`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Елизавета Иващук - Осторожно, Мери Сью!

Елизавета Иващук - Осторожно, Мери Сью!

1 ... 6 7 8 9 10 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Вывести новых противников из строя мне удалось за несколько минут. Тут же пришлось успокаивать первого. Новое тело уже не мешало. Я приспособилась к нему быстро, слишком быстро — но когда имеешь дело с магией, не стоит удивляться необычным вещам.

Несколько минут относительного покоя, и из строя шагнули уже четыре противника. Нужно проверить, зомби вступают в бой через определенные промежутки времени, или после того, как я справляюсь с предыдущей партией? В любом случае, если это будет продолжаться, меня рано или поздно изрубят в фарш.

Хотя потом я или регенерирую, как мои новые соплеменники, или некромант меня воскресит. Потому что если дневник — не мистификация, мой упокоенный труп ему не нужен…

Упомянутый некромант оказался легок на помине. По крайней мере, пока я сражалась с семеркой покойников, он появился в зале и стал наблюдать, прислонившись к стенке. Пока мне удавалось сдерживать противников. Я не атаковала, проверяя, появятся ли новые враги в таком случае.

Вскоре к бою присоединились еще восемь оживленных трупов. Я поняла, что момент превращения меня в фарш близок. Но и сдерживать себя было бессмысленно. Я вывела из строя нескольких противников- временно, разумеется. Потом ранили меня. Боль была сильной, незначительный порез не должен вызывать такие ощущения. Но через несколько секунд он исчез. Значит, я тоже обладаю регенерацией.

Правда, еще до того, когда в бой включилось еще шестнадцать зомби, меня сбили на землю и попытались разрезать на куски. Получалось у них плохо, но меня это не радовало. Конечно, утраченная часть тела почти мгновенно прирастала на место — я регенерировала быстрее врагов — но боль была адской. Подняться не удавалось, хотя кого-то достать было вполне возможно, и периодически очередной зомби падал на пол рядом со мной. Лишить меня оружия противники оказались не в силах.

Такая битва могла длиться вечно. Но я, естественно, этого совсем не хотела. Какой-то неудачливый труп под действием моего оружия упал прямо на меня. К сожалению, мне это не помогло, скорее наоборот. Зомби оказались вполне способны достать меня сквозь чужое тело, а я была практически обездвижена на некоторое время. В конце концов чужие останки оказались в другом месте, но мне уже не удавалось регенерировать достаточно для атаки. То, что я еще воспринимала реальность и чувствовала боль, было вообще невозможно с точки зрения биологии…

— Хватит. — Видимо, приказ услышала не только я, по крайней мере, противники отступили. Мое тело, воспользовавшись этим, стремительно стало возвращаться в исходное состояние. Все заняло всего восемь-десять минут. Одежда, правда, регенерировать не умела. Но ничего принципиально нового некроманту я все равно не могла показать… Да и кровь покрывала все тело.

Она, видимо, в отличии от плоти при регенерации не занимала свое место, а просто появлялась заново. Впрочем, то, что происходило с моим телом, нельзя было назвать так в прямом смысле слова. Его части не вырастали заново, они просто срастались. А кровь регенерировала по-настоящему…

— Неплохо. — Некромант подошел ко мне. — Это было интересное зрелище.

Я не собиралась спорить — понимала, что сама бы с удовольствием стала бы наблюдать за чем-то подобным. Но не участвовать…. Мне до сих пор было плохо. Видимо, пребывание в форме фарша никому не идет на пользу.

— Было очень больно, верно? — Это было скорее утверждение, чем вопрос, но я все же кивнула в ответ.

— Оружие моих мертвецов было сделано из особого сплава. Это практически единственное, что может причинить нежити боль — кроме воли хозяина, конечно. Прочие средства слишком редко встречаются. Запомни этот металл. И не забывай о своих новых возможностях. — Я наклонила голову в знак согласия. Такой опыт трудно забыть. Надеюсь, он не повторится. И, если я не могу испытывать боль, почему осязание работает нормально? Впрочем, такие вещи все равно полезно знать исключительно магам.

— Почему волосы в таком состоянии? Хотя это очевидно. То, что их невозможно поддерживать в нормальном виде без наличия врожденной магии, естественно. Исправлю собственный недочет… — Я поняла, что обращался некромант скорее к себе, чем ко мне, и не стала отвечать. А состояние волос было и правда вполне естественным, на мой взгляд… Они срослись, как и прочие части тела, но при этом основательно запутались и пропитались кровью. К счастью, это состояние оказалось временным. Хозяин не обрезал мои волосы, как я надеялась. Они просто распутались, хотя и оставались окровавленными. Я убедилась в этом, пропустив одну прядь сквозь пальцы.

— Возвращайся к себе. Жди. Оружие оставь здесь. — Отдав приказ, некромант удалился в неизвестном направлении. Я, слегка пошатываясь, отправилась в указанное место. То, что оружие не нужно было брать с собой, оказалось к лучшему — ножны, как и одежда, стали непригодны к использованию.

Я оставляла за собой кровавый след, но меня это не беспокоило. А вот то, что подобные тренировки могут стать обычным явлением… Нужно работать над собой. Вариант с сопротивлением рассматривать просто глупо. В конце концов, боль явно не повод для бессмысленного бунта. В моем новом положении сейчас было больше плюсов, чем минусов. Например, я стала практически бессмертной. О вечной жизни мне не приходилось мечтать, мешала практичность. Но это не значит, что я не обрадовалась подобным перспективам.

Оказавшись в своей комнате, первым делом мне пришлось смыть кровь. Я приготовилась к нескольким часам, посвященным попыткам привести волосы в порядок, но те неожиданно стали послушными, и проблем не возникло. Одним раздражающим фактором меньше…

Одевшись, я расположилась на кровати. Делать опять было нечего… Но с другой стороны, в данный момент никто не пытался превратить меня в расчлененный труп, и это радовало. Почему-то я в последнее время слишком часто пребывала в этом состоянии. Конечно, фактически и юридически я в любом случае была мертва, но быть целым трупом гораздо приятнее…

Хотелось кого-нибудь убить, просто что бы развеяться. Но желание было не слишком сильным. Здесь царила тишина, а она сама по себе величайшая ценность. Конечно, сражение с практически неуязвимыми противниками, к тому же, судя по всему, не испытывающими боли, оставило чувство разочарования. Когда враг остается живым, битва кажется незавершенной, даже если это только тренировочный бой. А я не люблю незавершенных дел. Убийство могло бы помочь, но убивать здесь некого…

Несколько часов прошли, посвященные изучению потолка. Трещины, пыль или пятна обнаружить не удалось…

— Сейчас ты не нужна мне. Забери вещи, сделанные для тебя, лошадь и отправляйся к людям. Делай, что хочешь, но постарайся быть скрытной. Ты поймешь, когда придет время возвращения.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 6 7 8 9 10 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Елизавета Иващук - Осторожно, Мери Сью!, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)