`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Николай Волков - Плетение (трилогия)

Николай Волков - Плетение (трилогия)

1 ... 6 7 8 9 10 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Ознакомительный фрагмент

  - Я тебя не понимаю.

  - Ты и не должна. Может быть потом поймешь... Когда-нибудь. Когда станешь сильной и умной. Девочка.

  - Еще раз назовешь меня девочкой, и за Печатью отправишься сам. Притом - ползком, потому, что я вернусь к тебе и переломаю ноги.

  - Всевидящее Око, да ты серьезно настроена так и поступить... Ладно, я больше не буду. Кстати, скоро ты увидишь обрыв, так вот нам вниз...

  - Прямо на машине?

  - Если очень хочешь, и уверена, что сможешь ее пролевитировать - то да. Нам нужен вход в пещеру, расположенный по центру стены этого обрыва.

  - И ты это знаешь, потому что...

  - Потому, что знаю.

  Ильта затормозила на краю обрыва, и вышла из машины.

  - Похоже, мы первые. Кстати, как так получилось, что все узнали одновременно?

  Дайрус промолчал, и она, пожав плечами, залезла в рюкзак.

  Вытащив из рюкзака бухту легкого, но прочного троса, она намертво привязала его к лебедке, и подошла к краю обрыва.

  - Гром!

  - Да?

  - Нам вниз. Я спущусь первой, так что подстрахуй.

  - Хорошо.

  Пропустив трос вокруг себя, и взяв упор на краю, она резко оттолкнулась ногами и огромным скачком преодолела с десяток аннов стены.

  - Аккуратней, - раздался в ее голове голос Дайруса, - мы же не хотим разбиться...

  - Слюнтяй - ответила ему Ильта, и сделала еще один прыжок, во время которого увидела искомую пещеру.

  - Гром!

  - Да?

  - Троса не хватит. Придется лезть по стене, и еще, нам бы аннов на пятьдесят в сторону передвинуться. Промахнулись. Тяни меня.

  Ильта сконцентрировалась, и выплеснула на себя плетение, уменьшающее ее вес, после чего трос неожиданно легко заскользил вверх.

  Гром, не особо мудрствуя, подал задний ход, вытягивая напарницу.

  - Там сложно? - поинтересовался он, когда та показалась над краем обрыва.

  - Не особо. В Керрисе было сложнее. Можно обойтись даже без крючьев.

  Гром покачал головой.

  - В Керрисе тяжело было из-за того, что по нам стреляли.

  - Этого бы не случилось, если бы мы тогда не задержались, чтобы поесть.

  - Поесть - это тоже важно. Сейчас тоже пора уже. Я давно не ел.

  Дайрус не удержался и влез с комментарием:

  - Он прав, а то у тебя уже в животе бурчит.

  - Заткнись.

  Ильта подошла к машине и за пару саймов переставила ее туда, где, по ее мнению, им предстояло спускаться.

  - Я серьезно. Поешь.

  - Отстань, и не мешай мне делом заниматься. Если мы будем тянуть время, то припрутся другие "участники саммита" и нам придется выяснять с ними отношения, а мне бы этого не хотелось. Кроме того, ты...

  В этот момент Ильту пронзила резкая боль.

  - Что с тобой? - одновременно спросили Дайрус и Гром.

  - Не со мной... - стиснув зубы чтобы не заорать, процедила Ильта.

  Гром непонимающе смотрел на напарницу.

  - Дайрус, рви связь.

  - Что?

  - Рви связь, придурок. Это не со мной, а с тобой нелады. На Гильдию напали. И подозреваю, что из-за тебя. Скорее, дубина, принесу я твой булыжник, никуда не денусь...

  - Только не допусти, чтобы на него кровь попала. И... Поаккуратней там. Ловушек полно.

  - Каких?

  - Разных. В основном механические, но есть и несколько магических.

  - Рви связь, и спасай свою шкуру и мою Гильдию. Не сделаешь - сломанными ногами не обойдешься. Принесу Печать, отдам тебе, и пришибу тебя на хрен. Вали.

  Возникло ощущение натянутой струны, которая уже через орт резко лопнула, и Ильта спокойно выпрямилась.

  Гром смотрел на нее во все глаза.

  - Все в порядке, Гром. Магические заморочки. Не обращай внимания.

  Он неуверенно кивнул, и достал из своего рюкзака пакет с бутербродами.

  - Нужно поесть.

  - Гром, нас работа ждет!

  - Нужно поесть, - упрямо повторил он.

  - В Гильдии беда. Надо быстро делать своё дело и мчаться туда.

  - Нужно поесть. Пока не поем - ничего делать не буду.

  Ильта, прекрасно зная упрямство своего напарника, только вздохнула. Пока он не поест - с места он не сдвинется, но зато потом работать будет за шестерых.

  - Ладно, я тоже, пожалуй, перекушу.

  - Леночка, может, ты оторвешься от ноутбука?

  - Я нужна?

  - Я хотел поговорить с тобой.

  - О чем?

  - О предстоящих переговорах.

  - Прямо сейчас? В смысле, за обедом?

  - За обедом? Ты же ничего не ешь. Уставилась в свой ноут с тех пор как в гостиницу прибыли, и ни на что другое внимания не обращаешь... И чем, с позволения сказать, таким важным ты там занимаешься?

  - Я не давала позволения, - тихо произнесла я.

  - Что?

  - Пишу кое-что. Мне это нужно... написать.

  - По основной работе?

  - Да.

  Я посмотрела на отчима, надеясь, что он от меня отстанет, но было похоже, что он не собирался этого делать.

  - Завязывай со своей писаниной. Мы сейчас поедем готовиться к переговорам.

  - Но они же только завтра.

  - Верно. Но я хочу, чтобы мой переводчик выглядел достойно. Так что - закрывай ноут, доедай, и поехали покупать тебе приличный гардероб.

  Я возмутилась.

  - Я что, так плохо выгляжу?

  - Для России - неплохо, но мы в Европе, девочка моя.

  - Я не девочка, и не твоя - произнесла я, внутренне готовясь услышать - "Нашла чем хвастаться...", но отчим лишь покачал головой.

  - Прекрати ерничать. От обновления гардероба тебе все равно не открутиться. Раз уж ты не хочешь поддерживать со мной семейные отношения, то подумай о деловых. Я намерен вложить средства в то, чтобы переговоры прошли максимально гладко, а для этого мне нужен переводчик, который будет выглядеть на все сто. По возвращению - хоть сожги эти тряпки, но позорить компанию я не дам.

  - Компания - это ты и есть. То есть не дашь позорить себя. Ладно... Поехали.

  Но где-то внутри меня билось отчетливое ощущение, что я пошла вразрез с действиями Ильты. Это было странно, поскольку обычно мы были "на одной волне".

Глава 5

  - Ну, наконец-то... - сказала Ильта, перебираясь на каменный пол прохода.

  Гром легко забрался за ней следом, и обвиняюще заявил:

  - Ты разучилась лазать.

  - Я не занималась этим уже пару лет. Отвыкла, но не разучилась. Кроме того, в этой обуви это делать неудобно! - возмутилась Ильта.

  - Раньше ты не оправдывалась, - парировал он.

  - Я и сейчас не оправдываюсь. Я констатирую факт.

  - Здесь темно.

  Зажегся узкий луч фонаря, который осветил проход, выхватывая из темноты стены явно естественного происхождения, на которых уже давно разросся мох.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 6 7 8 9 10 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Николай Волков - Плетение (трилогия), относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)