Александр Турбин - Метаморфозы: тень
Непонятно закончил Карающий и длинным пальцем указал на поворот направо. Такой же пыльный. Непонятно куда ведущий.
— Скоро уже.
— Слушай, Высший. Я так ноги скоро собью в поисках твоих сюрпризов, — буркнул я, но послушно зашагал в указанном направлении.
— Не успеешь, — почему-то грустно ответил Малый.
И эта грусть резанула слух. За мгновение до того, как острое лезвие, прошив одежду, вошло в мою спину…
…— Не притворяйся, я же знаю, что ты меня слышишь.
Карающий присел возле меня на одно колено, правой рукой поднимая мой подбородок. Мир, расплывающийся кругами, пропустил его широкое лицо.
— Меня, Мор, не обманешь.
Я пытался ответить, но мысли распадались куцыми обрывками слов, не давая сосредоточиться.
— Больно?
Боли не было вообще… Я перестал чувствовать тело, усталость или боль — только холод. Ледяная волна, обнявшая ноги, накрыла живот и поднималась всё выше и выше. Неотвратимо…
— Ты не держи на нас зла, человек. Так было нужно. Наверное, тебе можно было доверять, просто иногда «наверное» недостаточно. Мы не можем рисковать, поэтому — прости.
Странно. Я ведь знал, что все закончится этим. Всегда знал. Сколько тайн мне было доверено? Сколько лишнего я видел? Или слышал? Сколько судеб сильных мира сего зависело от того, буду ли я молчать? Так чего удивляться?
Просто я не ожидал, что это произойдет вот так…
Мир смыкался тягучей серой пеленой, лицо Малого теряло очертания, и оставались только глаза, проклятые вертикальные зрачки.
— Запомни, Мор, вы ещё встретитесь. Души призванных сами находят себе дорогу. Это тебе Энгелар просил передать. Запомнил? Прощай.
И он медленно вытянул клинок из моей спины.
…Ряд просителей, стоявших в очереди на прием, узкой лентой уходил под ближайшую арку, не давая точного представления, сколько же там человек. Одно было понятно — много. Большинство просителей уйдут, так и не дождавшись аудиенции. Но уже завтра с утра здесь будет опять стоять очередь. Может, это была плохая идея, давать личные аудиенции просителям? Король покачал головой, отошел от окна и соизволил обратить свое внимание на женщину, стоявшую на коленях у входа в тронный зал. Молодая, но побитая жизнью, в добротной одежде, со странным свертком в руках.
— У нас что, уже разрешили кранчи жить в черте города? — заклинатель, стоявший справа, повысил голос. — Знаешь ли ты свое место, женщина?
Король жестом остановил Бравина. Зная отношение заклинателя к разного рода предсказателям и пророкам, Энгелар бы не удивился, если бы через пару мгновений женщина не покатилась из зала кубарем. К чему это? Пусть попросит, раз уж достоялась.
— Не спешите, Высший, — непривычные слова резали слух, заставляя морщиться. Обращаться к Алифи, даже отдавая приказ и чувствовать себя в качестве ущербного существа было противно. Но конспирация заставляла.
Бравин сжал зубы, но замолчал.
— Что ты хочешь, женщина? — устало спросил король.
Сегодня процедура приема затянулась, пора уже было заканчивать. «Вот эту приму, и хватит», — решил Энгелар. Были и более важные дела.
— Я хотела попросить твоего согласия на имя моему сыну, Великий Вождь, — с поклоном ответила кранчи.
— Имя? Зачем для этого мое согласие? — удивился Энгелар. — Люди не получают согласия на имена…
Он не успел закончить фразу.
— Так то люди, Великий Вождь.
Король поперхнулся. Скосил глаза направо — Бравин, увидев короткое движение, кивнул.
— Что ты имеешь в виду, болезная моя? Кто же он тогда? Алифи? — Энгелар усмехнулся.
— Не знаю, Великий Вождь, мне кажется, тебе лучше знать, — всё также странно ответила кранчи.
Пожалуй, продолжать этот фарс не имело смысла.
— Ладно, покажи своего ребенка, — смирился с неизбежностью король.
Не выгонять же бедолагу? Энгелар взглянул в бледное, сморщенное личико младенца. Тот не плакал, только серые глазки смотрели сердито. Ребенок как ребенок. Человеческий. Мелкий.
— И как ты его хочешь назвать?
Женщина подошла к Энгелару вплотную и тихо, чтобы никто не услышал, прошептала:
— Мор…
Словно кулаком под дых.
— Ты шутишь?
Нет, она не шутила.
— Кранчи — вестники судьбы, Великий Вождь.
Энгелар кивнул.
— Ладно, пусть будет так. Дитя, нарекаю тебя Мором. Живи долго, будь достойным и стремись к Свету. Довольна?
Он взглянул на поклонившуюся женщину, на молчащего младенца и, отвернувшись, пошагал к трону.
— Всё, прием посетителей закончен. И завтра пусть никто не приходит…
…Энгелар шёл в личные покои, вяло обсуждая с придворным казначеем вопросы подготовки к зиме, а сам думал о другом. О новорожденном мальчике по имени Мор. В принципе, ребенок, каких тысячи. Вот только интересно, подмигивают ли младенцы в таком возрасте. Что-то Энгелар о таком не слышал. Впрочем, может так, веко у младенца свело…
Эпилог
— Сегодня все было почти как всегда.
У тебя был шанс и был у меня.
Ты пришел — победил, я, увы, проиграл.
Значит, шанс твой, мой друг, был не так уж и мал.
— Да, сегодня все было почти как всегда.
Но сегодня синоним победы — беда.
Ты пришел — проиграл, я, увы, победил.
Значит шанс свой, мой друг, я опять упустил…
Мор. Избранные цитаты. Глава «Alter ego».Дэн Марро аккуратно положил толстый фолиант на стол магистра Сета. Стряхнул рукой пыль с дорогого камзола и только после этого воскликнул:
— Мастер Сет, здесь же написана какая-то чушь! Я серьёзно — перенос душ, эльфы в теле людей. Я ещё понимаю — магия, но это… Не смейтесь, лучше объясните, в чём подвох? Почему эти странные фантазии — тайна, да такая, что доступ — только лучшим из лучших? Или это шутка?
Молодой человек стал злиться ещё больше, глядя на посмеивающегося старика.
— А ты хоть знаешь, мой юный ученик, кто автор сего опуса?
Дэн покачал головой:
— Я не знаю, но… Какая разница, Мастер? Кому бы ни пришли в голову такие фантазии, это не делает ему чести. Вы же сами нас учили, что задача Ордена хранителей — помнить историю, кропотливо собирать…
— …документы, — привычно дополнил королевский архивариус. — Так всё-таки, кто автор? Не знаешь? Ладно, ты видел цитаты из собрания сочинения некоего Мора?
— Видел, Мастер. Мор, это, как я понимаю, первый министр, Мор-Чужеземец — начало Первой Эпохи. И что?
— Мор — это вторая голова в ряду скульптур на аллее славы, мимо которой ты ходишь по два раза на дню, когда идешь сюда и когда возвращаешься обратно, балда, — не выдержал старик. — Автор «Основ государства» и «Философии полиса». Ладно, чего я перед бестолочью распрягаюсь?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александр Турбин - Метаморфозы: тень, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


