Светлана Фирсова - История юного демона
— Но я подозреваю, что вы создали это зелье…
— Оно не заставляет клетки нашего тела обесцвечиваться, — я закатила глаза. — Оно скрашивает вас с окружающим пространством, что-то вроде улучшенного эффекта хамелеона. — я положила на стол Барраконды тетрадь в пометками. — Вот здесь подробное описание. Без приведения списка ингредиентов, конечно же.
Барраконда пронзил меня взглядом.
— Поставьте Витте пять! — воскликнул Дайрен, откидываясь на спинку стула. — По-моему, она заслужила.
Класс встретил его слова согласными восклицаниями. Барраконда пролистал тетрадь, скривив губы.
— Что ж… Я поставлю вам пять за эту четверть, но не думайте, что теперь вам можно ничего не учить. Скорее наоборот, я буду тщательно следить, чтобы эта оценка стала честно заработанной.
Моя радость немного угасла, но все равно… У меня впервые пятерка за четверть по маскировки! Да я крута!!!
На перемене ребята наперебой заваливали меня вопросами и просьбами продать им зелье невидимости. Но я, памятую о своде законов химика, твердо отказывала им.
Проходило время. Зелье для Сарбины я никак не начинала, потому что неожиданно свалившиеся дополнительные задания от Барраконды просто убивали все мое свободное время. Я здорово задела его тем, что выиграла у него пятерку за четверть, поэтому он делал все, чтобы заставить меня пожалеть об этом. К сожалению, ему почти удавалось это делать. Если я не успевала сдать вовремя оклад по той или иной теме, он бессердечно заставлял меня отправляться в конюшню и там работать. Кажется, со времени получения зловредной пятерочки, я стала посещать конюшню чаще самих лошадей.
Через две недели я устала от этого бешеного графика, наплевала на доклад для Барраконды и мрачно свернулась в кресле.
— Да ладно тебе, он скоро перестанет так себя вести, — попытался ободрить меня Ристо. — Просто он рассержен… И, наверное, его гордость уязвлена. Но ничего, вскоре он перестанет тебя мучить.
Я смерила Ристо убийственным взглядом. На следующем же уроке маскировки я, дождавшись, пока все покинут кабинет, подошла к учительскому столу.
— Витта? Вы что-то хотели? — спросил профессор с, как мне показалось, злорадной усмешкой.
— Да, я хотела спросить, по какому поводу вы на каждый урок задаете мне огромный доклад, причем заранее понимая, что у меня просто нет возможности взять и выполнить его на хорошую оценку, — стараясь, чтобы голос звучал спокойно, изложила я суть претензии.
— Видите ли, я, памятуя о том, что вам в короткие сроки удалось составить зелье невидимости, подумал, что вы, видимо, обладаете способностью перемещаться во времени и вам вполне по силам сопоставлять все свои дела, — абсолютно серьезным голосом, с холодом в глазах глядя на меня, ответил Барраконда.
— Видимо, вы ошибаетесь, потому что никакими такими способностями, кроме таланта к зельям, я не обладаю, а потому не собираюсь больше выполнять подобные доклады, — вежливо кивнула я.
— В таком случае я вынужден буду сообщить директору о вашей неуспеваемости. Или написать вашим родителям с призывом в том, чтобы воздействовать на вас и заставить прилежно изучать мой предмет.
— Думаю, ваши слова можно расценивать как шантаж, — прищурилась я, едва сдерживая ярость.
— Вы можете расценивать их, как считаете нужными, это ваше дело, — слегка искривил губы в улыбке Барраконда.
— Тогда, наверное, до свидания, — ослепительно улыбнулась я, кипя от ярости.
— До свидания, — кивнул профессор.
Наверняка думает, что победа за ним. Ага, как же! Мечтать не вредно… За дверью я замедлила шаг, собрала свою магию и переправила зелье из флакона, лежащего в комнате, в графин с водой, стоявший на столе Барраконды. Злорадно улыбаясь про себя, я вернулась в гостиную, где с невинным видом принялась читать учебник по истории. Случайно оторвав взгляд от страницы, я увидела Ристо, во все глаза глядевшего на меня.
— Что? — удивилась я, нервно ощупывая волосы, уверенная, что проблема в них.
— Да нет… Просто… У тебя такой вид — радостный, — с опаской ответил Ристо.
— Просто день кажется хорошим, — улыбнулась я.
— Витта, — окликнул меня Эрнст, плюхаясь на диван напротив меня. — Что ты натворила?
— А что? — удивилась я.
— Просто случайно услышал разговор Лисборга и Вильверга, так физрук рассказывал, что Барраконда просто в ярости и ищет тебя.
— Да? Не знаю, вроде бы я ничего не делала, — я пожала плечами. И заметила, как переглянулись с пониманием Ристо и Эрнст. — Да ну вас, пойду лучше в комнате почитаю.
Я, слыша наконец брань проснувшейся совести, проскользнула к себе в комнату.
— Вы посчитали это смешным? — раздался холодный голос прямо под ухом, едва я вошла в комнату.
— Нет, я посчитала это хорошим уроком, — ответила я, безмятежно улыбаясь. — А вы ищете антизелье? Так вот, будьте уверены, здесь его вам точно не найти.
— Вы нарываетесь на большие неприятности, — выдавил сквозь зубы Барраконда.
Я обвела взглядом пустую комнату и перевела взгляд в сторону источника звука.
— Я отстаиваю свои права. Если на вас словами повлиять невозможно, то пришлось действовать грубой силой.
— Я могу ответить вам тем же, — холодно заметил Барраконда.
— И ходить невидимкой до скончания веков, — согласилась я.
Комната наполнилась молчанием.
— Ладно, чего вы хотите? — сдался Барраконда с явным недовольством в голосе.
— Всего лишь отмены ваших вечных докладов и справедливых оценок, — сказала я. — По-моему, это будет честно.
Я подошла к столу, по пути слегка задев невидимого Барраконду. Взяла лист бумаги и написала на них условие договора, подписав его.
— Вот, так будет надежней, — сказала я, помахивая в воздухе ручкой.
Ручка вырвалась у меня из рук, повисла в воздухе. На листе появилась размашистая подпись Барраконды.
— Это все? — холодно спросил он.
— Пожалуй, — не менее холодно ответила я.
Мысленно произнеся сложное заклинание, я высвободила антизелье из специального убежища.
— Нужно капнуть на кожу, — сказала я.
Пипетка вырвалась из рук. В следующее мгновение в воздухе появился Барраконда. Правда, с одним маленьким недочетом. Абсолютно голый.
Ойкнув и резко отвернувшись, я замерла на месте, покраснев до корней волос.
— Что за фокусы?! — вконец разозлился профессор.
— Не знаю, на мне оно работало идеально. Наверное, ваша одежда заряжена какими-то частицами, которые не срабатываются с зельем.
— За подобные дела вас следовало бы исключить из школы! — бушевал профессор.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Светлана Фирсова - История юного демона, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


