . Жанр: Фэнтези.
Светлана Велесова - Боги тоже не люди
Название: Боги тоже не люди
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 11 декабрь 2018
Количество просмотров: 323
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Боги тоже не люди читать книгу онлайн

Боги тоже не люди - читать онлайн , автор Светлана Велесова
Ты думала, что смерть это конец пути? Оказалось — это только начало. И второй шанс, что тебе подарили Боги, еще надо суметь оправдать. Но как это сделать, если ты не знаешь, чего от тебя хотят Создатели мира. Что нужно сотворить или воплотить, чтобы доказать им свое право жить, любить и быть счастливой.
1 ... 81 82 83 84 85 ... 145 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Так что сиди тут, пока я ее не отправлю и во имя светлой памяти предков, не соблазняй больше никого, особенно пока висишь на моей шее. Клан не обязывался воспитывать твоих бастардов.

— Хм, — Бог поднял на нее не слишком веселый взор. — Но одного-то взялась, чем другие хуже?

— Но-но! — Она пригрозила Богу пальцем, чувствуя, как хмельное вино потекло по жилам, возмещая собой вынужденную потерю крови. — Этого я подсунула Аликаю, и то из-за того чтобы насолить ему, ну и конечно дать Мэй все необходимые условия, для рождения твоего ребенка. Боюсь двоих, его нежная психика просто не выдержит.

Ясенка и Гери засмеялись, представив себе Айка нянчащегося с выводком божественных детей. Эния тоже расхохоталась, но уже по другому поводу. Стоило только глянуть в несчастное лицо бога, представившего, что ему скажет мать, когда узнает, что за одну прогулку сына по миру она станет бабушкой. Причем несколько раз подряд.

— Хорошо твоя взяла. — Гэрис пожевал листик петрушки и вдруг повеселел. — А если ты научишь меня предохраняться? Тогда можно?

На этот раз заржали все, кроме нее. Даже грифоны едва не разбили лбами стол, когда рухнули на него от смеха.

— Кто бы меня научил. — Буркнула она, заливаясь малиновым цветом. — Гэрис, тебе не кажется, что вопрос не по адресу? Давай подождем встречи с моим мужем. У него и спросишь. Уж он тебя просветит во всех подробностях. Или вон, — она кивнула на подыхающих от смеха грифонов. — спроси этих, если так уж невтерпеж.

Схватив бокал и кувшин вина, она собралась уходить, но тут Ар коснулся ее пальцев. Едва-едва, но этого хватило, чтобы привлечь ее внимание.

— Ну что еще?

— Тери, что делать с пленниками? Она еще нужны вам?

— Нет, отпустите их. Пусть идут.

Устало ответила она, и кивнув Гери, пригласила следовать за собой. Гери прихватив закуску, догнала ее на середине лестницы.

— Эния ты молодец. — Ее глаза искрились весельем. — Так обломать Бога. На это надобно уменье. Ты бы видела, как он переживал из-за этой встречи.

— И потому напился до демонов собачьих.

— Он не пьян. — Вступилась за парня подруга. — Просто волнение было слишком долгим. Вы так долго разговаривали. А она правда там? Какая она?

— Нормальная. — Эния сильнее прижала кувшин к груди, ища у него защиты и набираясь храбрости сказать то, что должна. — Гери, я попрошу тебя вернуться вместе с Мэй в дом Айка. Пока его там нет, за ней надо кому-то присмотреть и никому кроме тебя я не могу доверить столь деликатное дело.

Гери перестала улыбаться.

— Если так надо я вернусь. Но разве…

— Гери, над ней издевался весь клан, за то что ее дитя незаконно. Они требовали от нее избавиться от плода. Одна ты знаешь, как важен этот ребенок, иначе бы он не появился, и сможешь, не раскрывая тайны оградить ее от новых насмешек. Я бы послала вместо тебя Ясенку, но без нее мне не попасть в Дубраву.

— Хорошо. Но тогда ты сосватаешь для меня Жиля.

— По рукам. — Эния улыбнулась. Она всегда знала, что на Гери можно положиться и если быть до конца честной, ей было немного стыдно за то, что отправляет ее с Мэй, как будто прогоняет. На самом же деле она не врала, когда говорила, что ей больше не к кому обратиться. В конце-концов не так много у нее друзей. — Как только разгребу свои дела с Ван Герсом сразу же возьмусь за Жиля. Или еще лучше. Попрошу взяться за него Зарима. Тогда он точно никуда не денется и радостный побежит делать тебе предложение.

— Нет! — Воскликнула Гери в притворном ужасе, начиная смеяться. — Только не Зарима, а то Жиль так до старости будет бегать и улыбаться, бегать и улыбаться!

— Тогда Айка! — Эния тоже начала хохотать.

— Еще хуже. Бедный Жиль до того испугается наших законов, которые Айк уму обязательно озвучит, что покончит с собой раньше чем женится на мне, и я не познаю все радости материнства.

Эния удивленно покосилась на подругу.

— Что это вы все озаботились появлением младенцев? Не от Гэриса ли ты заразилась? Если так, то я сниму себе отдельный номер.

— А ты? — Гери открыла дверь, давая ей пройти, но Эния вдруг застряла в проходе. — Разве не хочешь ребеночка от мужа? У вас были бы славные детки, тем более такой редкий случай, когда родители одного и того же вида.

— Почему редкий? Я думала таких как мы много?

— Ты что? — Видя, что подруга стоит на месте, Гери чуть ли не силой втолкнула ее в номер, не замечая, что еще одна слушательница с любопытством ждет продолжения столь волнующей темы. — Двое чистокровных, принадлежащих к одному виду, да к тому же влюбленные друг в друга. Такой союз в наше время всего один… ваш. Так что не удивляйся, если будешь часто об этом слышать.

— Я не знала. — Эния не стала уточнять, что на счет любви подруга погорячилась. Она вообще не стала ничего уточнять. Не то состояние чтобы думать о подобном. Все ее мысли сейчас были сосредоточены на том, чтобы отправить Гери и Мэй обратно в Мирру. — Гери, познакомься это Мэй, Мэй это Гери, воспитанница Аликая Тер Беррани. Это под защиту его дома ты сейчас отправишься. Надеюсь, вы станете хорошими подругами.

Поставив кувшин с вином и бокал, на столик, Эния хрустнула пальцами и стала колдовать портал прямо в дом Аликая.

— Все вещи взяли?

— Все. — Гери по-походному быстро покидала свои вещи в сумку и повернулась, чтобы взять за руку Мэй. — Никогда раньше не путешествовала порталом?

— Нет. — Пискнула девушка, прижимая к груди единственную вещь, которая у не была, черное покрывало.

— Не бойся, это быстро. Да не надевай ты покрывало, там все свои.

— Но Аликай Тер Беррани… он же принц… — Мэй просто позеленела от перспективы жить в доме второго наследника престола.

Греи хмыкнула, вспомнив себя, когда узнала о том кто такой Айк на самом деле. Эния тоже усмехнулась.

— Не бойся, Мэй, Айк парень что надо и в его доме ты будешь в полной безопасности. Все, можете отправляться.

Эния сделала шаг в сторону от воронки портала, давая девушкам дорогу.

— Но, если Аликай ваш племянник, тогда вы… — Мэй все еще упиралась, страшась идти через портал, тогда как более сильная Гери волоком тащила ее за собой.

Эния не стала отвечать девушке. И так очевидно, раз Айк ее племянник, то она может быть только женой Зарима, слухи, о женитьбе которого уже во всю будоражили общественность страны. Наконец Гери удалось втолкнуть в портал Мэй, и махнув Энии на прощанье она шагнула за нею следом.

Дождавшись пока вихри энергии перестанут кружить по комнате, вырванные листки из неосторожно оставленной на видном месте книги, Эния наконец облегченно вздохнула и с чувством выполненного долга заперлась в ванной с полным кувшином вина с твердым намерением напиться и забыть все произошедшее как страшный сон.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 81 82 83 84 85 ... 145 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)