Кэтрин Азаро - Ухватить молнию
Наконец я собралась идти на работу. Я открыла дверь в коридор… и от испуга едва не запрыгнула назад в комнату.
За дверью сидел Эльтор. Он спал.
Вернее, сидел рядом с дверью, подтянув колени к груди и опустив на них голову, словно свалившийся от усталости телохранитель. Увидев его при дневном свете, я разглядела, что он никакой не блондин. Солнце золотило ему волосы, но на самом деле они были фиолетовыми.
Он также был старше, чем мне первоначально показалось, – уже далеко за тридцать. Ночью я приняла его за белого парня, но сейчас не знала, что и думать. Кожа Эльтора имела какой-то металлический оттенок, бронзовый или золотистый. Солнечные лучи на его обнаженных руках искрились золотом.
Я опустилась рядом с ним на колени.
– Эльтор.
Он открыл глаза и заморгал.
От удивления я открыла рот. Нет, мне было прекрасно известно, что у него есть глаза. В этом я имела возможность убедиться еще накануне ночью. Но когда он поднял ресницы, все, что я увидела, было исходившее от них золотистое свечение. Ни зрачков, ни радужной оболочки, ровным счетом ничего. Только это свечение.
– Ой, что это?! – вырвалось у меня.
Он огляделся по сторонам. Свечение померкло, и глаза приобрели нормальный вид. Вернее, почти нормальный, потому что были они ярко-фиолетовыми. Эльтор вытянул ноги и протер глаза. Затем бросил взгляд на окно в конце коридора.
– А уже поздно!
Я все еще таращилась на него.
– Почему кожа у тебя блестит, как металлическая? И глаза тоже?
– А, это у меня в деда, – повернулся ко мне Эльтор. – У него было… не знаю, как это лучше сказать по-английски. Отклонение при рождении.
Врожденный порок? Я поморщилась, но промолчала, чтобы его не обидеть.
– День у вас слишком короткий, – произнес он, зевая. – Придется переустановить внутренние часы.
– Сейчас весна, и дни длинные.
Я потерла пальцем его бицепс. Золотая краска и не думала оттираться.
Эльтор поймал меня за палец.
– У тебя все в порядке?
– Разумеется. Лучше не бывает, – выпалила я. – Спасибо тебе. За прошлую ночь. Даже думать не хочется, что могло произойти, не приди ты мне на помощь.
Эльтор приподнял мою руку и прижал к губам. Нет, он ее не поцеловал, а слегка укусил пальцы. Странный жест, но приятный. Хотя мне с трудом верилось, что это он спас меня ночью. Тогда я даже представить себе не могла, почему, по какой неизвестной мне причине он остался, как верный пес, сторожить мою дверь.
– Ты сторожил меня, – сказала я, – защищал незнакомую тебе девчонку?
– Почему ты называешь себя девчонкой?
Эльтор было протянул ко мне руки, но затем остановился. Убедившись, что я не имею ничего против, привлек меня к себе. Я сжимала его изо всех сил. Локоны у него за ушами приятно щекотали мне нос. Я закрыла глаза, моля судьбу, чтобы эти мгновения продлились вечно. Чтобы я могла, словно в капельке янтаря, сохранить их навсегда и носить повсюду с собой, куда бы ни пошла, и вынимать их, и любоваться ими всякий раз, когда меня охватывали тоска и грусть.
Спустя секунду я оторвала голову.
– Мне пора на работу. Если я опоздаю, меня выгонят.
– Можно я тебя провожу? – спросил Эльтор.
Я рассмеялась – так обычно смеются, когда человек, который вам нравится, оказывает вам знаки внимания.
– Хорошо.
– Я прошу меня извинить. Из-за прошлой ночи. Я должен был спросить у тебя.
– Я в принципе не против.
– Честно? – улыбнулся он, сверкнув зубами. – Я все время думал: она вот-вот что-то скажет. Но нет, ты ничего не сказала. И я решил, что у тебя нет ко мне интереса. Иногда я забываю, что у вас здесь не такие обычаи. Я не знаю, чего ожидать от человека, который испытывает ко мне какие-то чувства.
Честно говоря, и я не знала, что на это сказать. Поэтому промолчала, просто поднялась и встала рядом с ним.
Мы вышли на улицу, и в глаза нам ударило полуденное солнце. Эльтор побледнел.
– Я знаю тебя уже четырнадцать часов, – заметил он.
– И в чем проблема?
– Да нет, ни в чем.
Он пробежал рукой по волосам.
Нет, проблема явно имелась. Эльтор не знал, как себя вести, и от этого вокруг него образовалось нечто вроде бледного серебристого облака. Однако он не желал сдавать завоеванные позиции. Что ж, это вселяло надежду. Надо сказать, я особенно не поверила тем россказням, что Эльтор пытался сочинять про себя. С какой стати боевой летчик из будущего, потерявшись в пространстве и времени, станет провожать на работу официантку из дешевого ресторана?
Когда мы шли по улице, мимо проехал старый «форд». Эльтор резко обернулся и несколько шагов шел спиной вперед, наблюдая за машиной, пока та не скрылась за углом. Лишь потом он снова повернулся ко мне.
– Ничего не понимаю. Еще один автомобиль!
Меня так и подмывало спросить его, не увлекается ли он старыми автомобилями, но тут я снова заметила у него в руках золотую коробку с закругленными краями. Понятия не имею, откуда она у него взялась. На одежде у Эльтора не было никаких карманов, и я не заметила, чтобы до этого коробка болталась, подвешенная к поясу. Кстати, она на глазах меняла цвет, и грани становились все резче и резче.
– Это твой транском?
Эльтор посмотрел на волшебную коробку.
– Ах да!
Он сосредоточил на ней все свое внимание. Мы шли рядом, а коробка мигала разными цветами.
– Мой приятель Джош тоже делает разные приборы вроде этого, – заметила я. – Приемники всякие, передатчики.
– Вряд ли он может сделать транском.
– Ты все еще пытаешься уловить сигналы?
– Нет, я сейчас проверять положение моего Джага. – Эльтор сделал паузу и вопросительно посмотрел на меня. – Проверяю положение моего Джага.
– Верно, проверяю положение моего Джага, – улыбнулась я. Его лицо вновь утратило всякое выражение.
– Да, теперь с грамматикой все верно. Проверяю положение моего Джага.
Я вздрогнула. Эльтор произнес это предложение на безупречном английском, практически без акцента. Но затем акцент все-таки вернулся.
– Вообще-то я говорю по-английски неплохо. Просто давно не упражнялся. Чтобы заново запустить программу, требуется время.
Запустить программу?
– Ты хочешь сказать, на твоем самолете?
– Самолете?
– Но ведь ты сам сказал, что ты – летчик.
– Это не самолет, а космический корабль.
Я едва не покатилась со смеху.
– Ну, знаешь, Эльтор, если у тебя действительно есть корабль, то почему он там, на небе, а ты здесь, на земле?
– Я отослал его назад.
– Это как же?
– При помощи вот этого. – Он поднял транском.
– Как может какая-то коробка заставить взлететь космический корабль?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэтрин Азаро - Ухватить молнию, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


