`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Марина Добрынина - Зараза

Марина Добрынина - Зараза

1 ... 6 7 8 9 10 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Пчелка моя — кокетка, ей нравится всеобщее внимание. И потому к дворцу вер-айлиде мы подъезжаем танцующим шагом. При этом лошадка оглядывает прохожих томным взглядом из-под ресниц, будто призывая полюбоваться ее красой и статью. Как женщина, честное слово.

Спешиваюсь, передаю поводья лошади смазливому молодому конюху. Кстати сказать, он совершенно не похож на евнуха — стройный, ладный, усики на юной физиономии пробиваются. Но это к делу не относится. Меня приводят в приемные покои вер-айлиде, предлагают расположиться на диванчике, фрукты приносят и вино. Кошусь на это дело с подозрением. Помню я одни фрукты с вином… А потому ограничиваюсь лишь алкоголем, да и тот едва цежу.

Минут через пятнадцать в приемную вплывает Элиника. Срываюсь с места, приветствуя даму, кланяюсь. Сам, конечно же, ее разглядываю. Давно мы не виделись.

Она неплохо сохранилась для своих лет. Безусловно, ту надменную красавицу, в которую я в свое время был почти влюблен, она напоминает лишь отчасти, однако волосы у нее все еще темные, глаза — выразительные, а тело сохранило соблазнительные изгибы. Но она меня не волнует. Утратила былую прелесть, или это я приобрел иммунитет к воздействию пифий? По поводу иммунитета нужно будет выяснить.

— Садись, Ларрен, — холодно произносит вер-айлиде. Подчиняюсь.

— Разговор у нас с тобой будет сложный, — продолжает она.

На простой я и не рассчитывал. Но молчу.

— Жаль, что тебя тогда не прикончили, — заявляет Элиника, одаряя меня проницательным и горестным взглядом.

— Я не разделяю Ваших сожалений, — ухмыляясь, парирую я.

— А напрасно! Если бы мой сын не разводил дурацких церемоний, а просто свернул тебе шею, наш мир был бы счастлив и спокоен!

— Какая честь! Моя смерть — залог спасения мира.

— Не ерничай!

Не нравится мне такое начало разговора, и следует дать ей об этом понять. С выражением гнева на лице встаю и заявляю:

— Если это все, что я должен был услышать, пожалуй, я удалюсь.

— Сидеть!

А это просто удивительное хамство. Чувствую — и в самом деле, злюсь.

— Не стоит так вести себя со мною, сударыня, — рычу я в ответ.

— Ты во всем виноват! Ты должен искупить свою вину!

— Вам лично я не задолжал.

Некоторое время мы изучаем друг друга, причем я успеваю прийти к выводу, что Элиника слишком уж сдала, вон и щечки поплыли, и грудь опустилась, а также задуматься о том, сколько ей может быть лет. Уж точно не менее ста.

Наконец она со вздохом произносит:

— Сядь, пожалуйста, мне нужна твоя помощь.

Вот это уже другой разговор, а потому я занимаю прежнее место и готовлюсь к получению информации, однако, вместо этого выслушиваю вопрос:

— Ты завершил свои изыскания?

— Которые?

— По магии разума.

— Нет, конечно. Сами знаете, информации мало. Тема плохо разработана.

— А Кардагол?

— Все, что знал, он передал мне. А, кроме того, он — экспериментатор, не всегда может объяснить, что и как у него получилось.

— Да, я слышала.

Она замолкает. Терпеливо ожидаю продолжения. Начало меня уже заинтриговало.

— Понимаешь, Ларрен… Не знаю, с чего начать. Я утратила связь с Крионом.

— И?

— А перед этим мне было видение. Очень страшное видение… Будто все мои сестры… как бы перестали быть мне сестрами. Будто между нами была разорвана связь. И все так туманно…

— Замечательно. А я здесь причем?

— Ты должен…

— Повторяю еще раз. Я никому ничего не должен.

— Ларрен! Пожалуйста! Я очень прошу тебя! Ты — замечательный волшебник!

О, в ход пошли комплименты? Не ожидал.

— Отправься на остров, Ларрен!

Да… вот так сбываются мечты. Забавно, еще недавно я многое бы отдал, чтобы попасть на Крион. Сейчас мне это предлагают, а я отчего-то не испытываю радости. И, более того, уже подыскиваю в уме аргументы против этого предприятия. Пока нашел лишь один, который и озвучиваю:

— Отчего бы Вам самой, уважаемая, не отправится туда?

— Я боюсь.

— Боитесь?

Недоумеваю. Отчего-то я не думал, что этой женщине знакомо подобное чувство. Видимо, ошибался. Или она просто лжет, и причина ее нежелания появляться на острове заключается в чем-то ином. Ладно, мне любопытно, я сдаюсь.

— Как попасть на остров?

— Морем.

— А телепорт?

— Я не смогу передать ориентиры. Остров не слушается меня.

— Восхитительно. А высадиться-то я смогу? Меня не размажет каким-нибудь охранным заклятьем?

— Охранные заклятья сняты.

— Почему?

— Я не знаю!

— А откуда Вы знаете, что они сняты?

— Я отправляла туда людей, они проникли на Крион, после чего связь была с ними потеряна.

Откидываюсь на спинку дивана. Размышляю. Морем до острова при попутном ветре, впрочем, его-то я всегда обеспечу, двое суток пути. Другое дело, нужно ли мне это? Не проще ли отправить на корабль кого-нибудь из магов, чтобы он, взяв ориентиры с вставшего на якорь неподалеку от Криона корабля, вернулся за мной? Сам отвечаю на этот вопрос. Не проще. Едва ли я готов довериться мастерству в области телепортации какого-то неизвестного мага. Ладно, решено, плыву.

Об этом я и сообщаю Элинике.

— Спасибо, — шепчет она, хватает мои ладони в свои и заглядывает в глаза этаким особенным взглядом. И я тут же окончательно решаю, что магия пифий на меня больше не действует, а потому прощаюсь и торопливо исчезаю, велев напоследок отвести Пчелку обратно к Дириску. Сейчас мне не до красования перед публикой. Доберусь и телепортом.

Верлиозия

На третий день моего пребывания на Крионе остров со всеми его обитателями был полностью в моем распоряжении. Ровно как и гости острова, которых за это время прибыло около двух десятков. Становилось скучно. Очень скучно. Окончательно я это поняла, когда пифия по моей просьбе нырнула со скалы в море. До моря было далековато, она не допрыгнула и разбилась о прибрежные валуны.

— Упс, — буркнула я, поняла, что происшедшее не радует, и уныло уставилась на приближающийся к острову корабль. Новая порция послушных идиотов.

Надоело.

Скучно.

За время пребывания на Крионе я изучила карту этого мира. Он велик, и пришла пора расширить мою площадку для игр. Решено. Я отправляюсь в Зулкибар. Большое королевство, до которого лететь пару часов. Пожалуй, не буду сразу радовать своим появлением столицу. Начну с окраин.

Но сначала нужно закончить кое-какие дела на Крионе и убрать мусор с берега. Море — моя стихия. Не нужно много усилий для того, чтобы волны накатили на валуны, утаскивая за собой тело и смывая кровь. Вот теперь порядок.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 6 7 8 9 10 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Марина Добрынина - Зараза, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)